Все отзывы на произведения Александра Грина
Отзывы (всего: 771 шт.)
Рейтинг отзыва
Altera_Atlantida, 23 марта 2010 г. 21:16
Очень чистая, очень добрая, романтичная сказка. Символичная и глубокая.
»- Вот рай!.. Он у меня, видишь? — Грей тихо засмеялся, раскрыв свою маленькую руку. Нежная, но твердых очертаний ладонь озарилась солнцем, и мальчик сжал пальцы в кулак. — Вот он, здесь!... То тут, то опять нет...»
Рай — он там, где рука раскрыта. И если чего-то ждешь, а кто-то любящий знает об этом и готов тебе это дать, получив для себя и тебя счастье на двоих — это замечательно. Ставлю твердую восьмёрку. Грин хоть и немножко наивен, но настолько тонок и вдохновенен, что даже у твердого прагматика, коим я являюсь:smile:, появилась при прочтении счастливая улыбка. Как будто отсвет алых парусов имеет место и в нашем чересчур материальном времени.
Ann-Matti, 2 февраля 2010 г. 16:28
Легкость так и витала в воздухе, этой книги.. Стремление к чему то прекрасному и светлому. Эта книга для меня олицетворяет Мечту. Веру. Далекий свет солнца в ответ на чьи то молитвы...
Александр Грин «Бегущая по волнам»
Gilda, 22 января 2010 г. 19:06
Впервые я прочитала «Бегущую по волнам» в школе. В том возрасте, когда слова о несбывшемся странны и непонятны, как песня на иностранном языке. Когда хочется бурных эмоций, ярких и волнующих событий. Что ж, эмоции и волнующие события были. Помню, как я была поражена — до настоящего шока — когда Гарвей в чуждой ему и опасной компании вступился за даму известного поведения. Как рисовала в своем воображении картины карнавала , и как вместе с главным героем переживала горечь духовного разъединения с любимой женщиной.
А потом прошли годы, и я прочитала «Бегущую по волнам» снова. И тогда книга захватила меня, мягко касаясть души поэзией своих строк, что-то меняя в моей способности видеть и воспринимать мир. Мир, в котором плещутся синие волны и чудо сияет лишь для тех, чьей душе темно без его удивительного света.
-Lexx-, 22 января 2010 г. 15:24
Как-то странно видеть эту книжку здесь, но тем лучше. «Паруса» forever :pray: Икона литературы. Почему? Для всех очевидно, да и до меня здесь немало написали.
И — точно: у Грина отличная речь, «золотая». Приятно читать и каждое отдельное слово, и все предложения вместе.
Александр Грин «Брак Августа Эсборна»
Gilda, 20 января 2010 г. 18:38
Поступок главного героя нельзя объяснить логически — но сердце подсказывает: так _могло_ быть...
Я перечитываю рассказ, наверное, в 4-й раз. Не знаю, что меня притягивает в нем: может быть, драматизм судьбы главного героя, может — волшебство, присутствующее в большинстве рассказов Грина...
grigoriy, 19 января 2010 г. 13:36
Рассказ-бытовая зарисовка, рисующая нравы значительной части офицерства.
Написано сочно, но сюжет мало интересен. Название , повидимому, указывает на то, что начиная с определённого момента (когда Женисье сидел пьяный и не дал пройти вежливо попросившему его об этом человеку) ситуация развивается автоматически и сам Женисье подобен марионетке..
Александр Грин «Бегущая по волнам»
evridik, 17 января 2010 г. 10:32
Под впечатлением этого произведения писать отзыв сложно. Мысли путаются. Признаться, меня «Бегущая по волнам» поразила. Она мне и понравилась, и не понравилась. Второе вызвано бесконечной морской тематикой, которая мне, к сожалению, никогда не была интересна. Однако во второе, как в строгий камзол, одето первое, и ради все большего раскрытия первого мне пришлось смириться со вторым. А первое — то самое чудесное, что оставляет отпечаток в душе, что изложено причудливо и сложно, что кажется неразрешимой загадкой даже в самом конце. В некотором роде мне привиделся здесь «Замок» Кафки (более странного сравнения, видимо, этому произведению никто не даст), ибо для меня тайна Фрези Грант и причастности всех и вся к ней так и осталась тайной. И не сказать, что я разочаровалась. Просто через некоторое время я прочту эту книгу снова и по-новому пойму ее.
Замечательное сложное произведение. Не советую детям до 9-го класса — не поймут.
+9
Александр Грин «Состязание в Лиссе»
Ny, 14 января 2010 г. 12:12
Занятно, что у Грина язык бы не повернулся назвать корабль «корытом из досок, пеньки и парусины», а моряка «ремесленником воды». Зато самолёт и пилота — легко!
Несмотря на замечательную работу со словом и стиль, гриновский романтический сенсуализм в данном вопросе малоуместен. Пилот может быть таким же романтиком каким и прагматиком. Почувствовать силу и послушность машины в своих руках ничуть не ниже ощущений от свободы собственного тела в пространстве. Никто не осудит мастера за то, что он пользуется инструментом для воплощения своего искусства — будь это хоть музыкант, хоть лётчик.
