Все отзывы на произведения Оскара Уайльда (Oscar Wilde)
Отзывы (всего: 318 шт.)
Рейтинг отзыва
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
melnick, 21 ноября 22:40
Когда я случайно получил в руки этот роман и только начал его читать, я подумал, что это очередное «Бремя страстей человеческих», и приготовился слегка скучать... Однако любовь автора к тщательному описанию или даже прорисовыванию деталей пейзажа или обстановки оказалась выражена вполне в меру и органично вплелась в повествование. Сюжет, хоть и отнюдь не детективный, заскучать ни разу не дал и было достаточно трудно останавливаться в чтении, потому что «а что же там дальше?..» А самое главное, что мне понравилось в романе, — это то, что автору удалось убедить меня в том, что герой погружается в грязь и порок, нисколько не детализируя ни грязь, ни порок, при том, что в умении автора детализировать я убедился с первых строк. Любопытно, читал ли Оскара Уайльда Рюноскэ Акутагава?.. Насколько противоположные подходы к цели и средствам... вот бы послушать их, если бы они встретились и поспорили о том, как надо писать о грязи и пороке...
Оскар Уайльд «Кентервильское привидение»
Moloh-Vasilisk, 11 октября 13:26
Призрак прилагается
11.10.2024. Кентервильское привидение. Оскар Уайльд. 1887 год.
В ветхое английское поместье, пропитанное старыми тайнами и легендами, прибывает семья Отис — прагматичные американцы, не верящие в призраков и потустороннее. Но их новая обитель хранит древний секрет: дух сэра Симона, обречённый на вечное скитание из-за греха, совершённого столетия назад. Привидение пытается напугать новых хозяев, используя все свои устрашающие трюки, но сталкивается с их невозмутимостью и даже насмешками. Зловещие стоны и зловещие тени превращаются в комические сцены, где старые методы оказываются бессильны против современных взглядов. Однако встреча с юной Вирджинией, в чьём сердце находится место для сострадания, меняет всё: именно ей предстоит помочь призраку найти покой и покинуть мрачные стены замка навсегда.
«Кентервильское привидение» — это уникальная смесь готической мистики и острой сатиры, которая ловко обыгрывает клише жанра. В центре сюжета — столкновение старинного британского аристократизма, представленного духом сэра Симона, и прагматичного американского подхода семьи Отис. С одной стороны, мы видим старинный замок, его мрачные коридоры, шепоты веков и скрипящие двери, а с другой — сдержанную реакцию Отисов, которых пугающие фокусы привидения скорее забавляют, чем ужасают. В этом контрасте между прошлым и настоящим, Оскар Уайльд выстраивает свою тонкую комедийную линию, заставляя задуматься о столкновении культур и ценностей.
Стиль повествования живописен и остроумен, наполнен характерной ироничностью. Описания дома и его обитателей вызывают ощущение погружения в старинный мир, а многочисленные комичные ситуации придают тексту лёгкость. Автор умело использует язык, чтобы создать атмосферу, в которой соседствуют страх и юмор, традиция и прогресс. Сэр Симон в своей роли трагического духа обнажает ту тщетность, с которой он пытается сохранить мрачный ореол, в то время как Отисы методично разрушают его планы своими рациональными взглядами.
Тематика произведения затрагивает вопросы восприятия традиций и их значимости в новом мире. Древний дух, вынужденный смириться с безразличием своих новых соседей, становится воплощением ускользающей эпохи. Но через диалог с юной Вирджинией возникает идея о возможности примирения прошлого с настоящим, о том, что даже старые грехи могут найти искупление, если проявить сострадание.
«Кентервильское привидение» остаётся ярким примером литературного мастерства, которое превращает банальную историю о привидении в тонкую сатиру на человеческие предрассудки и культурные стереотипы. Это произведение заставляет улыбаться, но и задумываться о силе сочувствия и примирения, не теряя своей магической притягательности и очарования.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
NikasSlav, 21 сентября 02:16
Когда в стране богатые аристократы привыкли к безделью, праздному образу жизни, игнорированию других людей из «низших слоёв», нечего удивляться, что рано или поздно вместо урожайного дерева получится такой прогнивший плод, как Дориан Грей. Пусть даже это вымышленный герой, в его образе автор показывает все пороки своего времени. И ведь мог бы Дориан пойти по более светлому пути, использовать дар вечной молодости во благо, найти применение своему неувядающему возрасту. Но нет, он не удержался и пустился во все тяжкие — во многом благодаря влиянию одного из аристократов.
Сюжет известен, пожалуй, многим: талантливый художник восхищён красотой молодого Дориана и пишет его великолепный портрет. Сам юноша осознаёт, что в старости всё это растеряет, а потому произносит вслух желание, чтобы старился портрет, а не он сам. И как это ни удивительно, слова сбываются. А вместе с прожитыми годами портрет отображает ещё и все грехи Дориана, все его неблаговидные поступки...
В этом романе очень много пустопорожней болтовни вместе с аристократической праздностью, странной философией и щедрой порцией непонятного английского юмора. Особенно всё это заметно в главах с участием Генри — того самого, кто невольно подтолкнул Дориана выбрать не тот путь. А художник Бэзил пытался донести глас совести, но остался проигнорированным. Впрочем, он тоже хорош — в начале романа читатель прямо видит намёк на возможные нетрадиционные отношения с Дорианом. А ещё в романе есть курильщики опиума, и главный герой не избежит пагубного пристрастия. В общем, всё это вместе создаёт довольно угнетённое впечатление.
А самое главное — кому в итоге достанется всё богатство Дориана, к чему вся его красота и молодость? Автор показывают всю тщетность мнимого превосходства богатых над бедными, но в то же время в некоторых главах воспевает их времяпровождение. Подобная двоякость не раз проскальзывает в произведении.
Читать в целом достаточно трудно, много непонятных русскому читателю отсылок, огромные биографии родственников Дориана, пересказ малоизвестных произведений современников Уайльда — всё это занимает довольно много места. Но концовка довольно хороша, хотя многие скажут, что вполне предсказуема. Тем не менее, если бы не она, оценка могла быть ниже.
7 из 10
Дизель78, 18 февраля 21:13
Тюремная исповедь — если озвучить одной фразой, то для меня идеально подходит «от любви до ненависти один шаг», так и тут, единый монолог в виде письма от Оскара Уайльда из застенок камеры тюрьмы к близкому другу, лорду Альфреду Дугласу, благодаря которому он оказался за решеткой,... почему так вышло, подробно от и до, воспоминания о нем, и к тому времени сколько где и когда они провели вместе, как жил, а жил не так то и хорошо, тот момент когда один любит, а другой позволяет себя любить, когда один транжирит деньги как пиявка, присосавшаяся к жертве, а второй не может оттолкнуть от себя раз и навсегда, и любит и ненавидит, и уходит и прощает, и так до беконечности, злится на друга, что тот транжирил его деньги, но сам не мог запретить ему это делать, потому что вот так бывает, один прожил жизнь на закате, а другой в самом ее рассвете, молод и свеж, от чего и бесконечные ссоры с моментами страсти после, и снова пару недель счастья, а потом по новой ссоры, это и есть жизнь пары из разных поколений, но тут она гипер максимально мучительная и губительная для писателя, вот и выходит крик души к тому любимому человеку, который его посадил не желая, но так вышло законодательно, Уайльд его ненавидит и любит, пишет письмо в виде исповеди, в надежде что тот прочтет и раскается, но нужно ли тому молодому лорду, когда человек разорен в конец, имущество продано с молотка за долги, нужен ли теперь такой тому человек, и самое обидное, что это настоящая реальная история из жизни Оскара Уайльда, о чем в конце указывают сноски и примечания по тексту, объясняя суть и смысл некоторых фраз и имён, бесконечно печально, жалько и обидно за автора, и главное так откровенно признаться в своих чувствах к тому, кому тогда запрещалось, а уж теперь то и снова запретная тема, опасное издание,... хотя судя по аннотации ничего другого и не должно было быть в книге, но почему то думалось, что это образное название, но нет, исключительно тюремная исповедь от униженного человека в мир людей на волю, дабы услышали правду в последний раз, хотя срок отсидки всего 2 года, но как будто пожизненный, боль такая сильная,... отчего очень много мыслей от того, кто попал за решетку в первый раз, к чему приходят люди запертые неожиданно, в одно мгновение, резко, сначало непоняв как так случилось, а потом наступает смирение и принятие ситуации, что он вот здесь один без всего того, что было до этого, а они все там на свободе уже без него, и он вынужден быть взаперти, понять эти мысли близко смогут лишь те, кто хоть раз побывал там,... PS: однако неожиданное продолжение знакомства с писателем после «Портрета Дориана Грея».
