Эрл Стенли Гарднер (Erle Stanley Gardner)
Награды и премии:
|
Похожие авторы:
Сортировка: |
Эрл Стенли Гарднер. Циклы произведений | ||||
Adventuring with Erle Stanley Gardner
[нонфикшн]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Casebook Article
[нонфикшн]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Señor Lobo
[= Señor Arnaz de Lobo]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Суд последней инстанции / Court of Last Resort article
[нонфикшн]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Эрл Стенли Гарднер. Романы | ||||
1933
Дело о бархатных коготках / The Case of the Velvet Claws
[= Бархатные коготки; Дело бархатных коготков; Дело о бархатных лапках с железными когтями]
|
||||
1933
Дело сердитой девушки / The Case of the Sulky Girl
[= Дело о мрачной девушке; Мрачная девушка; Капкан для наследницы; Дело о похищенном «бьюике»]
|
||||
1934
Дело о воющей собаке / The Case of the Howling Dog
[= Дело воющей собаки; Собака, которая выла; Мейсон рискует; Экзекуция]
|
||||
1934
Дело о счастливых ножках / The Case of the Lucky Legs
[= Дело об убийственно красивых ножках; Дело об удачливых ножках]
|
||||
1935
Дело любопытной новобрачной / The Case of the Curious Bride
[= Дело о любопытной новобрачной; Любопытная новобрачная]
|
||||
1935
Дело о коте привратника / The Case of the Caretaker's Cat
[= Дело о коте дворецкого; Кот привратника ]
|
||||
1935
Дело о фальшивом глазе / The Case of the Counterfeit Eye
[= Дело о вставном глазе; Вставной глаз]
|
||||
1935
Дело позабытого убийства / The Clue of the Forgotten Murder
[= Загадка позабытого убийства]
[п/п Charles Kendrake]
|
||||
1935
Партия в покер / This is Murder
[под псевдонимом C J Kenny]
|
||||
1936
Дело заикающегося епископа / The Case of the Stuttering Bishop
[= Заикающийся епископ; Дело епископа, который заикался]
|
||||
1936
Племянница лунатика / The Case of the Sleepwalker's Niece
[= Дело о племяннице лунатика]
|
||||
1937
Дело о хромой канарейке / The Case of the Lame Canary
[= Хромая канарейка]
|
||||
1937
Дело опасной вдовы / The Case of the Dangerous Dowager
[= Дело рисковой вдовы; Рисковая вдова; Дело о соломенной вдовушке; Дело о рисковой вдове]
|
||||
1937
Прокурор расследует убийство / The D.A. Calls it Murder
[= Окружной прокурор расследует убийство; Первое дело окружного прокурора; И всё-таки это убийство; И всё-таки это убийство... (Первое дело Дуга Селби); Прокурор называет это убийством]
|
||||
1938
Дело магазинной воровки / The Case of the Shoplifter's Shoe
[= Дело о туфельке магазинной воровки; Дело туфельки магазинной воровки; Дело о туфельке воровки]
|
||||
1938
Дело о подменённом лице / The Case of the Substitute Face
[= Дело о замене лица]
|
||||
1938
Прокурор бросает вызов / The D.A. Holds a Candle
[= Окружной прокурор бросает вызов; Прокурор держит свечу; Свеча прокурора; Тайна гаража ]
|
||||
1939
Дело о предубеждённом попугае / The Case of the Perjured Parrot
[= Предубеждённый попугай; Попугай-лжесвидетель; Дело о лжесвидетельствующем попугае]
|
||||
1939
Дело об игральных костях / The Case of the Rolling Bones
[= Игральные кости]
|
||||
1939
Пройдоха / The Bigger They Come
[= Ловкач; Домашняя заготовка]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1939
Прокурор рисует круг / The D.A. Draws a Circle
[= Окружной прокурор рисует круг]
|
||||
1940
Дело о молчаливом партнёре / The Case of the Silent Partner
[= Дело о немом партнёре; Дело молчаливого партнера; Дело мелкого пайщика цветочного магазина; Дело о мелком пайщике]
|
||||
1940
Дело о наживке / The Case of the Baited Hook
[= Дело крючка с наживкой; Дело о наживке, или Женщина в маске]
|
||||
1940
Золото поступает в слитках / Gold Comes in Bricks
[= Золото выходит в блестках]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1940
Окружной прокурор идёт на суд / The D.A. Goes to Trial
[= Прокурор идёт в суд; Областной прокурор идёт на суд; Прокурор отправляется в суд]
|
||||
1940
Отведи удар / Turn on the Heat
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1941
Двойная страховка / Double or Quits
[= Двойная страховка, или Квиты]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1941
Дело о преследуемом муже / The Case of the Haunted Husband
[= Дело беглого мужа; Дело о третьем ключе; Третий ключ]
|
||||
1941
Дело о пустой консервной банке / The Case of the Empty Tin
[= Дело о пустой жестянке; Пустая жестянка]
|
||||
1941
Сорвать банк / Spill the Jackpot
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1942
Дело о беззаботном котёнке / The Case of the Careless Kitten
[= Дело о неосторожном котёнке; Дело о беспечном котенке; Человек, которого нет]
|
||||
1942
Дело о тонущем утёнке / The Case of the Drowning Duck
[= Дело об утопленном утенке]
|