Даже приняв во внимание, что в рассказе помимо противостояния идей есть ещё противостояние личностей (вернее, типажей), даже представив самолёты того времени, мои симпатии оказались не на стороне авторской позиции.
Календула, 11 января 2010 г. 14:28
«Алые паруса» — это не просто история любви, не просто красивая сказка или феерия. Это символ веры: чтобы мечта исполнилась, нужно верить, всем сердцем, наперекор всему. Чудо может родиться только в бескорыстной доброте и бесхитростной вере. Переливы и отзвуки этой темы звучат в каждом слове, в каждом поступке героев.
Одним из основных мотивов является мотив солнца. С ним неразрывно связана тема творчества и полета. Они намеренно сближаются автором. С солнечной символикой связано и имя героини – Ассоль – от испанского «al sol» – «к солнцу», в котором заложена сема стремления. В черновиках это подчеркивается эпиграфом, который в последствии был убран автором. Но мотив солнца в основном тексте будет связан большей частью с Ассоль.
Изначально повесть называлась «Красные паруса», но в последствии под воздействием событий 1917 года и того факта, что Грин не принял Октябрьскую революцию, он назвал повесть «Алые паруса», подчеркнув это в черновиках: «Надо оговориться, что, любя красный цвет, я исключаю из моего цветного пристрастия его политическое, вернее – сектантское значение. Цвет вина, роз, зари, рубина, здоровых губ, крови и маленьких мандаринов, кожица которых так обольстительно пахнет острым летучим маслом, цвет этот – в многочисленных оттенках своих – всегда весел и точен. К нему не пристанут лживые или неопределенные толкования. Вызываемое им чувство радости сродни полному дыханию среди пышного сада».
Для меня «Алые паруса» — это в первую очередь история о чистой и бескорыстной любви и вере в чудо. Это удивительно романтическое произведение пронизано тонким лиризмом, наивной верой в чудо, ожиданием этого чуда.
evridik, 10 января 2010 г. 10:46
В этих менее чем ста страницах заключена такая сила, свет которой проливается только в открытые, как мне кажется, сердца. Чудесное что-то, невероятно доброе, беззлобное даже к обидевшему его наполняет эту книгу, и после прочтения ее несколько минут находишься в оцепенении, непередаваемом никакими словами. Книга эта о вере в чудо, о той самой вере, которая почти умерла в наш современный век. И пусть история несколько наивна, но как она мила, как легка и незабываема! Все это — Любовь, Чудо, Вера в Чудо — произрастает из кружева слов, начертанных А.Грином, и кружева эти прелесть как хороши.
Нетерпеливым — читать в первую очередь, разочаровавшимся — в первую перед первой.
+10
Cucuruza, 3 января 2010 г. 14:29
Это повесть о любви маленькой девочки, о её мечте. Мечты сбываются, если в них верить!
Дарья Сталь, 29 декабря 2009 г. 16:53
Совершенно не понимаю, что находят в этой повести... Нудно, скучно, даже любовь у них какая-то непонятная...
Не знаю, может, на восприятии сказалось чтение данного произведения во время болезни, но... С тех пор я больше не читала Грина, и даже не знаю, буду ли когда-нибудь.
Kamil, 18 ноября 2009 г. 15:43
«Алые паруса» заслуженно считается вершиной творчества писателя. Это не только история любви, это гораздо больше. Это о том, что надо верить в Чудо и что можно совершить Чудо во имя Любви. И тогда можно улучшить мир, можно раскрасить его как корабль алыми парусами. И придуманная бродягой сказка, в которую так трогательно-наивно поверила девчушка Ассоль стала реальностью благодаря капитану Грею. Все трое перечисленных персонажа схожи между собой тем что они романтики, все отказываются подчиняться тем нравам общества, которые им притят. И серое большинство не понимает их, отталкивает от себя. Видимо поэтому Эгль стал бродягой. Ассоль считают безумной а Грея — чудаком.
Мне довелось читать эту книгу ещё в детстве и поэтому советую — если у вас есть дети, прочитайте её им.
Александр Грин «Дорога никуда»
Вадим Панов, 13 ноября 2009 г. 16:42
Есть книги, которые нужно читать в обязательном порядке. «Дорога» — одна из них.
Вадим Панов, 13 ноября 2009 г. 16:40
Великолепный роман, великолепная история. Скажете — романтика? А что в ней плохого?
Энкиду, 29 октября 2009 г. 16:30
История о том, как искусство наконец-то помогло людям. Самым обычным людям. Всем художникам рекомендуется прочитать.
Александр Грин «Зелёная лампа»
Энкиду, 29 октября 2009 г. 16:27
Классная штука! Особенно порадовал конец. Честно, не ожидала ничего подобного. Думала, опять будет нытье на тему «ах, какие люди все-таки низкие существа«! Тем более была счастлива узнать, что бывают такие персонажи, которые самые мерзкие условия ставят себе на службу.
Александр Грин «Бегущая по волнам»
Энкиду, 29 октября 2009 г. 16:20
Моя любимая книга у Грина и одна из самых любимых книг вообще... Игра с реальностью, в которой растворяешься. Сказка живет рядом с былью — на маленькой площади, рядом с памятником. Миф, который врывается в жизнь героев, делает ее ярче, интереснее, счастливее.
