Все с того же мероприятия.
Первое — новая игра от создателей Fahrenheit.
цитата
Презентация адвенчуры Heavy Rain: The Origami Killer , на которой мы побывали, была самой последней в рамках Games Convention 2008, однако директор студии Quantic Dream Дэвид Кейдж излучал энергию пяти Братских ГЭС, словно до закрытия бизнес-центра не оставалась пара часов. Впрочем, разработчиков масштабных проектов всегда легко отличить по сверхъестественной бодрости и «пулеметной» манере речи, а уж у авторов Heavy Rain амбиций хватит на миллион «Петек».По сути, Heavy Rain развивает идеи, заложенные в предыдущем проекте Кейджа — мистическом триллере Fahrenheit , где во главе угла стоял не столько геймплей, сколько сюжет и поступки героев. Эту же цель Quantic Dream преследует и сейчас, даром что графика — на несколько порядков краше, интерактивных объектов — вагон и маленькая тележка, а каждое действие непременно влияет на окружающий игрока мир. Больше всего Кейдж хочет, чтобы персонажи превратились в живых людей, способных вызвать эмоции. По его словам, игры сегодня развились в достаточной мере, чтобы быть по-настоящему взрослыми. Им не нужны монстры для привлечения внимания; HR рассказывает о рядовых людях в обычных декорациях.
Закончив вступление, Кейдж приступает к демонстрации игры. На экране — эпизод, созданный специально для показа журналистам. Quantic Dream готова пойти на все, лишь бы сюжет Heavy Rain не просочился в печать раньше времени, даже если для этого придется убить кучу времени и денег на эксклюзивный получасовой демо-билд.
Первое, что встречает зрителей — крупный план потрясающе живых глаз. «Ну вот, вы посмотрели нашу игру, теперь можете расходиться», — шутит Кейдж. Анимацию глаз сначала создавали вручную, но она выглядела слишком неубедительно. В итоге разработчики применили захват движения с помощью особой программы. Кейдж продолжает вечер сатиры и юмора: «Сначала мы приклеивали маркеры актерам прямо на зрачки, но после того, как убили двоих из них, пришлось искать иной путь. Очень уж дорого, да и с родственниками пришлось объясняться…» Попутно программисты написали сложные шейдеры, управляющие реакцией глаз на свет, самозатенением и отражениями.
Героиня демо-версии — журналистка, расследующая серию исчезновений девушек. Редактор сообщает ей адрес одного из подозреваемых, таксидермиста по имени Лион Уайт. Пытливая репортерша тут же отправляется в гости к вероятному маньяку. Во время краткой прогулки вокруг дома Кейдж дает краткий курс управления. Нажатие правого курка на геймпаде заставляет героиню двигаться («Это как кнопка газа в гоночной аркаде»), левый джойстик управляет головой и плечами — куда они развернуты, туда и шагают ноги.
Героиня подходит к почтовому ящику. На экране появляется стрелка, указывающая, какое движение надо сделать, чтобы его открыть, при этом мы не просто смотрим интерактивную сценку, а действительно управляем рукой. Идеи Fahrenheit живут и процветают. Порывшись в помойном баке, журналистка находит окровавленную женскую туфлю. Несмотря на пугающее открытие, она смело подходит к парадной двери, и… игроку дают два варианта. Джойстик влево — постучать, джойстик вправо — нажать кнопку звонка. Какой глупый поступок вам больше по душе?
Не получив ответа, репортерша начинает громко звать хозяина дома — отличный повод оценить систему диалогов! Игрок выбирает реплики наклоном геймпада PlayStation 3 влево, вправо или вверх, что позволяет говорить, не отвлекаясь от других действий. Не получив ответа, она пробует влезть внутрь. Дверь закрыта, гараж — тоже, единственная лазейка — приоткрытое окно на кухне, но оно слишком высоко. Девушка опрокидывает стоящую рядом бочку и толкает ее (демонстратор взмахивает геймпадом вперед). Прежде чем залезть, мы можем послушать мысли журналистки — по сути, бесплатные подсказки.