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
Дизель78, 11 февраля 23:16
Удивительный роман, начинающийся о любви художника к красивому молодому юноше и друге художника, который переманил этого юношу красивыми словами, тема ныне под запретом, даже не догадывался о чем произведение, ... вот нездря говорят «счастье любит тишину», ненужно хвастать друзьям подругам своей половиной, уведут, 5 лет писал портреты, вдохновлялся, любил, и решил поделиться счастьем, мне художника даже жаль,... но дальше еще лучше, не прошло и месяца, как молодой человек заинтересовывается новой личностью и уже кидает этого господина, получается история про ветренного красивого молодого человека, любвеобильного и нигде долго не задерживающегося, однако,... лишь только к середине книги мы видим тот самый известный всем момент о заколдованной картине, как потом Дориан опекал её, ведь вечно молодым стать это же мечта любого человека, не стареть, не болеть, пусть картина за тебя страдает и переносит тяготы старения организма, а еще и грехов, и преступлений, и безрасудных поступков, не жалея той самой молодости, что чудесным образом подарена ему волей случая,... ближе к финалу уже не так восторгаешься главным героем, он стал мерзким отвратительным подлым мерзавцем, очень неприятным типом, ведь картина всё простит и выдержит, ... написано изысканно витиевато красивым слогом, страницы перелистываются незаметно, чтение поглощает, несмотря на то, что произведение от 1890 года, сюжет вроде как о понятном, но чем то манящим, такой Портрет мне понравился,... PS: ознакомившись с аннотацией к Тюремной исповеди, другому произведению Оскара Уйлда, понял, что все жеманные обнимашки и признания в любви между героями, постоянное времяпровождение и проживания у разных друзей долгие месяцы, это всё не образно, то о чем я подумал, без каких либо недомолвок, всё так и есть, серьёзно и по взрослому, пусть и ничего лишнего, всё в меру культурно без откровений и пошлости, грань приличия соблюдена, но многое стало на свои места,... финал поразил так, что захотелось прочесть еще что-то у автора
Оскар Уайльд «Кентервильское привидение»
majj-s, 29 декабря 2023 г. 18:02
Призрачное счастье
«Когда мистер Хайрам Б. Отис, американский посол, решил купить Кентервильский замок, все уверяли его, что он делает ужасную глупость, — было достоверно известно, что в замке обитает привидение.»
И, коль скоро сегодняшний день начался романом с призраками, продолжу «Кентервильским приведением» — самое то для рождественской истории, ведь в конце-то концов, литературный символ праздника, «Рождественская песнь в прозе» Диккенса без потусторонних сущностей тоже не обходится.
Итак, история Оскара Уайльда об американском после м-ре Отисе, купившим для своей семьи Кентервильский замок (хотя от этой покупки его отговаривали — всем было известно, что в замке обитает чрезвычайно деятельное привидение). Американцы, однако, люди неробкие и прагматичные, потому семья вселяется в приобретенную недвижимость и тут же сталкивается с каверзами бодрого духа сэра Саймона, обреченного на неупокоенное блуждание за невольное злодеяние.
Однако с кровавыми пятнами отлично справляется патентованный пятновыводитель, а в ответ на скрип ржавых цепей, хозяин дома предлагает несчастному пузырек машинного масла. Что до младших членов семьи, то мальчишки превращают жизнь призрака в форменный ад: натягивают веревки на путях его стенающих блужданий, смазывают пол маслом, обливают привидение водой.
Придя в отчаяние, сэр Саймон совсем было впадает в депрессию, когда юная Вирджиния Отис, исследуя замок, натыкается на его каморку. И тут начнется все самое интересное, что делает сказки Уайльда, этого записного циника, такими романтичными и трогательными. Даже когда задумывалась история как юмористическая и сатирическая. Если совсем честно, «Кентервильское привидение» достаточно щадящая уайльдова повесть, без эмоциональных пиков, на которые выводят «Мальчик-звезда» или «Счастливый принц», с тем и другим без слез не обходится.
И все же он немыслимо прекрасен. А в новом издании от детской редакции АСТ-Малыш, с иллюстрациями Максима Митрофанова — это история, которую не менее интересно перелистывать и разглядывать, чем читать, а гладкость мелованной бумаги дарит тактильные ощущения, далекие от шершавости ржавых цепей.
И пусть всякий грешник встретит невинную душу, которая искренне о нем помолится, а каждая добрая девушка найдет свой сундучок с драгоценностями.
astoun, 25 декабря 2023 г. 17:36
Поначалу читать было интересно, но в конце меня ждало полное разочарование. Хотелось заорать: «Не верю!»
А все потому, что из прожженной стервы миссис Чивли ближе к финалу сделали полную дурочку.
Сперва она с чего-то перепугалась, что ее объявят воровкой. Хоспидя, я вас умоляю! Во-первых, она немедленно объявила бы полисменам, что мерзкий лорд Горинг насильно захлопнул у нее на руке браслетик, к которому она никакого отношения не имеет. Доказательств-то воровства никаких! Вот если бы он на балу тайком вызвал настоящую хозяйку, и та увидела бы свое украшение на чужой даме — тогда был бы шанс уличить. Да и тут бы миссис Чивли выкрутилась — сказала бы, что нашла на улице. Попробуй опровергни!
Во-вторых, не найти в маленькой вещице нужную пружинку — это нонсенс. Судя по тексту, миссис Чивли даже не пыталась, а такого просто быть не может!
А дальше она предстает еще большей дурочкой. Посылает Чилтерну письмецо без адресата, наивно рассчитывая, что сэр Роберт проявит детективные способности и сам обо всем догадается. Еще раз хоспидя... Да настоящая миссис Чивли расписала бы обстоятельства обнаружения письма во всех подробностях, чтобы не оставалось никаких сомнений в измене!
В общем, имеем фальшивый, насильственно пристегнутый хеппи-энд. Увы...
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
astoun, 2 декабря 2023 г. 20:10
Великолепный роман, не стареющая классика.
Замечание только одно: как окружающие могли не видеть, что Дориан за два десятка лет ни на йоту не изменился? По-моему, это совершенно невозможно, особенно в высшем обществе, где принято обсуждать все события в жизни сколько-нибудь значимых персон.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
reverenge, 25 ноября 2023 г. 09:03
Сначала я посмотрел фильм, а потом и прочитал книгу!
И скажу, что мне понравилось оба произведения.
У всего есть своя цена и последствия. Когда-то придётся ответить за свои поступки и деяния!
В целом хорошее произведение, особенно для подростков, чтобы показать последствия разгульного образа жизни. Не зря говорят — береги честь смолоду.
Оскар Уайльд «Как важно быть серьёзным»
netlgbun, 17 ноября 2023 г. 14:16
[К администрации сайта]
В существующей аннотации сказано: «Два друга, Алджерон и Джон, решают представиться Эрнестами и добиться расположения дам (причиной этого является некое суеверие или предрассудок, что Эрнест — единственное имя для серьезного человека, который имеет серьезные намерения)». Для русскоязычного читателя звучит загадочно, чтобы не сказать нелепо, поэтому предлагаю добавить пояснение: «Эрнест — единственное имя для серьезного человека, потому что английское имя Ernest и слово earnest (серьёзный) звучат одинаково)». Добавил соответствующую версию аннотации, заодно исправил Алджерон на Алджернон.
Оскар Уайльд «Сфинкс без загадки»
Pmo, 9 июля 2023 г. 12:30
Сфинкс это один из символов декадентства. Обыгрывается также в «Машине времени»
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
Deliann, 22 июня 2023 г. 14:58
До прочтения история Дориана Грея представлялась мне мрачной мистикой. Основная сюжетная канва уже прочно вошла в массовую культуру: внешне прекрасный юноша совершает мерзкие поступки, но сказываются они на его портрете, обезображивая его изображение пороком. На поверку же выяснилось, что книга несколько о другом.
Начнём с того, что Дориан Грей – это не главный злодей книги. Он скорее слабовольная жертва, которую подтолкнули на тёмную дорожку. Дориан был красив и наивен, но не плох по своей натуре. Он знакомится с художником Бэзилом Холлуордом и лордом Генри, которые становятся для него своего рода ангелом-хранителем и демоном-искусителем. От Бэзила Дориан получает портрет, принимающий на себя все будущие пороки юноши, а от лорда Генри – тягу к этим самым порокам. Именно Генри является главным злодеем, который способствовал моральному разложению Дориана. Что, впрочем, не оправдывает Грея, а лишь преуменьшает его вину и значимость. По сути это не особо интересный персонаж, который вообще бы не запомнился, не будь у него чудесного портрета.
Забавно, что образ, закрепившийся в массовом сознании, оказался несколько интереснее того, что есть на самом деле. Но прочитать книгу стоит хотя бы ради цитат из неё. «Портрет Дориана Грея» может похвастаться какой-то запредельной афористичностью. И основная ирония в том, что это почти целиком заслуга лорда Генри. Самый неприятный персонаж так и сыпет крылатыми выражениями.
Ну и не могу не поделиться теми цитатами, которые мне приглянулась:
• «— Она мне очень нравится, но я не влюблен в нее.