ивалан, 19 октября 2009 г. 20:22
Великолепный романтическо-фантастический роман. Море, пиастры и любовь.
И детские мечты, которые сбываются.
десять. Читать и ещё раз читать.
Heechee, 25 сентября 2009 г. 13:21
Не могу разделить общего восторга. Книга читалась с трудом, хотелось вообще не трогать её, но задали по литературе. Меня все время бесила главная героиня, её отец, их жизнь. Отсутствие какой-то борьбы, смирение со своей безысходностью, бесконечное ожидание, вера в хз что...мечта. А ведь в жизни чудес не бывает, за мечту нужно бороться.
Не знаю, может в душе я не так романтична как герои. Но книга вызывала одно раздражение и непонимание. Не верю в такие чудеса...или может они происходят только с чуднЫми людьми. Не понимаю таких чуднЫх людей как Ассоль.
Книга конечно шедевр, но не для меня. Увы.
xelga, 27 августа 2009 г. 22:22
— Ты представь, будто я Ассоль.
— Ну, а ты — капитан Грей.
Будь сладка ты, морская соль.
От нее станем мы добрей.
Посмотри, затихло море,
Закричали в небе чайки.
Ты забудь сегодня горе,
Побежим с тобой к причалу.
Побежим навстречу ветру,
Побежим мы по причалу.
Может быть здесь счастье где-то
И мечты берут начало.
Посоветовали чайки
Подружиться с чудесами.
Нас у этого причала
Ждет корабль под парусами.
Побежим ему навстречу,
Побежим мы по причалу.
Может быть здесь счастье где-то
И мечты берут начало...
kerigma, 10 августа 2009 г. 09:11
Меня неожиданно осенило: романы Грина больше всего напоминают сны. Знаете, такие снятся, особенно в юности, длинные интересные, почти сюжетные сны, в которых происходит нечто обыденное, и в то же время точно знаешь, что за этим скрывается некая тайна, нечто волшебное и необычное. Потом просыпаешься и жалеешь, что это сделал — так там было здорово.
Романы Грина именно таковы: на первый взгляд, его мир вполне реалистичен, герои работают, устраивают личную жизнь, страдают от безденежья и слишком юного возраста и тд. И в то же время все окрашено в какие-то фантастические тона, и, кажется, вот сейчас, за поворотом, откроется тот самый блистающий мир.
«Золотая цепь» вполне подпадает под это определение. Я знаю, откуда вырос роман, из сна о чудесном доме, в котором наполненные диковинами роскошные комнаты соединяются длиннейшими потайными коридорами. Доме, в тайной комнате которого скрывается небывалое сокровище, которое дано увидеть не каждому. Именно в такой дом попадает наш юный герой.
От сна романы отличаются лишь тем, что волшебное сновидческое место внезапно наполняется реальными людьми, которые жестого разрушают магическую реальность. Хозяин волшебного дома тяжно болен, на душе у него незаживающая рана. Сам того не понимая поначалу, наш юный герой принимает участие в плане по его спасению — от собственных тараканов и банды заезжих мошенников. Но тут-то волшебство и наталкивается на реальность; волшебный, блистающий мир мелькает в мгновение высочайшего напряжения — и исчезает. Остается память на всю жизнь, которой достаточно, чтобы написать эту историю. Короткую, но пронизанную морем, солнцем и фирменной гриновской сновидческой магией))
ПоследнийБастион, 2 августа 2009 г. 00:43
Грубый физический труд на природе сделал из вора честного труженика. Жаль только, что из преступной среды можно выйти лишь через смерть.
ПоследнийБастион, 1 августа 2009 г. 14:49
Трогательный светлый рассказ о наивной и чистой детской душе.
Александр Грин «Блистающий мир»
аутист, 30 июля 2009 г. 21:24
эта,казалось бы,на первый взгляд,странная,не имеющая ни начала,как такового,ни конца,история и отражает,пожалуй,всего Грина.этот весь его блистающий мир.мир-жизни.настоящей жизни.лишь только то,что не можем мы увидеть глазами,а только лишь внутренним зрением.Летайте!
Александр Грин «Гранька и его сын»
StasKr, 26 июня 2009 г. 07:26
Рассказ ни о чём. Был у Гриньки сын, ушёл он из дома, выбился в люди, заскучал от того, что его мечта исполнилась, вернулся в рыбацкую лачугу отца и заявил: «буду здесь жить!» Тут и сказочке конец, а кто слушал – молодец.
Повествование прерывается на полуслове. Не понятно, останется ли Михаил у отца (во что я не верю) или вернётся к себе в Москву. Из-за резкого конца и без того не слишком интересного рассказа почувствовал себя обманутым. Через это и такая низкая оценка.
Александр Грин «Жизнеописания великих людей»
StasKr, 26 июня 2009 г. 07:25
Грустный рассказ, главный герой которого не человек, а тень человека. Недаром автор задался вопросом в самом конце: «не всегда ль он жил, питаясь великими мертвецами?» Уважать и брать пример с великих людей прошлого необходимо, но так же необходимо не пересекать ту грань, после которой обычный человек, без особых талантов и не способный сравниться с объектами своих поклонений, становится подобным гиене-трупоеду (пускай даже и в ментальном плане), которой для поддержания своего жалкого существования требуется питаться величием мёртвых титанов.