||||
1942
Летучие мыши появляются в сумерках / Bats Fly at Dusk
[= Летучие мыши нападают во тьме; Съешьте меня с потрохами]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1942
Прокурор жарит гуся / The D.A. Cooks a Goose
[= Окружной прокурор жарит гуся; Прокурор рубит сук; Окружной прокурор рубит сук]
|
||||
1942
Совы не моргают / Owls Don't Blink
[= Совы смотрят не мигая]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1943
Дело о коптящей лампе / The Case of The Smoking Chimney
[= Хитроумный дед]
|
||||
1943
Дело о сонном моските / The Case of the Drowsy Mosquito
[= Сонный москит; Секрет сонного комара]
|
||||
1943
Кошки бродят по ночам / Cats Prowl at Night
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1944
Дело о блондинке с подбитым глазом / The Case of the Black-Eyed Blonde
[= Дело блондинки с подбитым глазом; Блондинка с подбитым глазом]
|
||||
1944
Дело об искривлённой свече / The Case of the Crooked Candle
[= Дело о кривой свече; Наклонённая свеча]
|
||||
1944
Окружной прокурор добивается своего / The D.A. Calls a Turn
[= Прокурор добивается своего; Окружной прокурор действует]
|
||||
1944
Топор отмщения / Give 'em the Ax
[= An Axe to Grind; Вырубить топором; В личных интересах]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1945
Дело о сумочке авантюристки / The Case of the Golddigger's Purse
[= Сумочка авантюристки; Дело авантюристки с сумкой; Дело о золотых рыбках; Золотые рыбки; Дело о сумочке вымогательницы]
|
||||
1945
Дело полусонной жены / The Case of the Half-Wakened Wife
[= В преступлении обвиняется полусонная жена]
|
||||
1946
Вороны не умеют считать / Crows Can't Count
[= Птицы не умеют считать]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1946
Дело о найме брюнетки / The Case of the Borrowed Brunette
[= Дело о брюнетке по найму; Дело наёмной брюнетки; Брюнетка напрокат; Брюнетки напрокат; Нужна эффектная брюнетка; Требуется привлекательная брюнетка; Дело о нанятой брюнетке]
|
||||
1946
Прокурор срывает печать / The D.A. Breaks a Seal
[= Прокурор распутывает клубок]
|
||||
1947
Дело о ленивом любовнике / The Case of the Lazy Lover
[= Ленивый любовник]
|
||||
1947
Дело о лошади танцовщицы с веерами / The Case of the Fan Dancer's Horse
[= Дело лошади танцовщицы с веерами]
|
||||
1947
Дураки умирают по пятницам / Fools Die on Friday
[= Глупцы умирают по пятницам; Пятница — гибель для глупцов]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1948
Дело бродяжки-девственницы / The Case of the Vagabond Virgin
[= Девственница-бродяга; Девственница-бродяжка; Дело о наивной девушке]
|
||||
1948
Дело об одинокой наследнице / The Case of the Lonely Heiress
[= Одинокая наследница; Дело одинокой наследницы]
|
||||
1948
Окружной прокурор рискует / The D.A. Takes a Chance
[= Прокурор рискует]
|
||||
1949
Дело незадачливого жениха / The Case of the Dubious Bridegroom
[= Дело сомнительного молодожена]
|
||||
1949
Дело о разведённой кокетке / The Case of the Cautious Coquette
[= Дело разведённой кокетки; Кокетка в разводе]
|
||||
1949
Окно в спальню / Bedrooms Have Windows
[= Спальни имеют окна]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1949
Прокурор разбивает яйцо / The D.A. Breaks an Egg
[= Прокурор разбивает яйца; Окружной прокурор разбивает яйцо; Окружной прокурор готовит яичницу]
|
||||
1950
Дело о небрежной нимфе / The Case of the Negligent Nymph
[= Дело небрежной нимфы; Встреча на яхте]
|
||||
1950
Дело одноглазой свидетельницы / The Case of the One-Eyed Witness
[= Показания одноглазой свидетельницы; Дело об одноглазой свидетельнице]
|
||||
1951
Убийство в спальне / The Case of the Fiery Fingers
[= Дело о светящихся пальцах; Светящиеся пальцы; Прозрение Перри Мейсона]
|
||||
1952
Дело о побитой молью норке / The Case of the Moth-Eaten Mink
[= Дело изъеденной молью норки; Дело о шубке, изъеденной молью; Дело о норковой шубке; Норковая шубка, побитая молью; Норка, побитая молью]
|
||||
1952
Дело о смеющейся горилле / The Case of the Grinning Gorilla
[= Дело смеющейся гориллы; Смеющаяся горилла; Оскал гориллы; Улыбка гориллы]
|
||||
1952
И опять я на коне / Top of the Heap
[= Вершина кучи]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1952
Суд последней надежды / The Court of Last Resort
[документальный роман]
|
||||
1953
Дело «Нерешительная хостесса» / The Case of the Hesitant Hostess
[= Дело о краже на дороге; Гиблое дело; Дело девушки из ночного клуба; Дело нерешительной красотки]
|
||||
1953
Дело зеленоглазой сестрички / The Case of the Green-Eyed Sister
[= Дело её зеленоглазой сестры; Дело о зеленоглазой сестре; Зеленоглазая сестра; Зеленоглазая сестричка; Сестра зеленоглазой]
|
||||
1953
Женщины не любят ждать / Some Women Won't Wait