— А она влюблена в вас, хотя нравитесь вы ей не очень.»
• «Жизнь дарит человеку в лучшем случае одно-единственное неповторимое мгновение, и секрет счастья в том, чтобы это мгновение повторялось как можно чаще.»
• «Между капризом и вечной любовью разница та, что каприз длится несколько дольше.»
Читается книга не то чтобы легко: темп низкий, большая часть повествования состоит из диалогов и размышлений, а интрига отсутствует почти полностью. Но классика – она на то и классика, что её стоит прочитать хотя бы ради составления собственного мнения. Ну и чтоб немножко духовно вырасти, конечно.
Оскар Уайльд «Кентервильское привидение»
Солнечный ветер, 18 июня 2023 г. 18:54
Добрая и атмосферная сказка, с прекрасным юмором.
Прочел не так давно, но сделал это с удовольствием. Не зря это уже классика. Она тем и характерна, что даже спустя столетие, не теряет своего обаяния.
Привидение харизматичное и запомиющееся. История трогательная. Читаем!
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
Ladynelly, 25 марта 2023 г. 18:23
Пожалуй эта одна из немногих книг прочитанная для «общего развития» и что греха таить из любопытства.. Меня в ней привлекла прежде всего мистическая составляющая.
Для меня эта книга прежде всего о красоте. Красоте внутренней и внешней. И том, как поступки человека могут отражаться на его облике.
А также о моральном разложении. О том, как слабый духом и впечатлительный человек легко может попасть под дурное влияние и свернуть на путь греха погнавшись за несбыточной мечтой.
Мысли автора, которые он вложил в уста одного из героев мне претят. Из-за них я чуть не бросила читать книгу. В романе резкое неприятие у меня вызывал не Дориан, а один из его «друзей» — лорд Генри. Его поведение, его мысли и стремления показались мне более отвратительными, чем некоторые поступки Дориана Грея.
По сюжету. Скажу так: долгое вступление, краткая пробежка в середине, кульминация и стремительная развязка. Самое интересное это пожалуй концовка. Но тем не менее книгу я прочитала с интересом. Но особого следа в душе она не оставила.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
SeverianX, 18 февраля 2023 г. 18:30
«Портрет Дориана Грея» по праву относят к классике мировой литературы. Это произведение широко известно, его включают в различные топы и часто цитируют. Сам я решил прочитать роман в рамках планомерного и постепенного знакомства с классикой литературы.
Чтобы лучше понять роман, я сначала поискал информацию о его авторе. Оскар Уайльд родился в 1854 году в Ирландии. Это были времена заката Викторианской эпохи, что в свою очередь не могло не сказаться на творчестве писателя. С самого детства Оскар Уайльд попадает в высшее общество, и получает все возможности для раскрытия своего литературного таланта. В юношестве писатель переезжает в Лондон, где становится завсегдатаем светских вечеров и кумиром молодежи. Только после тридцати Уайльд начинает заниматься серьезной литературой, а в тридцать шесть пишет свой знаменитый «Портрет Дориана Грея».
Главный герой романа – прекрасный и обеспеченный юноша. Он вырос вдали от светского общества и поначалу чувствует себя в нем неуютно. Дориан дружит с художником Бэзилом Холлуордом, который просто очарован юношей. Однажды художник пишет своё лучшее произведение – портрет, который не менее красив, чем сам молодой человек. Дориан же опечален этой великолепной работой – сейчас они оба прекрасны, но со временем юноша будет стареть, а портрет – нет. Вот бы портрет мог стареть вместо него! Эта мысль и отражает основную концепцию произведения.
Бэзил Холлуорд во время одного из сеансов живописи знакомит Дориана со своим другом – лордом Генри Уоттоном, который пользуется в Лондоне довольно противоречивой славой. Лорд Генри играет для юноши роль некоего искусителя, а Дориан с радостью бросается на темную сторону жизни. На какое-то время юноша становится своеобразным олицетворением идей Генри, постепенно проваливаясь в пучину пороков и разврата. Главное богатство – это красота и молодость, а и тем и другим Дориан щедро одарен. Для того чтобы эти богатства были с ним всегда, он готов на все, даже на сделку с дьяволом. Не совсем понятно, как, но юноше это удается. Отныне портрет становится отражением истинного облика Дориана, а внешность всегда остаётся безупречной. Теперь, потеряв последние ограничения, Дориан без остатка отдает себя порокам, находя каждый раз все новые и новые удовольствия. В то время считалось, что все качества человека будут отражаться на его внешности, а юноша при помощи портрета оказался неуязвим для этого явления. Таким образом Дориан освободился от связывающих его совести и морали. Для окружающих он прекрасен и невинен, многие просто отказываются верить в его дурную репутацию.
Однако постепенно главный герой становится заложником собственной свободы. Все его попытки стать лучше ни к чему не приводят. Из раза в раз Дориан сталкивается с пороками, за что постепенно начинает себя ненавидеть. Он осознает насколько его душа гнилая, но все его попытки борьбы с грехами выглядят не очень убедительно. Он скорее пытается прятаться от самого себя, в чем, конечно же, обречён на поражение. Единственный способ освободиться от этого «дара» приведет Дориана к тому, что ему придется стать тем, кого он видит на портрете. Стать истинным собой, кого он спрятал на чердаке от всего мира. Главный герой не может принять самого себя, он ненавидит и боится свое истинное отражение. Дориану нравится, что люди им восхищаются, нравится смотреть на этих людей свысока, нравится тешить своё самолюбие.
На мой взгляд, автор хотел донести мысль, что не нужно зацикливаться на видимом, а оценивать именно поступки людей. Вечная молодость не несёт счастья, а к собственным желаниям нужно относиться осторожно.
Довольно интересно автор описывает жизнь аристократов Викторианской эпохи. По сути, большинство из описанных людей не занимаются в жизни ничем. Они имеют высокий пассивный доход и не заботятся о том, чтобы обеспечивать свою жизнь. Кто-то из них посвящает жизнь искусству, музыке, науке, а кто-то по уши вязнет в светской жизни с ее пороками.
В романе были некоторые очень удачные сюжетные ходы, например, происшествие с первой любовью Дориана, а затем рассказ о судьбе ее брата. Подробно описывать их не буду, дабы избежать спойлеров.
Итог: При чтении романа меня не покидало чувство недосказанности. С одной стороны я вижу отличный образный язык и глубокий психологизм. С другой же, автор постоянно упоминает моральное падение, разложение и пороки. В чем же они заключается? Дориан пьет, курит, вступает в беспорядочные половые связи (а зачастую все ограничивается простым флиртом), и выпивает в дешёвых забегаловках с простолюдинами. Для нашего времени это стало обыденностью. В литературе и кинематографе сейчас мы нередко видим вещи и похуже. Для своего времени роман, безусловно, был скандальным, но сейчас ему не хватает некой перчинки.
Оскар Уайльд «Веер леди Уиндермир»
Корделия, 7 ноября 2022 г. 15:12
«Я никогда не читаю мораль. Мужчина, читающий мораль, обычно лицемер...» — произносит один из второстепенных персонажей пьесы.
И тем не менее мне кажется, что в этом произведении Уайльд как раз прочитал читателям мораль. В сюжете — ненавязчиво, в словах действующих лиц — вполне декларативно: «Мир один для всех. Добро и зло, грех и невинность идут в нем рука об руку. Для собственного спокойствия закрывать глаза на половину жизни — то же, что идти зажмурившись среди пропастей и трясин, воображая, что это поможет миновать их».
В тексте много иронии, она заявлена уже в подзаголовке — «Пьеса о хорошей женщине». И каждая женщина здесь по-своему демонстрирует свою принадлежность к «хорошим» (в ироническом смысле), например, мать, диктующая каждый шаг своей «правильной» дочери; дочь, на всё отвечающая: «Да, мама», — и не имеющая собственного мнения; главная героиня, что возвела на пьедестал идеала собственную мать, которой никогда не знала и идеальный образ которой оказывается в итоге более важным, чем реальная мать — живая женщина из плоти и крови, со всеми своими недостатками, но настоящая...
Но главное достоинство пьесы, на мой взгляд, — замечательные афоризмы и парадоксы Уайльда, которыми он щедро наделяет персонажей. Некоторые действующие лица, пожалуй, введены в сюжет только для того, чтобы произнести парочку ёмких выразительных фраз, — и больше ничем не примечательны.
Оскар Уайльд «Герцогиня Падуанская»
Корделия, 31 октября 2022 г. 14:21
Постоянно ловила себя на ощущении, что читаю трагедию Шекспира. Не слишком известную, но вполне для него традиционную. И не раз в смущении заглядывала на обложку — нет, всё-таки Уайльд.
Полная пафосных монологов, трагедия посвящена ненависти, мести и любви. Своеобразное смешение «Макбета», «Отелло» и «Ромео и Джульетты». В основном, разумеется, вспоминается последняя.