Собственно, об этом и пытался сказать оппонент главного героя. Не даром на вопрос Фаворского: «мечтал ли ты в детстве быть великим героем?» он лаконично отвечает: «пороли меня». Мало могильщик порол своего сына. Вот и выросла из него посредственность, мечтающая о величии и эти неуёмные амбиции и пожрали человечка изнутри. В схожей ситуации Раскольников взялся за топор, а Фаворского хватило лишь на то, что бы напиться и выгнать родных из дома. В общем, не смотря на общую трагичность истории, героя совершенно не жаль.
Александр Грин «Бегущая по волнам»
rediger, 25 июня 2009 г. 14:35
Безусловная вершина в творчестве писателя, уж по крайней мере в «крупной» форме. Квинтэссенция романтизма Грина сквозь призму недоступно-манящего «Несбывшегося», которое все-таки может сбыться, если самому стать немножко другим.
Александр Грин «Сокровище африканских гор»
rediger, 25 июня 2009 г. 14:29
Необычная для Грина вещь. Собственно говоря, здесь очень мало его «фирменного» стиля, и очень похоже на обычный приключенческий роман. Поэтому не очень удачно, на мой взгляд, но и не откровенный провал.
rediger, 25 июня 2009 г. 14:27
Прекрасная книга. Как всегда у Грина, здесь сталкиваются прагматизм жизни с ее романтической альтернативой. И как всегда победа, пусть даже моральная остается за романтикой. Причем романтика у Грина вовсе не означает оторванности от жизни — вовсе нет. Его герои живут в реальном мире, страдают и терпят неудачи. Но в них горит огонь, приподнимающий их над приземленностью бытия большинства из нас.
Александр Грин «Дорога никуда»
kerigma, 22 июня 2009 г. 19:56
От текстов Грина, во всяком случае, от романов, остается странное впечатление — моря и солнца. Я вполне понимаю, что это звучит безмерно банально и пафосно, и, более того, почти никакие детали ландшафта в самих текстах на это не указывают. Но в то же время представить какое-то другое место действия, с другим климатом, просто невозможно. В моем не слишком бурном на ландшафт воображении это всегда — поросшие лесом холмы на побережье теплого моря, всегда лето. Короче говоря, Крым, в котором я никогда не была. Причем такое благоприятное место не делает истории мягче и спокойнее; разве что яркий солнечный свет делает все более резким и отчетливым, все детали и движения. Место, где легко дышится, но при этом необязательно легко живется. Кажется даже, что все события, от традегий до самых мелочей, на этом пронзительном свете приобретают какую-то особую значительность. Будто, утрачивая тень, они приобретают второе дно, нечто аллегорическое, странное, и вроде бы не происходит ничего особенного — но при этом не покидает ощущения, что происходит нечто необычайно важное.
Про сам роман можно сказать то же, что и про «Блистающий мир»: изумительная гармония сюжета и формы, слияние этих двух в одно целое, направленное только на то, чтобы передать основную мысль автора, или даже не мысль, ощущение. Все говорит об этом: дорога никуда.
Географически — это дорога Тиррея из Покета и обратно в Покет. Он куда-нибудь пришел в итоге? Никуда, все эти годы, что мы знаем его — одно сплошное возвращение, простите за каламбур, почти вечное.
Точно так же — от и до — вся жизнь, закольцованный сюжет. В финале мы встречаем тех же, кого видели в начале, только они чуть изменились, стали другими? Впрочем, не более другими, чем можно естественно предположить исходя из прошедшего времени. Разве милые девочки Футроза стали именно хуже? Я бы сказала, что они просто наконец выросли, и, как и у многих взрослых после столкновения с «реальным миром», стали чуть жестче — иначе и быть не может. Разве и сам Тиррей, начавший свою «карьеру» несчастным брошенным ребенком, не закончил ее вполне логично для такой судьбы, умерев в тюрьме от воспаления? Как бы сильно ни любил и ни стремился он, как бы ни хотели ему помочь другие — никто ничего не изменил в итоге.
Грин честно предупреждает нас о том, что будет, историей Сайласа Гента, который отправился короткой нехоженой дорогой и погиб на ней. История проще некуда, классический вид страшилки, но такие притчи и не должны быть сложными. Что это была за дорога? Мы прекрасно знаем: дорога никуда. Тиррей шел по этой дороге все время: шел не в какое-то место, а то к определенным людям, то спасаясь, и наконец пришел. Quoth the Raven: nowhere.
Иногда жаль, что я не занимаюсь всерьез литературным анализом. По-моему, Грин для этого, как и Набоков — просто клад. Читаешь его, и кажется, что это просто несколько бессвязный полуфантастический текст, который непонятно почему оказывает такое воздействие на умы и души, и тревожит, и оставляет ощущение, что ты что-то опустил. Но стоит только начать разбирать, и становится видна почти идеальная задумка, идея, которая воплощена и в содержании, и в форме, причем и там, и там — не прямо, а иносказательно, как бы гадательно, как сквозь мутное зеркало. Смотри, что увидишь и какие выводы сумеешь сделать. Название — главная подсказка.