[= Некоторые женщины не хотят ждать]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1954
Дело беглой медсестры / The Case of the Fugitive Nurse
[= Дело о сбежавшей медсестре; Сбежавшая медсестра; Медсестра в бегах]
|
||||
1954
Дело о сбежавшем трупе / The Case of the Runaway Corpse
[= Сбежавший труп]
|
||||
1954
Дело рыжеволосой непоседы / The Case of the Restless Redhead
[= Рыжеволосая непоседа; Дело о беспокойной рыжеволосой]
|
||||
1955
Дело о дневнике загорающей блондинки / The Case of the Sun Bather's Diary
[= Дело о дневнике загорающей; Дело о дневнике любительницы загара; Дневник загорающей; Дневник любительницы позагорать]
|
||||
1955
Дело о нервном соучастнике / The Case of the Nervous Accomplice
[= Дело нервного сообщника; Дело о слабонервном сообщнике; Нервная сообщница]
|
||||
1955
Дело о пленительном призраке / The Case of the Glamorous Ghost
[= Дело очаровательного призрака; Очаровательный призрак]
|
||||
1956
Берегись округлостей / Beware the Curves
[= Берегитесь округлостей]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1956
Дело застенчивой обвиняемой / The Case of the Demure Defendant
[= Дело застенчивой подзащитной; Застенчивая подзащитная]
|
||||
1956
Дело перепуганной машинистки / The Case of the Terrified Typist
[= Дело об испуганной машинистке; Поклонник мисс Уэст; Обожатель мисс Уэст]
|
||||
1957
Дело кричащей женщины / The Case of the Screaming Woman
[= Кричащая женщина]
|
||||
1957
Дело о хитроумной ловушке / The Case of the Daring Decoy
[= Дело о приманке]
|
||||
1957
Дело счастливого неудачника / The Case of the Lucky Loser
[= Дело о счастливом неудачнике; Дело об удачливом проигравшем; Счастливый неудачник]
|
||||
1957
Можно помереть со смеху / You can Die Laughing
[= Как бы не умереть от смеха; От смеха тоже можно умереть; Как бы вам не умереть от смеха; Как бы нам не умереть со смеха]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1957
Некоторые рубашки не просвечивают / Some Slips don't Show
[= За плотной завесой; Некоторые рубашки не просвечиваются]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1958
Дело о девушке с календаря / The Case of the Calendar Girl
[= Адвокат Перри Мейсон; Дело девушки с календаря]
|
||||
1958
Дело о длинноногих манекенщицах / The Case of the Long-legged Models
[= Дело длинноногих манекенщиц]
|
||||
1958
Дело о кукле-непоседе / The Case of the Foot-Loose Doll
[= История куклы-непоседы; Дело о заблудившейся девушке]
|
||||
1958
Счёт девять / The Count of Nine
[= The Count of 9]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1959
Дело о мифических обезьянах / The Case of the Mythical Monkeys
[= Мифические обезьяны; Дело трёх символических обезьянок; Дело о мифических обезьянках]
|
||||
1959
Дело о поющей юбочке / The Case of the Singing Skirt
[= Дело о поющей девушке; Поющая девушка; Дело о ресторанной певичке]
|
||||
1959
Дело о смертоносной игрушке / The Case of the Deadly Toy
[= Смертельная игрушка]
|
||||
1959
Передай мне соус / Pass the Gravy
[= Таинственная блондинка; Классическое убийство; Классическое преступление; Наилучший выход]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1960
Дело о двойняшке / The Case of the Duplicate Daughter
[= Дело о двойнике дочери; Двойник дочери; Двойная дочь; Вторая порция яичницы]
|
||||
1960
Дело о стройной тени / The Case of the Shapely Shadow
[= Дело об изящном силуэте; Дело о стройном силуэте; Тень стройной женщины; Дело о тяжелом чемоданчике]
|
||||
1960
Содержанка никуда не денется / Kept Women Can't Quit
[= Содержанки по своей воле не уходят]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1961
Дело супруга-двоеженца / The Case of the Bigamous Spouse
[= Дело о двоеженце]
|
||||
1961
Подставных игроков губит жадность / Shills Can't Cash Chips
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1961
Холостяки умирают одинокими / Bachelors Get Lonely
[= Холостякам суждено одиночество]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1962
Дело белокурой удачи / The Case of the Blonde Bonanza
[= Дело блондинки - «Золотое дно»; Дело везучей блондинки; Дело о белокурой удаче; Белокурая удача]
|
||||
1962
Дело бывшей натурщицы / The Case of the Reluctant Model
[= Случай с бывшей натурщицей; Оплатите все счета]
|
||||
1962
Дело о холодных как лёд руках / The Case of the Ice-Cold Hands
[= Дело о ледяных руках; Ледяные руки; Дело о ледяных пальцах]
|
||||
1962
Испытай всякое / Try Anything Once
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1963
Дело о влюблённой тётушке / The Case of the Amorous Aunt
[= Дело влюблённой тётушки; Влюблённая тётушка]
|
||||
1963
Дело о секрете падчерицы / The Case of the Stepdaughter's Secret
[= Секрет падчерицы; Тайна падчерицы; Шантаж; Дело о тайне приёмной дочери]
|
||||