Хорош, конечно, перевод Валерия Брюсова. Некоторые стихотворные пассажи, образные сравнения, выразительные фразы можно перечитывать неоднократно. Но в целом пьеса оставляет странное впечатление. Во-первых, чувство, что Уайльд забрался в чужие угодья; во-вторых, излишняя пафосность хороша у Расина и Корнеля, но в конце XIX века уже хочется большей психологической достоверности, особенно от такого мастера психологического портрета, как Уайльд.
Итог: драма хороша, если воспринимать её как стилизацию под пьесы эпохи классицизма (борьба между чувством и долгом и пр.) или попытку посоперничать с Шекспиром, но не как серьёзное самостоятельное произведение.
Хотя сцена, в которой герой отказывается от мести во имя любви, а потом — почти сразу — и от любви, потому что она обагрена кровью, безусловно, написана сильно и убедительно.
Оскар Уайльд «О продаже с аукциона писем Китса к возлюбленной»
Bums, 29 августа 2022 г. 01:18
Любопытно, что сам Уайльд присутствовал на описанном аукционе и даже приобрел одно из выставленных на торги писем. Якобы для того, чтобы сберечь от алчущей «клубнички» общественности хотя бы крупицу интимного мира великого Гения. Не сомневаюсь, что прочие покупатели руководствовались не менее благородными предлогами для участия в аукционе. Но в целом это, конечно, весьма мощное и лаконичное высказывание о низости и пошлости окружающего Уайльда общества. И боюсь, что ни десятилетия, ни века это не исправят.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
aleks-predator, 25 июля 2022 г. 17:31
За красивым лицом может скрываться монстр
Оскар Уайльд создал знаковое произведение, которое и в наши дни не теряет актуальности, а происходящие события «Портрета Дориана Грея» в 19 столетии интересно читаются и сегодня. Наверное, это самая известная книга ирландского писателя и поэта, что по праву входит в список романов, которые положили начало фантастике, выступает, как своеобразная предтеча.
Сюжет по праву можно считать фантастическим. Молодой человек по имени Дориан Грей получает в дар картину со своим изображением, а затем, когда парень любуется написанным на холсте, то высказывает пожелание о том, чтобы портрет старел, а его молодость и красота оставались прежними. И это начинает сбываться. На этом, по факту, фантастика и завершается. Но изюминка этого романа не в фантастике, как таковой, а в отличном повествовании и рассказе о жизни юноши Дориана.
Уайльд отлично передает атмосферу темного города, где происходят события книги. Здесь все интересное и завораживающее происходит в темное время суток. Автор, как мне думается, сознательно погружает читателя в темноту многочисленных улиц, атмосферу богемных мероприятий, которые навевают скуку и грусть. Все это передается через жизнь Грея, который постепенно, этап за этапом теряет себя, как человека. Масса событий пагубно влияют на его жизнь, все больше и глубже погружая молодого человека в пучину этого темного города.
Оскар Уайльд берется исследовать душу человека на примере этого юноши, позволяет подсмотреть за частной жизнью, чтобы каждый читатель сам для себя мог осознать, насколько сложными и непредсказуемыми могут быть люди и их тайны, что спрятаны глубоко внутри. Каждый шаг Дориана Грея — это своеобразная отсечка жизни парня, точка невозврата, за которой он готов позволить себе еще больше. И чем больше таких неординарных поступков совершает главный герой романа, тем больше он раскрывает нам возможности эволюции или деградации — здесь каждый сам решает, куда ведет такая жизнь человека.
Читая роман, я много раз отмечал, насколько неинтересной жизнью живет Грей. Он спит допоздна, ведет светскую жизнь, посещает различные мероприятия, которые и могли бы быть интересны, но для него таковыми не являются. Это самая настоящая деградация — сытая жизнь на всем готовом. Человек не может найти себе интересного занятия, самореализоваться, Дориан существует будто бы вне времени, кажется, даже не отдавая себе отчет в том, что такая жизнь — это пытка для него. И вот в эти времена он понимает, что только отчаянные поступки способны вдохнуть жизнь в его существование.
Как мне кажется, автор пытался передать ту тягостную атмосферу сытого общества людей, которые живут за счет других, сами не создают ничего нового, пользуются уже существующим денежным состоянием, тем самым порождая хаос и приводя себя и окружающую действительность в упадок. Книга наглядно демонстрирует, что такое существование — путь в никуда, деградация, стагнация и в итоге смерть прогресса.
Другая сторона этого произведения — одиночество. Имея столько возможностей, открытых дверей для себя в любых направлениях, человек ничего не хочет добиваться, живет по течению и просто замер в этом мире, уже не в силах найти нечто зажигательное для себя. Это навеивает грусть и апатию на читателя. И это несомненно отличная работа Уайльда. Он тонко передает нотки этой безысходности в своем произведении, буквально мотивирует не пытаться оказаться в такой ситуации бесполезного существования.
Жизнь без цели, жизнь на всем готовом — это деградация. Ведь имея все и просто так, как главный герой романа, не умеешь чувствовать вкус побед и горечь поражений. Ведь каждая эмоция и стремления ведут к чему-то новому и интересному. Но когда ты Дориан Грей, что имеет возможности совершать многое, в итоге опускаешься на самое дно, преступаешь все мыслимые черты, то в итоге внутри себя ты становишься, как спрятанный портрет: ужасный, изуродованный внутри и смертельно опасный для всех окружающих.
«Портрет Дориана Грея» ярко демонстрирует, как не стоит проживать свою жизнь. Книга написана отличным интересным языком. Это позволяет погрузиться в вымышленный мир писателя с тем, чтобы насладиться и проникнуться ужасающей атмосферой темного города и прогнившей души главного героя.
8 из 10
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
fail of reality, 24 июля 2022 г. 09:56
Понимаю, что дальнейший текст будет понятен и приятен далеко не всем, но промолчать я не могу. Сначала хотел написать аж целую статью, но потом закрутилась идея с короткими заметками, и я решил, что напишу в такой форме. Тема — о скрытом уродстве человеческой души. Чтобы вас не оскорбить ненароком, расскажу всё на своём примере. А выводы делайте сами, и примеряйте мой опыт на себя — тоже сами.
Наверно, все знают историю Дориана Грея. Свой единственный роман Оскар Уайльд написал почти полтора века назад. Недавно я перечитывал это великолепное старьё, и набрёл на пару мыслишек. Вы помните, вы всё, конечно, помните: молодому, красивому и наивному мальчику Дориану нарисовали волшебный портрет, а дьявольский дружок Генри приобщил Дориана ко греху, совратил его душу на путь глубинного зла.
Дориан загадал себе вечную молодость и красоту, и так уж получилось, что его желание исполнилось. Дьявол всегда исполняет желания творчески. Отныне за Дориана старел его портрет, и все грехи юноши отражались только на портрете. А грехов у него было навалом: он принимал наркотики, развратничал, доводил до самоубийства, убивал... Моральное падение главного героя — очень поучительная история, и её интересно читать в любом возрасте. Как напоминание, что с тех пор ничего не изменилось.
А с тех пор и правда ничего не изменилось. Или вы думали, что в век интернета, космоса и мемов с котиками уже нельзя морально пасть? Как по мне, теперь это сделать ещё легче как раз-таки благодаря интернету. Долго я запрягаю, но быстро еду. Итак, причём здесь Дориан Грей, интернет и моё моральное разложение?
Всё просто: я уже много лет смотрю трэш-блогеров и особенных людей. Мои давние любимчики: Руслан Гительман и Кирилл Зырянов (VJLink), а из недавних — Сергей Симонов aka Дон Симон. Других я смотрю изредка, но привязаться к ним не смог: Дмитрий Шилов и компания, Геннадий Горин, Толян Маркин (Linkin Simpson), Ваномас, Пророк Санбой, Андрей Гобзавр, Андрей Меллстрой (Mellstroy), Влад Савельев, Панини (Reeflay), покойный Мопс дядя Пёс, Эдвард Бил, Хочу ПожратьTV и многие, многие другие.
Я видел их всех, и знаю, как сильно они различаются по формату контента. Знаю, насколько они разные люди. Но объединяет их одно: они — это отражение сокровенных желаний простого человека, которых он, быть может, и не осознаёт даже. Их образ жизни — то, что хотелось бы попробовать и мне, но я слишком труслив и благоразумен. Их судьбы — печальны и трагичны, и даже внешний лоск в виде денег не в силах это скрыть. Чем глубже они уходят, закапывают себя в могилу, с тем большим интересом я наблюдаю за ними. Каждый блогер уникален по-своему, да, и раз уж мои любимчики это триада Гительман — Линк — Симонов, значит, отчаянные метания их душ свойственны и моей.