Открыв окно, героиня влезает внутрь. Интерьеры мрачного дома поражают тоннами мелких деталей и интерактивных объектов, а также отсутствием всяких намеков на загрузку — Heavy Rain считывает данные с диска Blu-ray потоком. Проходя мимо шкафчика, девушка задевает бутылку, но, к счастью, успевает ее поймать. «Уф! — облегченно вздыхает Кейдж. — А то бы нам пришлось показывать вторую половину презентации в обратном порядке!»
Побродив по комнатам, журналистка обнаруживает: а) обгорелый кусочек женского платья в камине; б) освежеванный труп в ванной на втором этаже; в) коллекцию манекенов в спальне. Ублюдок сдирает кожу со своих жертв и делает чучела! Сфотографировав страшный музей, героиня делает шаг к двери, но тут… подъезжает машина маньяка. Не заметив припаркованный рядом мотоцикл, мужчина входит в дом, и экран превращается в два окна (привет, Fahrenheit !). На одном из них — репортерша, на цыпочках ступающая по скрипучему полу, на другом — злодей, усевшийся с пивом перед телевизором. Осторожно пробравшись мимо убийцы, она проникает в гараж, приподнимает дверь, заводит мотор (демонстратор яростно давит «кружок» на геймпаде) и уезжает в очень красивый дождь.
«Но что могло бы произойти, если бы маньяк заподозрил неладное?» — задается вопросом Кейдж и загружает сохраненную игру с момента, когда убийца вошел в спальню. На сей раз журналистка действует слишком шумно, и чучельник достает из кармана нож. Героиня решает спрятаться в шкафу — большая ошибка! Маньяк открывает двери, и начинается долгая, напряженная, изматывающая погоня, где надо не только управлять движениями, но и вовремя нажимать на кнопки. Промахнулись или не успели — не беда, Heavy Rain дает игроку как минимум дюжину шансов обернуть ситуацию, даже, казалось бы, совсем безнадежную, в свою пользу. Начавшись одинаково, разные версии одной и той же сцены могут протекать по-разному. Один игрок перепрыгнет через трухлявую ступеньку, успеет выбежать на кухню и выскочить в окно. Другой домчится до гаража и разрежет маньяка бензопилой. Третий отыщет пистолет, спрятанный где-то в доме, и застрелит злодея. Четвертый найдет смерть в сортире… Страшно представить, сколько работы пришлось проделать дизайнерам Quantic Dream!
…Особенно если учесть, что таких эпизодов в финальной версии — не один, а шестьдесят. «Только не думайте, будто Heavy Rain — про то, как девушка 60 раз бегает по дому от маньяка, — говорит Кейдж, — более того, возможно, что увиденный вами фрагмент является единственной погоней в игре. Мы всякий раз будем ставить перед вами уникальные задачи». Что ж, Quantic Dream вполне может себе такое позволить, ведь проект финансирует Sony. Потому и картинка — на миллион долларов, и запросы к композитору — голливудские; после Боуи и Бадаламенти негоже работать с безвестными именами. Разумеется, кто заказывает ужин, тот разработчика и танцует, посему оценить итог многолетних стараний смогут лишь владельцы PlayStation 3. «Релиз на РС? Ерунда какая!» Кейдж широко открывает глаза и сверкает обезоруживающей улыбкой. Его коллега многозначительно подносит ладони к логотипу «PS».
Второе — рассказ о Dawn of War 2.
цитата
Главным событием лейпцигской презентации Dawn of War 2 стал анонс новой расы — безжалостных тиранидов, которые обрушиваются на планету из космоса и пожирают всю органику, оставляя лишь голые камни. Впрочем, явление омерзительных ксеносов было секретом Полишинеля — фанаты Warhammer 40000 узнали о них еще в июле, посмотрев ролик с E3.Показ Dawn of War 2 был посвящен сюжетной кампании. Дизайнеры Relic вовремя поняли: все, что делало интересным сетевой режим Dawn of War , навевало тоску в «сингле». Многие игроки не хотели по полчаса возводить постройки и копить силы, чтобы потом уничтожить противника за десять минут. В DoW 2 им не придется зевать — здесь ежесекундно гремят взрывы и льется кровь. «Кровавые вороны» мчатся по созданному авторами карты коридору, не оглядываясь назад. При этом в мультиплеере все примерно так же, как и в оригинале — сбор ресурсов и развитие базы.