1963
Дело о сумасбродной красотке / The Case of the Mischievous Doll
[= Дело озорной наследницы; Озорная наследница; Лихая малышка]
|
||||
1963
Рыба ушла с крючка / Fish or Cut Bait
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1964
Дело иллюзорной удачи / The Case of the Phantom Fortune
[= Дело о пропавших деньгах; Иллюзорная удача]
|
||||
1964
Дело о находчивой разведённой жене / The Case of the Daring Divorcee
[= Желанный развод; Дело дважды неразведённого; Дважды неразведённый]
|
||||
1964
Дело шокированных наследников / The Case of the Horrified Heirs
[= Шокированные наследники; Напуганные наследники]
|
||||
1964
Доступен каждому / Up for Grabs
[= Не упусти свой шанс]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1965
Дело о заботливом опекуне / The Case of the Troubled Trustee
[= Дело заботливого опекуна; Озабоченный опекун]
|
||||
1965
Дело очаровательной попрошайки / The Case of the Beautiful Beggar
[= Очаровательная попрошайка]
|
||||
1965
По тонкому льду / Cut Thin to Win
[= Риск - благородное дело]
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1966
Вдовы носят траур / Widows Wear Weeds
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1966
Дело встревоженной официантки / The Case of the Worried Waitress
[= Дело о встревоженной официантке; Встревоженная официантка]
|
||||
1967
Дело о королеве красоты / The Case of the Queenly Contestant
[= Дело королевы красоты; Королева красоты]
|
||||
1967
Новая приманка для ловушек / Traps Need Fresh Bait
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1968
Дело о беспечном Амуре / The Case of the Careless Cupid
[= Дело о небрежном Купидоне; Дело небрежного купидона; Беспечный амур; Небрежный Купидон]
|
||||
1969
Дело о невероятном мошенничестве / The Case of the Fabulous Fake
[= Дело любящей сестры; Любящая сестра; Дело об изощренном мошенничестве]
|
||||
1970
Не вся трава зелёная / All Grass isn't Green
[п/п А.А. Фэйр]
|
||||
1972
Дело о женщине за забором / The Case of the Fenced-In Woman
[= Дело о женщине за колючей проволокой; Дело женщины за колючей проволокой; Женщина за колючей проволокой; Убийство в новом доме]
|
||||
1973
Дело об отсроченном убийстве / The Case of the Postponed Murder
[= Дело об отложенном убийстве; Отложенное убийство; Дело об убийстве, совершенном дважды]
|
||||
2016
The Knife Slipped
|
||||
Эрл Стенли Гарднер. Повести | ||||
1929
Monkey Eyes
|
||||
1929
The Sky's the Limit
|
||||
1930
A Year in a Day
|
||||
1931
Честная игра / Slick and Clean
|
||||
1932
New Worlds
|
||||
1939
Двадцать пять тысяч долларов / A Thousand To One
[= Lester Leith, Impersonator; 25 тысяч долларов; 25000 и белое пёрышко; Белое пёрышко; Лестер Лейтс против полиции]
|
||||
1945
Загадки убегающей блондинки / The Clue of the Runaway Blonde
[= Clues Don't Count; Загадка старой усадьбы]
|
||||
1947
Загадка голодной лошади / The Clue of the Hungry Horse
[= Смерть в конюшне; Загадка голодной лошади; Шериф смеется последним]
|
||||
Эрл Стенли Гарднер. Рассказы | ||||
1923
The Shrieking Skeleton
[под псевдонимом Charles M. Green]
|
||||
1924
Accommodatin' a Lady
|
||||
1924
Bloody Bill
[под псевдонимом Charles M. Green]
|
||||
1924
Jim Hurd's Wife
[под псевдонимом Charles M. Green]
|
||||
1924
Parties to Proof
|
||||
1924
The Cave
[под псевдонимом Charles M. Green]
|
||||
1924
The Point of Intersection
[под псевдонимом Charles M. Green]
|
||||
1924
The Serpent's Coils
[под псевдонимом Charles M. Green]
|
||||
1924
The Seventh Glass
[под псевдонимом Charles M. Green]
|
||||
1924
The Trap
|
||||
1924
The Verdict
[под псевдонимом Charles M. Green]
|
||||
1924
Without No Reindeer
|
||||
1925
A Desert "Sheek"
|
||||
1925
Beyond the Law
|
||||
1925
Beyond the Limit
|
||||
1925
Eyes of the Night
[под псевдонимом Charles M. Green]
|
||||
1925
Ham, Eggs and Coffee
|
||||
1925
Hard as Nails
|
||||
1925
Not So Darned Bad
|
||||
1925
Painless Extraction
|
||||
1925
Tempering Fires
|
||||
1925
Ten Days After Date
|
||||
1925
The Fog Ghost
|
||||
1925
The Last Wallop
|
||||
1925
The Triple Cross
|
||||
1926
"Open and Shut"
|
||||
1926
A Feather in His Cap
|
||||
1926
A Mate for Effie
|
||||
1926
A Time-Lock Triangle
|
||||
1926
According to Law
|
||||
1926
An Eye for a Tooth
|
||||
1926
Any One Named Smith
|
||||
1926
Before Dawn
|
||||
1926
Buzzard Bait
|
||||
1926
Doing It Up Brown
|
||||
1926
Forget 'em All
|
||||
1926
Goin' Into Action
[= Going Into Action]
|
||||
1926
Hoss Sense
|
||||
1926
In Love and War
|
||||
1926
More Than Skin Deep
|
||||
1926
Now Listen!
|
||||
1926
On All Six
|
||||
1926
On the Poison Trail
|
||||
1926
Register Rage
|
||||
1926
The Meandering Trail
|
||||
1926
The Mob Buster
|
||||
1926
The Veil of Veracity
|
||||
1926
Thisissosudden!