Долгое время я подавляю свои влечения, а когда накопится критическая масса, я залпом смотрю видео Линка, Симонова и Гительмана, а временами и других блогеров. Два дня смотрю, три дня, четыре... Это как жёсткий психологический запой, метафизический бэд-трип, в ходе которого я вижу прекрасные цветы зла внутри себя, и из которого выхожу смирным, тихим и умудрённым человеком. И на какое-то время я забываю про своих любимчиков. Какое-то время я живу спокойно, но иногда они возвращаются...
В моих руках — чёрное зеркало смартфона, на стене — чёрное зеркало телевизора, а рядом — чёрное зеркало планшета. Эти вещи подключены к интернету, и я в любой момент могу посмотреть, как там поживают мои любимые трэш-блогеры и особенные люди. Я включаю телевизор, нахожу нужные видео и смотрю их с огромным интересом. Да-да, не удивляйтесь!
Что? У Руслана умерла бабушка, и он снял похороны на камеру? Смотрю. VJLink'у опять выбили зубы, у него опух половой член, и ещё он напился и плачет, вспоминая смерть любимого кота? Смотрю. Симонов глядит в камеру взглядом загнанной собаки, когда ему в лицо тычутся жопой чужие лысые кошки? Смотрю. Смотрю и не осуждаю, потому что они — смелые люди, так как только смелый, мужественный, но больной человек может выстроить (или перестроить — как Симонов) свою драгоценную жизнь подобным образом. Выстроить и не умереть от стыда... А Кирилл Зырянов ко всему прочему ещё и честный, настоящий — а это многого стоит в век лицемерия и карнавальных масок. Струячим, пацаны, и дальше тянем лямку.
Гительман, Линк и Симонов отчаянно грешат за меня, и в этом я нахожу самое большое наслаждение. Впрочем, они тоже. Я вовсе не стыжусь, что смотрю такой контент, и это — не моё guilty pleasure. Удовольствие исходит не от сокрытия моего хобби, а от его содержания. Эти люди делают за меня то, что я сам никогда бы не осмелился натворить — и поэтому полезны мне. Я как бы безопасно проживаю их жизнь, самоутверждаюсь за их счёт, чужими руками загребаю в себя жар пьянства, ненависти, жестокости, обжорства, корысти, лютой кринжатины и отборного гедонизма... Словно энергетический вампир, я насыщаюсь чужими страданиями и болью; будто дементор, я наслаждаюсь их умирающим счастьем, и мне становится легче жить.
Вы не знаете, кто все эти люди? И слава богу. Не знайте и дальше. Не ищите. Но если запретный плод для вас тоже сладок, предупреждаю: вас может затянуть, и обратного пути не будет. Это сделка с Мефистофелем, потому как по ту сторону чёрного зеркала вы увидите густую тьму потерянной души, и будете радостно считать, что тьма эта — не ваша, а чужая.
Однако зеркала существуют для отражений.
Оскар Уайльд «Кентервильское привидение»
osipdark, 22 января 2022 г. 20:46
В списке похожих произведений очень много историй про призраков и прочей нечести. Неудивительно, ведь речь идет о сравнении с прекрасной и доброй повестью Оскара Уайльда «Кентервильское привидение». Но почему-то никто не углядел общие черты не только с веселыми или страшными историями про призраков, но и с не менее острым и сатиричным романом Марка Твена «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура». А ведь почему бы и нет?
Между произведениями Твена и Уайльда всего лишь два года разницы. Во многом они олицетворяют собой «тождество противоположностей», ведь эти роман и повесть перевыртыши друг другу. Американския история повествует о том, как янки попадает в феодальное прошлое Британии, а ирландская версия рассказывает о географическом перемещении американцев в туманный альбион. Правда, момент специфического путешествия во времени присутствует и у Уайльда. Но здесь не пришелец из будущего оказывается в прошлом, а призрак, в прямом и переносном смыслах, прошлого попадает в настоящее. В «Янки из Коннектикута...» главный герой старается построить индустриальную утопию по лекалам просветительского разума в далеком прошлом. В «Кентервильском привидении» Симон де Кентервиль старается сохранить традицию в ситуации смыкающихся лап прогресса и прагматического варианта Просвещения по-американски. В романе Твена янки, вернувшись в настоящее, ностальгирует по прошлому чистых нравов, традиции добродетелей и теплой общины. В повести Уайльда приведение в итоге принимает часть благ и нравов неизбежно наступившего и подступившего к нему машинного века.
«Кентервильское привидение» и «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» — произведение побратимы, близкие жанрово и стилистически истории, но по-разному расставляющие акценты между ценностями прошлого и настоящего, традиции и прогресса, американского прагматического индивидуализма и европейского традиционного Gemeinschaft. Оно и понятно — Оскар и Марк родом из разных стран и культур, хоть и из одной эпохи. Тем не менее биографии и стили жизни определяют, как витающие в воздухе сюжеты по-разному воплощаются в книжной материи.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
Maximontano, 29 декабря 2021 г. 17:36
Классика есть классика, не скажу, что роман прям вдохновил меня или чем то удивил, но учитывая год написания я понимаю, что по сути это прородитель жанра мистики, любопытный сюжет и концовка оставляющая больше вопросов чем ответ.
P. S. Тот случай когда красота сыграла злую шутку с главным героем.
Оскар Уайльд «Баллада Редингской тюрьмы»
EvgenDavids, 25 октября 2021 г. 21:47
Ух-ты, невероятно печальное, грустное и красивое произведение. Ощущается, что автор прочувствовал всей душой тяготы и лишения тюремной жизни тех времён, пропустил через себя весь страх и ужас такой участи. И это вылилось на бумаге в замечательную стихотворную балладу.
Оскар Уайльд «Кентервильское привидение»
dima5v7v, 20 сентября 2021 г. 17:47
Сюжет:
Американская семья покупает замок в Англии, и начинает наводить в нём свои порядки. Семья состоит из отца, матери, сына Вашингтона, дочки Вирджинии и её двух младших братьев.
Ночью прилетает привидение, и обнаружив, что на месте, где должно быть красное пятно, ничего не осталось, начинает злиться на новых владельцев. Ведь это пятно появилось после того, как он убил свою жену, и оно служило напоминанием о ней и об его поступке. Когда Кентервильское привидение шло по замку в скрипучих цепях, первым его услышал отец семейства и решил предложить американского машинного масла для смазывания цепей. Кентервильскому привидению такой жесть доброй воли показался оскорбительным и он разбил этот баллончик. После этого жена семейства предложила ему средство от боли в животе, ведь посчитала, что недовольство приведения именно из-за несварения желудка. Всё это привело к тому, что он ещё больше разозлился на эту семью. Ведь вместо того чтобы боятся, они начали оказывать ему помощь. Затем два брата-близнеца начали его доставать и кинули в него подушкой, и оскорблённое привидение улетело к себе на чердак.
Вздумав отомстить близнецам, он изобразил из себя безголового и пошёл в их комнату, но по пути увидел другое приведение, которого до ужаса испугался. И спустя пару минут решил, что всё же надо с ним подружиться, ведь два приведения это лучше чем одно. Подлетев к нему, он понял, что это была лишь старая одежда, к которой была приделана тыква. От того что его снова обманули он не мог ждать ни секунды, и быстро полетел в комнату близнецов. Но открыв дверь, на него вылилось ведро холодной воды и он подхватил простуду. К тому же, ему приходилось каждый день создавать новое красное пятно, но поскольку кровь было достать сложно, то он решил рисовать пятно краской, которые взял у Вирджинии.
На следующее утро Вирджиния увидела приведение, которое грустно смотрело в окно, и захотела помочь ему. Кентервильское привидение объяснило, что оно 300 лет не может обрести покой. И только невинная девочка может провести его в мир покоя, и Вирджиния на это соглашается. Появляется она вечером со шкатулкой, в которой лежат драгоценности в качестве подарка от Кентервильского привидения. В подвале находят скелет Кентервильского приведения, и отвозят его на захоронение.
И вот спустя много лет она выходит замуж и надевает те самые ожерелья. А её мужа интересует вопрос, что же там случилось и какие ужасы она повидала в месте, куда отправилось Кентервильское привидение? Она же отвечает, что этого никогда и никому не расскажет.
Мнение:
История написана хорошо, местами потешно. Чувствуется английский колорит своей ироничной подачей материала и множеством отсылок к британской культуре. Из интересных для меня моментов могу выделить про пятно и переодевания Кентервильского привидения.
Советская экранизация тоже хороша, следует первоисточнику, ничего от себя не добавляет, кроме объяснения про убийство жены Кентервильского приведения, которое мне показалось лишним и глупым. Поскольку идёт мультфильм 20 минут, некоторые детали истории были вырезаны. Например, брат Вашингтон, который особо и не был нужен для сюжета.
Оригинал мне показался немного затянутым и повторяющимся, начиная с середины хотелось более динамичного развития событий, и как раз в этот момент рассказ начинает проседать. Мультфильм в этом плане выигрывает, он убирает лишние моменты с описанием (например, поиск Вирджинии) и из-за своей продолжительности смотрится легче и незатянуто.
