Дождался, купил, начал читать. В первой же главе --
Страница 10 -- «-- У нас была глиняная табличка из Урюка, одного из важнейших городов Месопотамии, с ещё не расшифрованными руническими письменами».
Там же -- «-- У нас были брачные контракты седьмого века до нашей эры. /.../ Времён Сеннакериба».
Страница 12 -- «К тому же первоначальное намерение завязать приятельские отношения с иностранными коллегами неожиданно утратило былой пыл».
Переводчик -- Сергей Таск. Редактор -- Н.Куманова.
No comments.
UPD. Таск, оказывается, перевёл и «Солнечную» Макьюэна... А ведь всё равно куплю, буду читать.