Что такое таинственное «никуда», куда пришли герои? Не смерть :) Нечто совсем другое. Иначе в дороге не было бы смысла, согласитесь, смерть-то можно прекрасно встретить, не выходя за порог своего дома. Иначе все мучительные усилия, которые препринимались последние две трети книги для спасения Давенанта, были бы напрасными — но разве остается такое ощущение, что они напрасны? Нет, наоборот, его друзья добились своего, хотя, может, и не в состоянии сформулировать, чего именно. Например, сумели вернуть ему утраченную жизнь, или даже дать нечто большее. И, может быть, не только ему.
kerigma, 17 июня 2009 г. 15:19
Алые паруса сюжетно произвели совершенно ожидаемое впечатление, то есть практически никакого. Да, я, позорище, в детстве не читала, но к своим годам каким-то образом, в силу того, что «витает в воздухе», вполне успела ознакомиться с сюжетом. Это плоский и глупый сюжет детской сказки для самых маленьких. Я не хочу сказать *плохой* — никакой просто, не того уровня, которого в принципе ждешь от авторского произведения.
Поразило другое — язык и стиль. Я вообще раньше не читала Грина, я была в шоке. Поначалу мне было даже довольно тяжело, пока привыкала, пока вчитывалась. Потом начала ловить кайф. Русский язык Грина — это нечто совершенно невероятное, господа. Длинные, запутанные предложения, невероятные тропы. Просто невероятные, ни одного штампа, ни одного «устойчивого выражения».
Кажется, я понимаю, в чем суть: Грин типичный нон-конформист в языке. Положим, надо описать какое-то явление или чувство, уже сто раз описанное до этого. Есть несколько избитых, но вполне приличных выражений, знаете, «так говорят». Грина за употреблением подобной жвачки языка я не поймала ни разу. Потому что он исходит не из текста, а из описываемого предмета, и подбирает совершенно неожиданные, неслыханные выражения и определения. Но всегда — просто невероятно точные. Дома доберусь до книги и покажу, что я имею в виду. Тропы, которые вне контекста казались бы плохим употреблением, именно в данной фразе, в данной ситуации раскрывают то, что хотел донести автор, гораздо лучше, чем сотня избитых фраз. Я в полнейшем восхищении!
Только представьте, какой это невероятный труд, трудолюбие и тщательность нужны для этого! Насколько проще покориться всему читательскому опыту и использовать те же привычные слова, выражения, сравнения. Насколько тяжелее уйти от этой манеры думать по шаблону и взглянуть на описываемый предмет совершенно новым взглядом.
Я знаю, как это описать: Грин пишет, как человек, который при огромном словарном запасе ничего не читал. Он не повторяется. Он выбирает именно те слова, которые подходят к ситуации, а не те, которые принято употреблять. И в выборе своих тропов он настолько предельно конкретен, что сравнение, удачное в одой строчке, будет глупым и невероятным в другой.
Александр Грин «Блистающий мир»
kerigma, 17 июня 2009 г. 15:18
«Блистающий мир» поразил. Это невероятный роман, просто невероятный, и страницы с 50 его до конца я ходила — как летала, и ждала, что будет, и не хотела читать дальше, чтобы не заканчивался.
Грина очень ругали за отсутствие сюжета, за несвязность повествования. И это притом, что текст оставляет после себя совершенно волшебное послевкусие, какое бывает утром в день рождения или в канун Нового года. Не чудо, но обещание чуда. Предвушение.
И, кажется, не нашлось сообразительного и талантливого критика, который мог бы растолковать, в чем же дело. Откуда взялось это странное ощущение от столь несвязного текста, который не ведет ни к чему и заканчивается ничем.
Я скажу: от безупречного единства формы и содержания. Даже не так: идея романа, то, как она развивается и какой в итоге оказывается, безупречно гармонирует с оборванным, не реализованным сюжетом.
Блистающий мир на мгновение возникает — и тут же тает. В воздухе остается только легкая дымка, которая напоминает о нем, и тревожит, и не дает покоя. Кому-то это в радость, а кто-то не может смириться с существованием чего-то недоступного, вне нашего контроля и досягаемости.
Этот роман по определению не мог иметь завершенного сюжета (в смысле, развиваться по нарастающей и честно закончиться чем-то великим), потому что это было бы предательством автора по отношению к самому себе. Да, безусловно, в этом случае он был бы, наверное, более читаем и продаваем, но цель-то не в этом! Помните первую встречу Друда и Руны Бэгуэм, монолог Руны, что вот человек, который мог бы стать великим, привлечь к себе массы, повлиять на огромное количество людей.
Друд говорит: «Нет».
И это нет — цель и смысл всего текста. Автор говорит: нет. Нет, я не буду рисовать супермена, нет, я не буду рисовать страдающего героя, нет, я не буду рисовать любовный роман. Таинственный летающий незнакомец им и остается до конца, не предавая ни себя, ни автора.
Грином стоит восхититься уже за безупречный вкус, за величайшее чувство меры. Автор, удержавшийся нарисовать героя, который мог бы стать символом поколения. Вот пример величайшего авторского самоконтроля и самоограничения. Потому, что с действительно героическим героем очень сложно не уйти в пафос, в банальщину, в занудство, наконец. Раскрытые тайны перестают интриговать.