Проблема в том, что при просмотре я как будто бы не чувствовал такую же сильную английскую атмосферу, которая была в оригинале, и не ощущал, допустим, те же самые обострённые отношения между американцами и британцами. Мультфильм более семейный, неконфликтный и некоторые идеи оригинала поданы слишком по-детски, либо вообще вырезаны, как, например, конец истории, в котором отсутствует эпилог. В этом есть свои плюсы и минусы, но лично мне показалось, что оригинал написан тоньше и более многогранен.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
AllXThunder, 8 сентября 2021 г. 18:24
Роман для меня разделился на две части: примерно на половине произведения и есть это разделение. Первая половина скучна и нужна для заполнения пробела в сюжете, а вторая часть романа уже поинтересней. После половины книги все и начинает происходить, набирать обороты. В целом, роман понравился! Кто хочет прочитать философский неплохой роман про искусство и красоту с атмосферой мрачного туманного Лондона, то читайте и будет вам счастье.)
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
Vindermur, 25 июня 2021 г. 20:38
Очень и очень нескучный английский роман! Проповедь нового гедонизма во всей красе. Чувства души жизни выходят на первый план и жизнь без душевных терзаний притупляется лишь на время.
Ах, если бы Дориан слушал внимательнее лорда Генри, то всё могло бы случиться иначе.........
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
WoroH, 21 июня 2021 г. 16:58
То чувство, когда уже взрослый, и можешь иметь своё мнение.
Рецензию к книге начал писать при прочтении первых глав, так как начало бомбить. По мере чтения какие-то мысли менялись, но решил оставить первоначальный вариант впечатлений. Может кому-то так пригодится.
Пока свежи возмущения, набросал первые впечатления. В предисловии книги прочитал краткую биографию Оскара Уайльда. Знал чего ожидать, но всё-таки как-то противно. С первых глав описывается знакомство мужчин. Я равнодушен к гомо отношениям. У Клайва Баркера тоже встречаются, но без пропаганды. Здесь же они описываются они так навязчиво, аж противно. Пожилой художник влюблен тайно в юного позёра. А его друг покоряет, явно совращает, соблазняет его, разводит на дешёвые отношения прямо у него на глазах. Причем на односложные вопросы разворачиваются лекции о том, что нужно не стесняться своих чувств, что единственный способ избавиться от греха — это поддаться ему. Псевдофилософские нравоучения воспринимаются читателем, а не героем. И делается акцент на том, как всё красиво, какая везде прелесть, как всё чудесно в этом мире. Такое ощущение, что Орлеанский — это местный свингер клуб, где мужчины водят хоровод из человеческой многоножки. А молодой неокрепший ум всё впитывает у взрослого человека, который любуется своим влиянием на него. Также делается акцент на то, что умный человек красивым быть не может. Я категорически с этим не согласен.
«Только пустые, ограниченные люди не судят по внешности».
Я не сужу, и что? я тупой? Эта книга- Библия для красивых пустышек, коих сейчас множество. Пропагандируется гедонизм в самом черном его проявлении. И вуалируется всё это такими невинными описаниями, как пчёлка опыляет цветочек, как пылинки летают в солнечных лучах, как аромат роз плавает в воздухе. А насколько противен своим самохвальством и мерзко пошл лорд Генри.. И чем же он расплачивается перед своими кредиторами? И то с какой настойчивостью он навязывает свои мысли, говорит скорее о таком же мнении автора. По крайней мере, автор явно его оправдывает.
И это только первые три главы... Читаю дальше, может что поменяется.
Далее какой-то кладезь мнений и обсуждений о женщинах, от которых хочется промыть глаза:
«Мужчины женятся от усталости, женщины выходят замуж из любопытства», «женщины не бывают гениями. Они -декоративный пол», «женщины делятся на две категории: накрашенные и ненакрашенные».
И ещё как утверждает:
«Верьте, это святая правда. Я изучаю женщин, Как же мне не знать!». «...верность, постоянство-лишь летаргия привычки или отсутствие воображения.»
Я не совсем понимал сначала, лорд Генри-это воплощение греха? или наставник? Как к нему относится автор, оправдывает или показывает лики зла? Судя по изливаниям на страницу текста псевдофилософских мыслей, наверное, всё-таки защищает.
И вот только к середине книги, наряду с мистической составляющей, проявляется подтверждение отрицательных качеств речей лорда Генри. Глупый мальчишка ведётся на эти бредни и срывается на глупости, на крайности. И, несмотря на осознание Дорианом ложность учения, трансформация запущена.
«Крайне отсталые не понимают, что «в наш век только бесполезные вещи и необходимы человеку»», « в наш век люди слишком много читают, это мешает им быть мудрыми, и слишком много думают, а это мешает им быть красивыми.»
Ну вот не совсем понятно, если лорд Генри такой отрицательно влиятельный человек, зачем тогда его речи трансформируются в афоризмы. Обычно афоризмы нужны, чтоб запомниться и использоваться в речи. И это уже будет проекция на себя. Всего лишь одно изменение в картине рисует в воображении Дориана кризис.
«Это была отравляющая книга. Казалось, тяжёлый запах курений поднимался от ее страниц и дурманил мозг.»
- так думал Дориан про одну из книг, которые читал. Такое же мнение сложилось у меня при чтении Портрета. Но как и Дориан, я
«глотал одну главу за другой». Я не говорю, что книга мне нравится, я говорю «околдовала».
Как раз в таких строках Уайльд акцентирует внимание на то, что книга хороша, если она хорошо написана, и не важно какой в ней посыл. И даже это вызывает во мне противоречие.
С другой стороны, мне импонирует любопытство Дориана в разных областях знаний. Ничего в этом плохого не вижу. Ну а распутство и излишества нехорошие по жизни главного героя можно расценивать исходя из фразы: Нужно знать зло в лицо, прежде чем противостоять ему. Правда противостояние в книге оказалось на последней странице.
Можно было бы всё правильно понять и простить, если бы не знал людей, которые обожают Уайльда и при этом считают, что «неумеренность-праздничный пир». Итого: 1 за начало, 8 за конец.
Книга-влияние. Подлежит чтению в зрелом возрасте, иначе разум подскажет не тот путь. Скользкая дорожка.
Оскар Уайльд «Кентервильское привидение»
Paganist, 9 марта 2021 г. 12:48
Злосчастное привидение. Мается триста лет, пугает людей, считая, что исправно выполняет свои привиденческие обязанности. А на самом деле жаждет упокоения. Потому и привлекает внимание людей. Но люди, скованные страхами и предрассудками, лишь пугаются и сторонятся. А привидение ведь, по-хорошему, просто хочет поговорить. И пусть при жизни оно было грешником. За триста-то лет, пожалуй, обо всём подумало и осознало. Стало быть, заслужило на вечный сон.
История о Кентервильском привидении очень милая и забавная. И пусть вторая её половина гораздо серьёзнее первой, всё произведение пронизано колкими замечаниями о разнице американской и английской культуры, да и вообще пестрит типичными уайлдовскими высказываниями. Как кажется, автор помимо собственно истории о привидении хотел обратить внимание на уж слишком рачительное почитание и следование традиций англичанами. Уж ежели в замке триста лет живёт дух, то это уже что-то исконное, относится к чему нужно только с уважением (вопреки тому, что дух свёл в могилу кучу людей). И американская предприимчивость в лице семейства Отис является эдакой новой волной, которая низвергает старые закоснелые привычки. Хотя, как знать, возможно, с подачи Уайлда (воспользовавшись советом американского посла), британские дома с привидением стали не только национальным достоянием, а и туристическими, стало быть, и коммерческими объектами.
Кончено, автор оставил за занавесью самую важную и главную тайну Кентервильского привидения — где была и что Вирджиния видела, когда отправилась на прогулку с привидением. Впрочем, этот факт абсолютно не портит рассказ.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
bobchik.ghost, 9 февраля 2021 г. 22:36
Прочитал роман — роман понравился. Но больше рассчитывал на мистику как-то. О Дориане Грее знал исключительно по фильму «Лига выдающихся джентельменов», где там был отряд «супергероев» 19 века — Квотермейн, Том Сойер, Мина, Мориарти, Немо и др. (И Дориан Грей сыграл там не последнюю роль) Так что взял на заметочку, но прочитал вот спустя несколько лет.
Что могу сказать — равнодушным роман не оставил — пару раз даже воскликнул, какой же этот Грей «мисье Леблан», но концовка немного выбила из колеи — уж как-то по тупому-простому этот товарищ взял да и «самовыпилился». Неожиданный поворот... впрочем, он такой не единственный был, — тут автор застал врасплох, да. Диалоги понравились — витиеватые, остроумные, сэр Генри собаку на них съел.