|
||||
1926
Twisted Bars
|
||||
1926
When a Man's Alone
|
||||
1926
Попробуйте отшутиться / Laugh That Off
[= И можете смеяться сколько угодно]
|
||||
1927
A Load of Dynamite
|
||||
1927
Aces Back to Back
|
||||
1927
Double Action
|
||||
1927
Fair Warning
|
||||
1927
For Higher Stakes
|
||||
1927
Grinning Gods
|
||||
1927
Ribbons of Light
|
||||
1927
The Back Trail
|
||||
1927
The Cards of Death
[= The Blue-Green Death]
[также под псевдонимом Edward Leaming]
|
||||
1927
The Crime Trail
[под псевдонимом Stephen Caldwell]
|
||||
1927
The Game Winner
|
||||
1927
The Hope-So Hunch
|
||||
1927
The Red Skull
|
||||
1927
The Tenth Point
|
||||
1927
The Wax Dragon
|
||||
1927
This Way Out
|
||||
1927
Whispering Sand
|
||||
1927
Женщина-кошка / The Cat-Woman
|
||||
1928
A Bolt From the Blue
|
||||
1928
A Point of Honor
[= The Ghost-Crook]
[также под псевдонимом Edward Leaming]
|
||||
1928
Bare Hands
|
||||
1928
Brood of the Sea
|
||||
1928
Bullet Guide
|
||||
1928
Curse of the Killers
|
||||
1928
Dead Center
|
||||
1928
Fangs of Fate
|
||||
1928
Fingers of Fate
|
||||
1928
Grubstake
|
||||
1928
Gun Language
|
||||
1928
Hard-Boiled
[= With Both Fists]
[также под псевдонимим Stephen Caldwell]
|
||||
1928
Out of the Shadows
|
||||
1928
Rain Magic
|
||||
1928
Ripples of Doom
|
||||
1928
Sky Pirates
|
||||
1928
Snow Bird
|
||||
1928
The Bullet Guide
|
||||
1928
The Death Shadow
|
||||
1928
The Devil's Deputy
|
||||
1928
The Devil's Thumb
|
||||
1928
The Door of Death
|
||||
1928
The Fall Guy
[= Framed for a Rap]
[также под псевдонимим Stephen Caldwell]
|
||||
1928
The Feminine Touch
|
||||
1928
The Guilty Trail
|
||||
1928
The Next Stiff
|
||||
1928
The Right Track
|
||||
1928
The Skull Crusher
|
||||
1928
The Weak Link
|
||||
1928
Trapped in Darkness
|
||||
1928
Whispering Feet
|
||||
1928
Yellow Shadows
|
||||
1929
A Hot Tip
|
||||
1929
A Peach of a Scheme
|
||||
1929
A Sock on the Jaw
|
||||
1929
A Tip from Scuttle
|
||||
1929
All the Way
|
||||
1929
An Artistic Job
|
||||
1929
Bracelets for Two
|
||||
1929
Brass Tacks
|
||||
1929
Claws of Crime
|
||||
1929
Double Shadows
|
||||
1929
Even Money
|
||||
1929
Faster than Forty
|
||||
1929
Framed
|
||||
1929
Hanging Friday
|
||||
1929
Hooking the Crooks
|
||||
1929
It s a Pipe!
|
||||
1929
Just a Suspicion
|
||||
1929
Manacled Vengeance
|
||||
1929
No Questions Asked
|
||||
1929
On the Up and Up
|
||||
1929
One Crook to Another
|
||||
1929
Routine Stuff
|
||||
1929
Scum of the Border
|
||||
1929
Spawn of the Night
|
||||
1929
State's Evidence
|
||||
1929
The Artistic Touch
|
||||
1929
The Dummy Murder
|
||||
1929
The Hand of the Tong
|
||||
1929
The Hard Boiled Company
[под псевдонимом Robert Parr]
|
||||
1929
The Painted Decoy
|
||||
1929
The Pay-Off
|
||||
1929
The Surprise Party
|
||||
1929
The Winning Hand
|
||||
1929
Triple Treachery
|
||||
1929
Whispering Death
|
||||
1929
Wings of Destiny
|
||||
1930
"My Name Is Zoom!"
|
||||
1930
A Fair Reward
|
||||
1930
A Horse on Fane
|
||||
1930
A Short Cut to Rome
|
||||
1930
Above the Fog
|
||||
1930
Blind Man's Bluff
|
||||
1930
Blood-Red Gold
|
||||
1930
Blue for Blooey
|
||||
1930
Dead Men's Tales
|
||||
1930
Double or Quits
|
||||
1930
Fall Guy
|
||||
1930
Gangsters Gold
|
||||
1930
Gods Who Frown
|
||||
1930
Gold Blindness
|
||||
1930
Golden Bullets
|
||||
1930
Hell's Kettle
|
||||
1930
Hot Dollars!
|
||||
1930
In Round Figures
|
||||
1930
Lucky Charms
|
||||
1930
Midnight Justice
|
||||
1930
Muscling In
|
||||
1930
One Man Law
|
||||
1930
Put it in Writing!