И, более того, просто не хочется. Грин добился своего, претворив в жизнь гораздо более изящную идею. Реальность и блистающий мир только соприкоснулись, но так и не соединились. Текст оставляет удивительное волшебное ощущение — знаете, как говорят, будто ангел пролетел. Его никто не видел и не слышал, но краешком души можно почувствовать. И это стоит многих героических эпосов, да.
Александр Грин «Вперёд и назад»
Alexandre, 14 июня 2009 г. 20:16
Что такое Александр Грин? Это творец мечты. А что такое этот рассказ? Это рассказ о сбывшейся мечте. Не мне, человеку всю жизнь просидевшему на стуле и нажимавшему кнопки, осуждать товарищей героя, бросивших его по дороге. Но самому герою я искренне завидую, и не будучи способен поступить так, как поступил он, всё же восхищаюсь им. Пусть же удача сопутствует таким героям, потому что сама мысль о том, что такие люди могут жить на свете многих других, таких как я, делает лучше и благороднее.
А главное — «Одним мужем и одной женой стало больше на свете, богатом разными парами, но весьма бедном любовью и уважением». — ради одной этой фразы стоит прочитать весь рассказ.
Александр Грин «Баталист Шуан»
Alexandre, 14 июня 2009 г. 19:55
Насколько отличаются мысли миролюбивого художника от мыслей мерзких мародёров, которым и война в радость, которые, наверное, в мирное время чувствовали себя стеснённо и неприятно. Вместе с тем, этот маленький рассказ — просто зарисовка, эпизод, частный случай, из которых и состоит жизнь. Я сочувствую художнику и честному слуге; мне противны мерзавцы, желающие убить человека и поживиться награбленным — и мне нет дела до того, какие беды («тяжёлое детство!») вынудили их вести свой мерзкий образ жизни. Нарушил закон — значит погибни!
Грин как всегда точен в описаниях, и правдив в ситуациях. Читайте, это маленький кусок настоящей классики.
mommus, 3 июня 2009 г. 22:28
прекрасная сказка,вобравшая в себя мечты молодости,её стремления,желания и страсти,призывающая нас,читателей,не бояться мечтать и воплощать все самые прекрасные и,кажущиеся несбыточными,стремления....и уметь ждать...несмотря ни на что....
:smile:бойтесь своих желаний — они имеют обыкновение сбываться:wink:
при первом прочтении,в далеком детстве воображала,что я-: Ассоль
Gelena, 12 мая 2009 г. 21:20
Ну что тут можно сказать? Мечта! Сказка! Нереальной красоты и чистоты чувства. Причем чувства настолько светлые и прекрасные, что не вызывают ехидной ухмылки, как при прочтении многих любовных романов. Грин написал о каждой девушке в период расцвета ее женственности, о каждой женщине и несбывшихся ее девичьих мечтах. Но мечты эти без единой нотки грусти, без единого аккорда печали, без единого такта банальности
Но ведь она не только для девушек и женщин, как кажется на первый взгляд. Я думаю любому юноше, хоть раз в жизни, хотелось бы приехать к любимой на белом коне или приплыть на корабле с алыми парусами. Каждому мужчине, опять-таки хотелось бы снять с плеч своей женщины груз повседневных проблем и подарить ей сказку.
Так что юноши и девушки, мужчины и женщины, перед вами книга о нас и для нас. О том как не часто бывает, но должно быть обязательно, потому что мы и взрослея хотим верить в сказку. И Грин показывает, что для любимых эту сказку мы можем сделать своими руками.
aps, 28 апреля 2009 г. 19:47
На первом месте в этом рассказе стоит не мистика, а реализм, исторически точное описание послереволюционного периода. Это период разрухи, период перехода власти, сопровождающийся тяжелейшей социальной и политической обстановкой.
В повествовании, прежде всего, привлекает взгляд на ту эпоху очевидца событий, обличенного в литературную форму, с упором на быт простых обывателей. На примере главного героя показаны трудности, лишения постигшие почти каждого простого обывателя. В чем-то реализм описания роднит данное произведение с творением Булгакова «Собачье сердце». Однако даже в такой страшный период находится место романтике, любви. Человек всегда остается человеком.
За этим бытовым «занавесом» в начале полностью скрыта фантастическая составляющая, поэтому начало ее выдвижения на первый план происходит неожиданно и, в первый момент, незаметно, думаешь, что всему есть реалистическое объяснение. И тем интересней происходит ее развитие автором, тем интересней читать.
Мне этот рассказ понравился, поэтому я советую его прочитать, хотя бы потому, чтобы по-новому взглянуть на творчество автора романтических «Алых парусов».