У Э.По есть такой рассказ «Вильям Вильсон», по мне — очень похожи эти два произведения, там тоже главный герой вёл себя не очень пристойно, и поплатился примерно так же. А вообще, так, к слову, раз уж заговорил о По, у Рэя Бредбери есть отличный рассказ, который называется Эшер-II, отличное продолжение рассказов По — так сказать произведение по мотивам, как и в свою очередь и «Лига», посему — так или иначе всегда буду представлять Дориана Грея в образе из фильма «ЛВД» — но первоисточник тоже знать неплохо.
Мораль романа? ХитрО конечно ДГ поступил, но связался не с той компанией, а мог бы и на благо свою уникальность пустить, как бессмертный. Но тогда бы и романа не получилось, или не был бы он популярен. В общем время скоротать вполне подходит, благо довольно короткий.
Оскар Уайльд «Женщина, не стоящая внимания»
Шербетун, 5 июня 2020 г. 11:28
Искрометная пьеса от мастера диалогов.
Замечательная пьеса «Женщина не стоящая внимания» (1893) Оскара Уайльда – это просто кладезь афоризмов. Произведение можно легко разобрать на цитаты, речь героев красива и витиевата. Честно говоря, даже герой-щеголь лорд Иллингворт, пожалуй, единственный действительно негативный персонаж, вызывает у меня симпатию, поскольку его речь завораживает и виртуозное владение словом позволяет выходить победителем практически из любых ситуаций. Он — эгоистичный циник, ловко использующий софистику в своих целях, совершенно не ожидающий сюрпризов от жизни, ведь он, как казалось, все держит под контролем. Другие герои пьесы от него не отстают, их словесные перепалки хороши и остроумны.
Несмотря на то, что описываемые в пьесе события, происходят в нескольких локациях в небольшой период времени, даже пустопорожняя болтовня героев на светском приеме захватывает за счет красивого слога и особого «уайльдовского» юмора. Данное произведение является, на мой взгляд, острой сатирой на жизнь и времяпрепровождение английской аристократии и богачей. Знатно «проехался» Оскар Уайльд по порокам высшего общества, по тому как оно (общество), возвеличивая добродетель, тут же само же по ней и топчется с нескрываемым удовольствием и злорадством, а герои, рассуждающие о морали, порой сами аморальны...
Пьеса живая, яркая, харизматичная, напитанная тонким английским юмором с незначительной «чернинкой». «Женщина, не стоящая внимания», однозначно обеспечит хорошее настроение от прочтения, несмотря на довольно грустный и поучительный сюжет.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
zvezdochet2009, 27 апреля 2020 г. 20:11
Литература, как и любое искусство, перефразируя классика, сама по себе ничего не значит. Искусство ценно только в связи с придаваемым ему человеком значением. Это особая форма осознания мира и человека в нем, особая форма мышления, через которую может быть пропущено все. И точно так же как в телескопе могут быть заменены линзы для увеличения объектов на звездном небе, в любом литературном произведении могут быть применены те или иные художественные приемы, позволяющие лучше отразить тематику, позволяющие глубже понять какие-то интересующие автора вопросы.
Оскара Уайльда, писателя XIX столетия ирландского происхождения, глубоко волновали вопросы человеческих пороков и пределы человеческой нравственности. И вот, чтобы довести мысленный эксперимент до нужного градуса напряжения, он вводит в своем знаменитом романе «Портрет Дориана Грея» всего лишь одну фантастическую идею – возможность существования портрета, который бы старел вместо своего хозяина, а тот оставался бы молодым и здоровым, наслаждался бы беззаботной жизнью. Столь ничтожная правка к уравнению реальности, сколь же мощные последствия она породила.
На протяжении всего романа писатель ставит перед нами вопрос: до какого дна способен опуститься человек в своем разврате, в нескончаемой жажде наслаждений? Он показывает психологию социального паразита, утратившего радость жизни, потому что тот не изведал горечь старости. Забывшего что обратная сторона наслаждения — это страдание, что без тени нет света. Привыкший получать, но позабывший, что надо отдавать, этот типаж нахлебника и «тусовщика» будет оставаться актуальным до тех пор, пока в нашем обществе будут жить люди, привыкшие существовать на всем готовом, не ударившие пальца о палец, чтобы получить желаемое, не ведающие лишений, труда, страданий, зато способные только предаваться бесконечному отдыху, кутежу, прожиганию жизни, бесцельному и бесполезному. Пустая, никчемная жизнь без радости.
Наверное, на примере данного романа можно наблюдать разницу между паразитизмом и зрелым, ответственным отношением к жизни. Стремление к счастью и наслаждениям — это нормально. Любой разумный человек с удовольствием предается мечтам о безбедном существовании, о вечной любви, о долгой счастливой жизни без болезней, о долгожданном отпуске, в конце концов. Человек мечтает, но в глубине души понимает, что мечтам его не суждено сбыться полностью. Но это и не нужно, поскольку обесценивает драгоценный и полный жизненных испытаний путь к мечте, который, этот самый путь, и есть главная цель, основной смысл человеческого существования. Мечта пусть останется для грез, в этом ее ценность. Жизнь дается не для того, чтобы дойти, а чтобы идти, просто идти, и не спотыкаться. Да, однажды путь человека заканчивается, но пройти его можно весело, интересно, и вот эта конечность делает путь интересным, ценным, придает каждому шагу насыщенность. Жизнь — это дорога.
А что же милашка Дориан Грей? Он обречен тащиться по пустыне без конца. Его дорога никогда не кончится. Но его трагедия даже не в этом, а в непонимании своей участи. Понимание придет чуть позже — и поразит его гораздо тяжелее, и больнее, и приведет к закономерной расплате, ибо за все в этом мире приходится платить, этот закон абсолютен и непреклонен. Чем больше срок кредита, тем больше проценты, милостивый государь. Извольте отвечать по обязательствам.
Актуальнейшее произведение от мастера иронической прозы Оскара Уайльда.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
Milori, 8 апреля 2020 г. 15:11
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
serjww, 6 марта 2020 г. 14:37
Наверно одно из самых лучших произведений, которые прочитал за последние полгода.
Очень круто быть вечно молодым, но... Всю красоту молодости перечеркивают пороки, грехи и суждения публики.. Всем рекомендую, кто не читал ещё эту книжку, 10/10!
Оскар Уайльд «Телени, или Оборотная сторона медали»
Konbook, 17 августа 2019 г. 10:29
Привлекло имя Оскара Уайльда на обложке. Пусть даже писал не он, а редактировал — в чем и есть сомнения — хотя бы потому, что это произведение не упоминается в библиографии знаменитого ирландца, но, учитывая, что в то время, если мне не изменяет память, отношения между Уайльдом и Дугласом (Бози) цвели пышным цветом, вполне логично было бы появление такого романа, на очень смелую тематику — тему однополой любви, которая, в итоге, из-за непонимания и нетерпимости толпы, сломала жизнь великому человеку; но, действительно, Уайльд мог лишь редактировать «Телени», его имя на обложке могло бы сразу же его уничтожить.
«Телени» не рекомендуется к прочтению гомофобам, однако, как раз им и стоит его прочесть. Красивая, красочная история любви и отношений, да, пусть двух мужчин, да — запретная, но такая, которую не всегда можно встретить между мужчиной и женщиной. К тому же, там есть и просто сцены натуральной эротики. Повествование с элементами психологического романа, увлекательное, но не вызывающее чувство брезгливости. Рекомендовать к прочтению «Телени» не могу, хотя бы по причине специфичности, но если Вы хотите прочесть книгу, написанную великолепным литературным языком — дерзайте и отбросьте все свои предрассудки, таковы реалии жизни и человеческой природы, от этого не убежать, они были, есть и будут.
Однозначно — 10 из 10.
Жаль, что с 2005 года книга не переиздавалась.
Оскар Уайльд «Преступление лорда Артура Сэвила»
ant_veronque, 14 мая 2019 г. 22:30
Очень смешно! Отличный слог, интересные повороты сюжета, яркое отражение викторианского общества с его несколько странными устоями, в некотором смысле доходящими до абсурда. Не устаю восхищаться способностями О. Уайльда. Я вот только совершенно не поняла логику героя. Незадолго до свадьбы он узнает от хироманта, что в будущем совершит убийство. Это, конечно, ужасно, и он не хочет подвергать свою любимую невесту участи быть женой убийцы. Поэтому он решает, что судьбу надо обмануть, срочно кого-нибудь убить чтоб шито-крыто, а после уже можно и жениться. В этом завязка сюжета. Но почему-то он совсем не боится, что преступление может быть раскрыто, что когда-нибудь правда может выплыть наружу и разразится всё тот же скандал, которого герой и хочет избежать, а сам он вообще отправится на виселицу. Ну да ладно. Зато очевидна перевернутая мораль светского общества: убийцей можно быть, ничего страшного, -- страшно, если это станет известно окружению. Наш лорд Артур милый, добрый, честный человек — и никаких угрызений совести по поводу убийства, никакой жалости к жертве. Одно умиротворение, ведь угроза страшного скандала миновала, репутация его будущей жены спасена:)
Оскар Уайльд «Как важно быть серьёзным»
ant_veronque, 27 марта 2019 г. 15:39
Очень остроумно. Оскар Уайльд отлично прошелся по светскому обществу викторианской эпохи, по благородным джентльменам и благородным леди. Скрытая колкая сатира в форме смешного и доброго фарса. Каждый герой высмеян, но при этом каждый весьма очарователен. Особенно меня покорила тетя Августа (или тетя Огаста, смотря в каком переводе с ней знакомиться). У нее чуть ли ни каждая фраза -- перл.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
viacheslav88, 19 марта 2019 г. 16:05
Не нашел в этом романе никакого поучительного смысла. Портрет главного героя, который нарисовал художник Бэзил Холлуорд, стареет по желанию юного Дориана Грея. Никаких магических обрядов, лишь ветреные слова, которые были произнесены главным героем послужили этому. Но если есть действие, то должно быть противодействие. Но оно отсутствует. Герой обречен страдать и ничего изменить уже не может. Из других минусов выделил бы очень сухой сюжет, мало событий разворачивается на страницах книги, но вместо этого много салонности, диалогов,«пышных» встреч и ужинов.