|
||||
1930
Red Hands
|
||||
1930
Stained
|
||||
1930
Tell-Tale Sands
|
||||
1930
The Crime Crusher
|
||||
1930
The Crime Waffle
|
||||
1930
The Doubtful Egg
|
||||
1930
The Fast Worker
|
||||
1930
The Gems of Tai Lee
|
||||
1930
The Higher Court
|
||||
1930
The Key to Room 537
|
||||
1930
The Man on the End
|
||||
1930
The Purple Plume
|
||||
1930
The Stone Frogs
|
||||
1930
The Valley of Feuds
|
||||
1930
Thumbs Down
|
||||
1930
Time in for Tucker
|
||||
1930
Walrus
|
||||
1930
Willie the Weeper
|
||||
1930
Written in the Sand
|
||||
1930
Долина маленьких страхов / The Valley of Little Fears
[= Шёпот сыпучих песков]
|
||||
1930
Король рэкета / The Racket Buster
|
||||
1930
Не жилец / The Daisy-Pusher
|
||||
1931
A Chinaman s Chance
|
||||
1931
A Frying Job
|
||||
1931
A Matter of Impulse
|
||||
1931
Ain t That Too Bad
|
||||
1931
Airtight Alibis
|
||||
1931
Between Two Fires
|
||||
1931
Big Money
|
||||
1931
Borrowed Bullets
|
||||
1931
Car Fare to Chi
|
||||
1931
Carved in Jade
|
||||
1931
Coffins for Killers
|
||||
1931
Coffins for Six
|
||||
1931
Cold Clews
|
||||
1931
Dead Fingers
|
||||
1931
Dice of Death
|
||||
1931
Fair Play
|
||||
1931
First and Last
|
||||
1931
Hairy Hands
|
||||
1931
Her Doggy Friend
|
||||
1931
Higher Up
|
||||
1931
Hijacker's Code
|
||||
1931
HooDoo
|
||||
1931
Hot Cash
|
||||
1931
Hot Tips
|
||||
1931
Killed and Cured
|
||||
1931
Loaded with Dynamite
|
||||
1931
Muscle Man
|
||||
1931
No Rough Stuff
|
||||
1931
Not So Dumb
|
||||
1931
One Man Gang
|
||||
1931
Pay Dirt
|
||||
1931
Payoff at Spillway
[под псевдонимом Kyle Corning]
|
||||
1931
Planted Bait
|
||||
1931
Promise to Pay
|
||||
1931
Red Herring
|
||||
1931
Riddled with Lead
|
||||
1931
Rolling Stones
|
||||
1931
Sauce for the Gander
|
||||
1931
Silent Tongues
[под псевдонимом Kyle Corning]
|
||||
1931
Singing Sand
|
||||
1931
Stranger s Silk
|
||||
1931
Strictly Personal
|
||||
1931
Tables for Ladies
|
||||
1931
The Cat-eyed Wench
|
||||
1931
The Covered Corpse
|
||||
1931
The Crimson Mask
|
||||
1931
The Death Penalty
|
||||
1931
The Devil s Due
|
||||
1931
The Easy Mark
|
||||
1931
The Eyes of the Law
|
||||
1931
The First Stone
[= The Case of the Scattered Rubies; The Clue of the Scattered Rubies]
|
||||
1931
The Gloved Mystery
|
||||
1931
The Gold Magnet
|
||||
1931
The Hot Squat
|
||||
1931
The Jellyfish Corpse
|
||||
1931
The Knockout Guy
|
||||
1931
The Murder Mark
|
||||
1931
The Purple Palm
|
||||
1931
The Seal of Silence
|
||||
1931
The Sign of the Sun
|
||||
1931
The Third Key
|
||||
1931
The Winner
|
||||
1931
Tommy Talk
|
||||
1931
Turn of the Tide
[под псевдонимом Kyle Corning]
|
||||
1931
Two Flowers of Fate
|
||||
1931
Дело о конфетах / The Candy Kid
[= Шоколадная история; История с шоколадом; Дорогая конфетка]
|
||||
1931
Исчезнувший труп / The Vanishing Corpse
[= Пропавший труп; Исчезнувший покойник]
|
||||
1932
A Clean Getaway
|
||||
1932
A Deal in Cement
|
||||
1932
A Hundred to One
|
||||
1932
A Private Affair
|
||||
1932
Barking Dogs
|
||||
1932
Black and White
|
||||
1932
Cheating the Chair
|
||||
1932
Cold Turkey
|
||||
1932
Cooking Crooks
|
||||
1932
Crooked Carnival
|
||||
1932
Face Up
|
||||
1932
False Alarm
|
||||
1932
Feet First
|
||||
1932
Gangster Deluxe
|
||||
1932
Gunned Out
|
||||
1932
Hands of Death
|
||||
1932
Hell's Fireworks
|
||||
1932
It Takes A Crook
|
||||
1932
Juggled Gems
|
||||
1932
Loaded with Lead
|
||||
1932
Make it Snappy
|
||||
1932
Marked Money
|
||||
1932
On Two Feet
|
||||
1932
Rough Stuff
|
||||
1932
Straight Crooks
|
||||
1932
Strangle Holds
|
||||
1932
The Bird In The Hand
|
||||
1932
The Bullet Mob
|
||||
1932
The Cold Kill
[= Forged Kill]
|
||||
1932
The Corkscrew Kid
|
||||
1932
The Crippled Corpse
|
||||
1932
The Dynamite Hour
|
||||
1932
The Green Door
|
||||
1932
The Invisible Ring
|
||||
1932
The Kid Wins a Wager
|
||||
1932
The Kiss of Death
|
||||
1932
The Pink Duck
|
||||
1932
The Play s the Thing
|
||||
1932
The Top Comes Off
|
||||
1932
The Whip Hand
|
||||
1932
Thieves Kitchen
|
||||
1932
Tickets for Two
|
||||
1932
Trumps
|
||||
1932
Under the Guns
|
||||
1932
Зона опасности / The Danger Zone
|
||||
1932
Честные деньги / Honest Money
|
||||
1933
A Logical Ending
|
||||
1933
As Far as the Poles
|
||||
1933
Behind the Mask
|
||||
1933
Blackmail with Lead
|
||||
1933
Border Justice
|
||||
1933
Both Ends
|
||||
1933
Carved in Sand
|
||||
1933
Catch as Catch Can
|
||||
1933