Главная идея Dawn of War 2 — привязанность игрока к подчиненным. Миссию выполняют несколько отрядов, возглавляемые особыми персонажами — сержантами, каждый из которых обладает именем и уникальной внешностью. В перерывах между сражениями мы выдаем сержантам броню, оружие, артефакты и другие предметы (гранаты, аптечки, системы для вызова орбитальной бомбардировки и т. п.). Не отходя от кассы, можно улучшить их параметры по четырем направлениям: выносливость, меткость, рукопашный бой и пси-умения. Заполнив эти «полоски» до определенного уровня, можно открыть новые умения (см. Mass Effect ).
У сержантов есть еще одно чудесное свойство: они бессмертны. Relic ввела эту условность, дабы игроки не давили на «Load» всякий раз, когда шальной снаряд убьет их любимчика. Если одного из героев отправят в нокаут, другой сержант приведет его в чувство после битвы. Эта поблажка не касается безымянных космодесантников. В отличие от первой части, их следует беречь, ведь подкрепления больше не приходят из воздуха. Чтобы восполнить потери, в DoW 2 придется искать станцию связи с имперским флотом, висящим на орбите.
Cражения из миссии, показанной на GC 2008, сильно уступают по масштабу битвам из первой части, ведь под началом игрока — лишь дюжина десантников. Тем не менее, Dawn of War 2 не стала менее зрелищной и напряженной. Любуясь красочной анимацией добивающих ударов, нельзя забывать о тактике. Игровая механика DoW 2 похожа на предыдущий проект Relic — Company of Heroes , — вплоть до мелочей: специальный индикатор помогает нащупать курсором идеальное укрытие, чтобы вашу пехоту не прижали к земле огнем.
Тираниды, противостоявшие воинам Империи, брали не только числом, но и хитростью. К моменту высадки десантников они успели изменить местную природу с помощью своих мутагенов, поэтому бойцы ступали по зловещему лесу по колено в зеленой жиже. С высот их обстреливали спорами стационарные «орудия», а из-под земли вылезали опасные твари. К счастью, тираниды меньшего размера не связаны напрямую с мозгом Улья. Их можно на время оглушить, прикончив более крупную особь, передающую им сигналы от «начальства». После этого метните в гадов гранату, и они уже не разбегутся.
Спасая целый сектор от вторжения ксеносов, «Кровавые вороны» летают от планеты к планете, причем выбор следующей точки назначения зависит от игрока. Прибыв на место, они смогут определить, на какие призывы о помощи следует откликнуться в первую очередь. Так, в представленной нам миссии десантники должны были захватить запасы токсина. В краткосрочной перспективе это помогло бы им вылечить своего товарища от отравления, в долгосрочной — улучшить оружие, чтобы оно причиняло тиранидам больший урон. Подобные бонусы действуют до тех пор, пока игрок не потеряет захваченную территорию в одной из случайных или скриптовых контратак противника.
Если откладывать какое-то задание слишком долго, оно исчезнет без каких-либо бонусов или неприятных последствий для игрока. Впрочем, даже проиграв ряд второстепенных сражений, можно дойти до финала — несмотря на нелинейную структуру кампании, в Dawn of War 2 всего одна концовка. Сподвигнуть на повторный забег по «синглу» наверняка сможет режим совместного прохождения, позволяющий присоединяться к миссии в любой момент. При этом игра автоматически изменит сложность уровня и выдаст всем участникам боя одинаковые награды.
Коллективное истребление тиранидов начнется следующей весной на РС. Версия для Xbox 360 пока официально не анонсирована.
Источник все тот же — AG.RU.