Александр Грин «Корабли в Лиссе»
kkk72, 21 апреля 2009 г. 21:27
Кажется общеизвестным, что Александр Грин — прекраснодушный романтик, человек, немного не от мира сего. Многие его рассказы очень красивы, но не слишком реалистичны. Вот и эта история начинается достаточно типично для Грина, хотя с самого начала в ней чувствуются тревожные нотки. Все-таки войну Грин описывал очень нечасто. Тем большим шоком для меня оказалось неожиданное возвращение к суровой правде жизни, страшная беда, постигшая главного героя. Дорогой же ценой приходится герою платить за свою удачу! И все-таки Грин есть Грин. Даже находясь перед лицом надвигающейся смерти, его герой из последних сил помогает и помогает людям. Очень сильный, цепляющий за душу рассказ, один из лучших у Грина
Sawwin, 21 апреля 2009 г. 11:25
Наивное начало века, прошлого, разумеется. Почти детская вера в злодеев, осознающих, что они злодеи, и упивающихся эттим сознанием. Преступные развлечения, которые спустя полвека стали чем-то обыденным, а сейчас едва ли не общедоступным. И главное, почему олигархи преступного мира не позаботились о собственной безопасности? Уж это мог бы предусмотреть кто угодно, а не только изощрённый преступный разум. Гладиаторы не должны иметь возможности добраться к зрителям.
Рассказ неубедительный, а по нынешним временам и не страшный. Хотя, конечно, рука автора чувствуется.
Александр Грин «Словоохотливый домовой»
Sawwin, 19 апреля 2009 г. 12:44
Одна из жемчужин в творчестве Александра Грина. Именно с лёгкой руки мастера в нашу фантастику вошёл образ домового, страдающего за людей, сохраняющего верность умершим теням и заброшенным зданиям.
Забавно, что главный герой, увидав домового, на всякий случай делает охранный знак -- «джеттатуру». В шестидесятые годы, когда рассказ был прочитан впервые, я воспринимал эту фигу как забавное,давно забытое суеверие. А сейчас эти суеверия снова выползли на свет, так что не зря Грин подметил смешную чёрточку рассказчика.
Но, главное, конечно, не в этом. Главное история людей, живших в разрушенном доме, и не умерших до сих пор, ибо их загадка продолжает мучить домового. Существо, умеющее чувствовать цветок и слышащее, как поют камни, не способно разбирать знаки сердца и, значит, вечно будет стоять перед тайной. В этом оправдание странного, казалось бы, совмещения простенькой любовной истории и фэнтезийного зачина. Мне приходилось слышать, будто рассказ этот распадается на две слабосвязанные части. Так вот, это не так.
И нет на этих страницах стандартной «истории любви и предательства». Рассказ и все его герои чисты перед людьми и самими собой. И все несчастны. Очень чистый и печальный рассказ.
Александр Грин «Пропавшее солнце»
Sawwin, 18 апреля 2009 г. 19:31
Неудачный рассказ, неубедительный и излишне жестокий. Скорей всего, ребёнок, которого так воспитывали, должен был умереть, не дожив до года. Если бы он выжил, у него развилась бы жутчайшая агарофобия. Плюс, из-за скудости впечатлений, развился бы приобретённый идиотизм, наподобие того, каким страдали царственные узники с малолетства сидящие в заточении. Так что, миллионер был просто глуп; проще было бы убить ребёнка в колыбели.
Александр Грин «Убийство в Кунст-Фише»
Sawwin, 18 апреля 2009 г. 17:37
Не люблю рассказов, фантастическая посылка которых основана на употреблении наркотиков. Даже у Грина подобные вещи мне не нравятся, тем более, что в данном случае вполне возможно было обойтись без кокаина.
Sawwin, 15 апреля 2009 г. 19:19
Так ли важна детективная составляющая рассказа?.. -- она стала ясна в ту минуту, как Марч начал соблазнять героя возможностью пройти по проволоке над толпой. А для читателя, открывающего рассказ второй или третий раз, детективная составляющая и вовсе ценности не имеет. Зато само описание безумца с орденами, вырезанными из жести, с отрывистыми движениями и такой же отрывистой речью... -- как это верно схвачено! Раз в жизни я видел такого человека, но он показался мне старым знакомым, человек, сошедший со страниц гриновского рассказа. И теперь я уже не могу сказать, о ком я читаю: о Вениамине Фоссе или о том незнакомце с жестяным орденом на лацкане.
Sawwin, 14 апреля 2009 г. 06:15
Чрезвычайно глубокий рассказ. Неестественное сочетание прекрасного искусства и алчной толпы, искусство скупающей, сводит героя с ума, а, казалось бы, столь же нелепое, но естественное сочетание дикой южноамериканской природы с утончённейшим современным искусством позволяет ему вновь обрести себя. Два парадокса -- неестественный и естественный, а к ним в дополнение -- чудесный стиль Александра Грина равно умеющий живописать простое , грубое: «больница могла бы его вновь пригласить к супу, вызывающему изжогу», -- так и художественно возвышенное: «ничто не говорило о древности самих ваяний, в них чувствовалась нервная гибкость и сложность новых воззрений...»
Что ещё нужно хорошему рассказу?
Александр Грин «Позорный столб»
Kriptozoy, 12 апреля 2009 г. 20:23
Великий Александр Грин, писатель, заразивший однажды романтикой не одну тысячу душ. Потому что всё им созданное по неземному красиво, но по человечески невероятно близко каждому.