Chinatown Murder
|
||||
1933
Close Call
|
||||
1933
Committee of One
|
||||
1933
Costs of Collection
|
||||
1933
Crooks Vacation
|
||||
1933
Dead Man's Diamonds
|
||||
1933
Dead Men's Shoes
|
||||
1933
Death's Doorway
|
||||
1933
Devil's Fire
|
||||
1933
Dominoes of Death
|
||||
1933
Early Birds
|
||||
1933
Framed in Guilt
|
||||
1933
Frozen Murder
|
||||
1933
Inside Job
|
||||
1933
Lifted Bait
|
||||
1933
Making the Breaks
|
||||
1933
Murder Apprentice
|
||||
1933
Night Birds
|
||||
1933
One Jump Ahead
|
||||
1933
Pitched Battle
|
||||
1933
Red Jade
|
||||
1933
Restless Pearls
|
||||
1933
Results
|
||||
1933
Second-Story Law
|
||||
1933
Smudge
|
||||
1933
Snatch as Snatch Can
|
||||
1933
The Big Circle
|
||||
1933
The Broken Line
|
||||
1933
The Burden of Proof
|
||||
1933
The City of Fear
|
||||
1933
The Crimson Scorpion
|
||||
1933
The Death Trail
[под псевдонимом Les Tillray]
|
||||
1933
The Hand of Horror
|
||||
1933
The Hour of the Rat
|
||||
1933
The Kid Makes a Bid
|
||||
1933
The Kid Muscles In
|
||||
1933
The Kid Takes a Cut
|
||||
1933
The Law of the Rope
|
||||
1933
The Leaden Honeymoon
|
||||
1933
The Maniac Mystery
|
||||
1933
The Murder Push
|
||||
1933
The Radio Ruse
|
||||
1933
The Sirens of War
|
||||
1933
The Spoils of War
|
||||
1933
The Word of a Crook
|
||||
1933
Thin Ice
|
||||
1933
Whispering Justice
|
||||
1933
Пальцы Фонга / Fingers of Fong
|
||||
1934
A Fair Trial
|
||||
1934
A Guest of the House
|
||||
1934
Broken Eggs
|
||||
1934
Burnt Fingers
|
||||
1934
Chiseler's Choice
|
||||
1934
Cop Killers
|
||||
1934
Crocodile Tears
|
||||
1934
Dead to Rights
|
||||
1934
Hot Cash
|
||||
1934
Hundred Grand
|
||||
1934
Lawless Waters
|
||||
1934
New Twenties
|
||||
1934
No Quarter
|
||||
1934
Proofs of Death
|
||||
1934
Sand Blast
|
||||
1934
Silent Death
|
||||
1934
Stolen Thunder
|
||||
1934
Suicide House
|
||||
1934
The Black Egg
|
||||
1934
The Face Lifter
|
||||
1934
The Heavenly Rat
|
||||
1934
The Ivory Casket
|
||||
1934
The Jack of Death
|
||||
1934
The Lizard's Cage
|
||||
1934
The Purring Doom
|
||||
1934
The Smoking Corpse
|
||||
1934
Time for Murder
|
||||
1934
White Rings
|
||||
1935
A Chance to Cheat
|
||||
1935
Above the Law
|
||||
1935
Bunched Knuckles
|
||||
1935
Crash and Carry
|
||||
1935
Crimson Jade
|
||||
1935
Face Down
[под псевдонимом Charles J. Kenny]
|
||||
1935
Fugitive Gold
|
||||
1935
Hard as Nails
|
||||
1935
Murder Bait
|
||||
1935
Queen s Wild
|
||||
1935
Screaming Sirens
|
||||
1935
Strong Medicine
|
||||
1935
The Dark Blond
[под пседонимом Carleton Kendrake]
|
||||
1935
The Man Who Talked
|
||||
1935
The Vault of Death
|
||||
1935
Winged Lead
|
||||
1936
Bald-Headed Row
|
||||
1936
Beating the Bulls
|
||||
1936
Come-on Girl
|
||||
1936
Slated to Die
|
||||
1936
Teeth of the Dragon
|
||||
1936
The Frame-Up
|
||||
1936
Two Sticks of Death
|
||||
1936
Готовые чертежи / Complete Designs
|
||||
1937
Among Thieves
|
||||
1937
Under the Knife
|
||||
1937
Только один выход / This Way Out
|
||||
1938
Barney Killigen
|
||||
1938
Leg Man
|
||||
1938
Muscle Out
|
||||
1938
Planted Planets
|
||||
1938
The Finishing Touch
|
||||
1938
Twice in a Row
|
||||
1938
Within Quotes
|
||||
1938
Дом с тремя факелами / The House of Three Candles
[= To Strike a Match ]
|
||||
1939
A Headache for Butch
|
||||
1939
Dark Alleys
|
||||
1939
Dogs of Death
|
||||
1939
Fair Exchange
|
||||
1939
It's the McCoy
|
||||
1939
Lester Leith, Magician
[= The Hand is Quicker than the Eye]
|
||||
1939
Take It or Leave It
|
||||
1939
The Eyebrow Moon
|
||||
1939
The Fourth Musketeer
|
||||
1939
The Joss of Tai Wong
|
||||
1939
Tong Trouble
|
||||
1939
Unstuffing One Shirt
|
||||
1939
Without Gloves
|
||||
1940
Hot Guns
|
||||
1940
Indian Magic
|
||||
1940
Jade Sanctuary
|
||||
1940
Monkeyshine
|
||||
1940
Sleeping Dogs
|
||||
1940
Sugar
|
||||
1940
The Alibi Girl
|
||||
1940
Two-Way Ride
|
||||
1941
A Sugar Coating
|
||||
1941
Marry for Money
[подпсевдонимом Grant Holiday]
|
||||
1941
Rain Check
|
||||
1941
The Big Squeeze
|
||||
1941
The Phantom Crook
[= The Chinese People have the Best Relationship With Me (Which I Never Can Forget)]
|
||||
1942
The False Fire
|
||||
1942
Two Dead Hands
|
||||
1943
Average American
|
||||
1943
Caws and Effect
|
||||
1943
Что-то вроде пеликана / Something Like a Pelican
[= Lester Leith, Financier]
|
||||
1944
The Eyes of China
|
||||
1945
Death Rides a Boxcar
|
||||
1945
Over the Hump
|
||||
1946
White Canary
|
||||
1946
Пропавший человек / The Man is Missing
[= A Man Is Missing]
|
||||
1947
Too Many Clues
|
||||
1949
Дело кричащей ласточки / The Case of the Crying Swallow
[= Дело с кричащими ласточками; Дело о кричащих ласточках]
|
||||
1949
Дело об алом поцелуе / The Case of the Crimson Kiss
[= Алый поцелуй; Дело об отпечатке губ; Дело о коварстве и любви]
|
||||
1949
Дело об упрямом свидетеле / The Affair of the Reluctant Witness
[= Дело о несговорчивом свидетеле; Несговорчивый свидетель; Неожиданный свидетель; Цена добровольных показаний]
|
||||
1950
The Law That Leaked
|
||||
1950
Дело о возлюбленных, ставших подозреваемыми / The Case of the Suspect Sweethearts
[под псевдонимом Della Street]
|
||||
1952
Flight into Disaster
[= Flight Into Danger; Only by Running; Escape to Danger; Escape to Disaster]
|
||||
1953
Дело сварливого свидетеля / The Case of the Irate Witness
[= Дело о сварливом свидетеле; Сварливый свидетель; Перри Мейсон и сердитый свидетель; Сердитый свидетель; Рассерженный свидетель]
|
||||
1955
Тень прошлого / Danger Out of the Past
[= Protection]
|
||||
1965
Desert Justice
|
||||
Эрл Стенли Гарднер. Статьи | ||||
1923
It Works Perfectly
|
||||
1923
Nothing To It
[под псевдонимом Charles M. Green]
|
||||
1928
West Goes East
|
||||
1932
Let's Go
|
||||
1932
Local Color
|
||||
1933
Hog Wild
|
||||
1935
Small Deer of Cedros
|
||||
1936
Desert Madness
|
||||
1936
Stump-Hunting Stunts
|
||||
1938
It's a Wild Country
|
||||
1939
Getting Local Color
|
||||
1939
Mystery By Inches
|
||||
1939
The Wanted "Horror"
|
||||
1940
Add Another Name
|
||||
1940
Passing the Buck
|
||||
1941
Untitled Article
|
||||
1943
Eulogy in B Flat
|
||||
1944
A Method to Mystery
[под псевдонимом A.A. Fair]
|
||||
1944
It's Our Wagon
|
||||
1944
The Mystery of Woman
|
||||
1945
Greener Grass
|
||||
1945
One Arrow Will Do It
|
||||
1945
Traveler's Report
|
||||
1946
Don't Quit
|
||||
1946
The Job Ahead
|
||||
1947
Who Pays Whom
|
||||
1948
Baja California
|
||||
1948
Step Off the Gas
|
||||
1948
The Keys Case
|
||||
1949
Democracy by Dissent
|
||||
1949
Treacherous Currents
|
||||
1950
Don t Hide the Facts
|
||||
1950
The Way Out
|
||||
1950
Traveling Homes
|
||||
1950
Will they be Freed?
|
||||
1951
Two Men Wait
|
||||
1952
An Orchid for Gladys
|
||||
1952
Texas Takes the Lead
|
||||
1953
Justice in High Gear
|
||||
1953
New Developments
|
||||
1953
Silence is Security
|
||||
1953
Ten Steps to Justice
|
||||
1953
The Eyes of Texas
|
||||
1953
The Ring of Death
|
||||
1954
Baja California
|
||||
1954
Murder in Las Vegas
|
||||
1955
A Guy Called Bill
|
||||
1955
A Night on Skid Row
|
||||
1955
The Big House
|
||||
1955
Time Out for Texas
|
||||
1957
And I Mean YOU
|
||||
1957
Meet the Prosecutors
|
||||
1958
Fewell Case
|
||||
1958
The Fork in the Road
|
||||
1959
Just Justice
|
||||
1960
The Little Star
|
||||
1961
Careers and Hobbies
|
||||
1961
Fishing Baja
|
||||
1961
Virgin Territory
|
||||
1961
With Loving Hands
|
||||
1962
Looking Isn't Seeing
|
||||
1963
Public Relations
|
||||
1964
Poisoned Paradise
|
||||
1965
Trapped!
|
||||
1965
Who is Perry Mason?
|
||||
1967
Laws That Leak
|
||||
1967
The Measure of a Man
|
||||
1967
Trial By Jury
|
||||
1968
Crime in the Streets
|
||||
1968
Dip Your Pen in Fire
|
||||
1969
Acambaro Mystery
|
||||
1969
Cast Loose All Cares
|
||||
1969
Clamming at El Golfo
|
||||
1969
Down Into Baja
|
||||
1969
The Maker of Men
|
||||
1970
Helping the Innocent
|
||||
Эрл Стенли Гарднер. Эссе | ||||
1969
Rain Magic
|
||||
Эрл Стенли Гарднер. Сборники | ||||
1947
Две загадки / Two Clues
|
||||
Эрл Стенли Гарднер. Прочие произведения | ||||
1945
Dead Open and Shut
|
||||
1952
Sales Psychology
|
||||
1952
To Tom Runyon
|
||||
1955
Tomorrows in Prison
|
||||
1961
Hovering Over Baja
|
||||
1963
The Desert is Yours
|
||||
1964
The World of Water
|
||||
Эрл Стенли Гарднер. Неопубликованное | ||||
A Bachelor an' a Orphan
(рассказ, не опубликован)
|
||||
Game of the Badger
(рассказ, не опубликован)
|
||||
One Chance to Love
(рассказ, не опубликован)
|
||||
Suspense
(рассказ, не опубликован)
|
||||
The Jazz Baby
(рассказ, не опубликован)
|
||||
The Third Degree
(рассказ, не опубликован)
|
||||
The Getaway
[под псевдонимом Charles M. Green]
(статья, не опубликована)
|
||||
The Presentation of Fact
(статья, не опубликована)
|
||||
The Witting Will Case
(не опубликовано)
|
||||
Формат рейтинга Библиографы |