Однажды, давно, я прочитал этот рассказ в сборнике произведений Грина из серии «Классики и современники». Не знаю, что заставило меня прочитать его, потому что был я тогда ещё возраста начальной школы и даже «Алые паруса» я тогда знал всего лишь по названию. Но всё же это произошло и рассказ я прочитал. Детское воображение очень отличается от взрослого. Любая строка, любая картинка, любой словесный оборот и цветовая гамма рождают целый мир. Мир, населенный живыми людьми, наполненный красками, звуками и живущий собственной жизнью. И когда я прочитал «Позорный столб», то сразу поверил во всё происходящее, моментально решил для себя, что Кантервильская колония существовала на самом деле и возможно существует и до сих пор и что Гоан и Дэзи это живые люди, а все остальные, населяющие рассказ, это те, кто как бы создан для того, чтобы помешать героям обрести друг-друга. Я не всё понял, но во всё поверил.
В более старшем возрасте, когда я перечитывал этот рассказ, для меня уже существовала как явление та яростная, первозданная, головокружительная любовь, которую так душещипательно описывает автор, поэтому чтение было изрядно волнительным. А ещё были ассоциации с любимыми произведениями и писателями. И с Лондоном, написавшим «Сердца трех» и со Стивенсоном и его «Черной стрелой» и с Луи Буссенаром, с приключенческими и авантюрными романами про сильных и смелых людей, стойко переносивших выпавшие на их долю испытания, но не загрубевших душой.
Рассказ этот один из самых моих любимых из творчества писателя, поэтому сколько бы раз я не брал в руки книгу, имеющую его в своем составе, я обязательно перечитываю и его. И несмотря на то, что рассказ этот весьма короткий и знаю я его наверное наизусть, это не мешает мне просто наслаждаться языком и стилем любимого с детства автора.
Александр Грин «Сила непостижимого»
Sawwin, 9 апреля 2009 г. 06:57
Рассказ знаменитый и прекрасно написанный, но оставляет несколько болезненное впечатление. Странно, что Румиер назван учёным; настоящий учёный никогда не отшатнётся от непознанной бездны. А он... Впрочем, Грин даёт своему антигерою совершенно убийственную характеристику, причём делает это в самой первой строке, посвящённой гипнотизёру, можно сказать, представляя его читателю. «Изыскания Румиера в области цветной фотографии и гипноза...» -- гипноз нужен для сюжета, а цветная фотография? В ту пору искусство цветной фотографии состояло в раскрашивании отснятых картинок. Конечно, там имелись свои хитрости и приёмы, но, тем не менее, это было именно раскрашивание картинок, а вовсе не наука.
Вот и думаю, а если бы Дюплэ пришёл к настоящему учёному?
Sawwin, 7 апреля 2009 г. 16:40
Интересно, из чего исходят люди, классифицирующие произведение? У Грина чётко обозначено: место действия -- Петроград, время -- 23 сентября 1917 года. А читатели дружно сообщают, что ни время, ни место действия не определены. Полно, да читали ли они рассказ? Ведь время и место весьма важны для понимания происходящего. Игорный клуб, где наряду с «чистой» публикой и всяким бандитским элементом появилось большое количество рабочих и солдат, у которых неожиданно много денег. Всеобщая атмосфера пофигизма, когда уличённому шулеру лишь грозят пальцем. Всё показывает полный развал страны. Да-да, развал страны, через развал игорного бизнеса, такое надо суметь! Так что рассказ не только о болезненной страсти к игре; об этом куда лучше написал Достоевский. Но рассказ Грина ещё и об эпохе безвременья, когда может происходить всякое.
Опубликован рассказ в январе 1918-го года, но, думается, написан в том самом сентябре 1917, когда всё было пропитано ожиданием великого переворота. И это ожидание передано Грином прекрасно. А как изящно выпутался из положения автор, перебросив героя на пять лет вперёд, в ноябрь двадцать второго! Предсказывать в ту пору будущее было невозможно, и вот... кто читал, тот знает, кто не читал -- прочтите.
И последнее -- стиль. В двадцатые и начале тридцатых годов было принято восхищаться изысканной прозой Юрия Олеши. Но, собственно, откуда идёт этот изыск? И вот, у Александра Грина читаем: «От платья и фигуры её веяло разрушением действительности». Когда это нужно, когда определено сюжетом и настроением, Грин даёт сто очков форы Олеше. Одна строчка показывает издыхающий в волнах революции декаданс. Фантастический рассказ о клубном арапе становится документом эпохи. Чтобы так писать, нужно быть Александром Грином.
Александр Грин «Преступление Отпавшего Листа»
Sawwin, 7 апреля 2009 г. 14:24
Как только Грин от таинственной, неклассифицируемой романтичности переходит к явной фантастике, рассказы его становятся проще, приземлённее и скучнее. Вот и в этом рассказе, проявляется фэнтези и исчезает колдовство. Сюжет линейный, концовка ожидаема и только стиль мастера напоминает, что всё-таки это написано Александром Грином.
Александр Грин «Борьба со смертью»
Sawwin, 7 апреля 2009 г. 13:36
Ещё одна забытая и вновь обретённая жемчужина. Года два назад я перерыл всего Джека Лондона, пытаясь отыскать у него этот рассказ. А он, оказывается, написан Александром Грином! Теперь этого самоочевидного факта я не позабуду и, усевшись перечитывать «избранное» Грина, непременно открою и «Борьбу со смертью».
Желаю и всем остальным той же радости, которую я получил от чтения этого рассказа.