Роман откровенно не понравился...
Талан Уайльда в его сказках и в «стихах в прозе».
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
Блофельд, 5 марта 2019 г. 11:47
Я бы не сказал, что главным персонажем романа является только Дориан. По-моему, главными персонажами являются и Дориан, и лорд Генри, и Холлуорд. Тем более рассуждения лорда Генри занимают большое место в романе, а Холлуорд нарисовал тот самый портрет, который вынесен в заглавие. К тому же Холлуорд единственный узнал тайну портрета: никому, кроме него, Дориан не рискнул показать портрет.
В романе многовато смертей. Сначала Сибила Вэйн покончила с собой, потом Дориан убил Холлуорда, потом Джеймс Вэйн был случайно убит, потом Алан Кэмпбел покончил с собой, а в финале сам Дориан был убит, когда хотел уничтожить портрет. Можно было бы написать менее кровавый роман. Всё же Уайльд писал не криминальный роман, а философское произведение.
Хойти, 16 февраля 2019 г. 18:59
Впервые прочла пьесу «Идеальный муж» давным-давно, ещё в прошлом веке :) и не очень-то она тогда мне понравилась, в отличие от блестящей и упоительной «Как важно быть серьёзным». Ну что это такое: политика какая-то, парламент, акции-спекуляции-манипуляции, бесконечные подколы и пустословицы, которыми обмениваются персонажи, словно боясь показаться обыкновенными… Последнее особенно раздражало, поскольку именно тогда среди моих сверстников стремительно развивалась и крепла мода говорить именно так: ни словечка в простоте или хотя бы серьёзно.
При нынешнем прочтении многое стало понятнее, особенно миссис Чивли, выведенная Уайльдом, на мой взгляд, как человек уже двадцатого века — прагматичного, безжалостного, «бессовестного» в самом прямом значении этого слова.
Вообще же, если уже по прочтении пьесы вернуться к списку действующих лиц, обнаружится, что значительная часть их не более чем персонажи светской тусовки-массовки, а главных — всего ничего, четверо: супружеская пара Чилтернов, вышеупомянутая авантюристка миссис Чивли и обаятельный шалопай, благородный балабол ;) лорд Горинг. На вторых ролях скромно держатся граф Кавершем и Мейбл Чилтерн, являясь двумя краями возрастной шкалы представленного на сцене общества — и одновременно забавными отражениями друг друга: оба возводят эксцентричность в абсолют, и обоим это дозволено как раз в силу возраста.
Роберт Чилтерн, когда-то давно сделавший «ложный шаг» (а на самом деле первый шаг по карьерной лестнице — и это даёт нам представление о том, что обо всех этих карьерах думает автор), чуть ли не всю пьесу переживает по этому поводу. Но не потому, что он совершил бесчестный поступок, после которого уже даже сам себя не мог бы считать джентльменом, — а в силу того, что теперь это может _раскрыться_, что грозит ему крушением не только карьеры, но и семьи. И автор никак не даёт понять, что же для Чилтерна более значимо.
Возможно, всё-таки леди Чилтерн?.. Вот уж кто не понравился мне безмерно. Гертруда Чилтерн, конечно, идеалистка. И дом у неё должен быть идеальным, и любой званый вечер, и гости… и муж, в конце-то концов :) Но как только сияющий образ господина Чилтерна оказывается с грязным пятном, госпожа Чилтерн торопится от него откреститься.
Тут же.
Внезапно.
Понимаете?
То есть коту под хвост вся любовь и совместно прожитые годы, клятвы в верности и обещания быть вместе «в беде и в радости». Есть от чего проникнуться неприязнью. Вечная отличница оказывается на поверку сосудом скудельным. Нет ей веры, и опереться на неё в тяжёлой ситуации проблематично — вильнёт хвостом, и поминай как звали. Некрасиво. Недостойно. И большого доверия к женщинам не вызывает.
(Апарт: в этот раз во время чтения обратила внимание, что женщины в парламент допускались, но, _разумеется_, только на правах зрителей, на отдельную галерею… забранную решёткой :) Надо признать, за последнее столетие женщины заметно эволюционировали, хехе)
Так вот, резюмируя экскурсию по этой портретной галерее: главным героем пьесы «Идеальный муж» считаю лорда Горинга.
Не потому, что он легкомысленный обаяшка. Не потому, что его сыграли Эдуард Марцевич и Руперт Эверетт (хотя к ним обоим глубокую симпатию питаю). А потому, что лорд Горинг умён, решителен, находчив, благороден и самоотвержен. Именно благодаря его действиям происходят повороты сюжета в пьесе, разрешается конфликт. А вся его напускная безалаберность — не более чем лёгкое опасение показаться лучше, чем он есть на самом деле. И что о нём думают окружающие.
Это подтверждается и речами действующих лиц пьесы. Да, все они красно выражаются и сыплют парадоксами («фирменное блюдо» Уайльда), но лучшие реплики, незабываемые афоризмы, жемчужины элегантного и дерзкого красноречия автор подарил именно лорду Горингу. Рискну предположить, что автор любуется своим персонажем и, словно немного стесняясь этого, спрятал главного героя под личиной «смешного приятеля» ;)
Оскар Уайльд «Как важно быть серьёзным»
Шербетун, 17 декабря 2018 г. 19:01
Ветрено и легкомысленно.
«Как важно быть серьезным» — это легкий фарс, обыгрывающий абсурдные ситуации с подменами имен и удачно сочетающий в себе элементы комедии нравов и комедии положений. Автор пытается донести читателю идею о том, что непродуманные поступки, совершенные легкомысленными молодыми людьми ради одноминутной выгоды, впоследствии могут испортить им жизнь, или не испортить, если в дело вмешается его величество Случай. Впрочем, уповать на него не стоит, ведь героям пьесы просто повезло. А с другой стороны, молодые люди во все времена морочили головы девушкам, и не все, в отличие от героев данной комедии пытались изменить ситуацию. Так что поучительных элементов в пьесу автор ввел предостаточно.
Оскар Уайльд и в данном произведении продолжает тонко издеваться над представителями высшего общества. В качестве иллюстрации приведу такой диалог:
«Леди Брэкнелл. ... Вы курите?
Джек. Должен признаться, курю.
Леди Брэкнелл. Рада слышать. Каждому мужчине нужно какое-нибудь занятие. И так уж в Лондоне слишком много бездельников. Сколько вам лет?
Джек. Двадцать девять.
Леди Брэкнелл. Самый подходящий возраст для женитьбы. Я всегда придерживалась того мнения, что мужчина, желающий вступить в брак, должен знать все или ничего. Что вы знаете?
Джек (после некоторого колебания). Ничего, леди Брэкнелл.
Леди Брэкнелл. Рада слышать это. Я не одобряю всего, что нарушает естественное неведение...»
Изрядно досталось на орехи молодежи, страдающей от безделья –мужчинам, не думающим о последствиях своих поступков, и девушкам, не имеющим возможность куда-либо приложить свою энергию, а оттого перестающим отличать мир собственных фантазий от реальности. «Я тебя слепила из того, что было...» — именно так я бы озаглавила сюжетную минилинию, в которой юная Сесили не только влюбляется в молодого человека, известного ей лишь по рассказам, но и вступает с ним в активную «переписку-отношения», а затем и порывает эти самые «отношения». Так что смешных ситуаций в комедии «Как важно быть серьезным» предостаточно и, конечно же, диалоги, как всегда у Уайльда, на высоте. Герои пьесы харАктерные, автор играет ими, мастерски подтасовывая развитие событий под наиболее выигрышный вариант.
Наверное, это самое беспечное и игривое произведение Оскара Уайльда, жизнеутверждающее и немудреное, как и сама молодость, которой посвящена эта комедия.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
Wolf94, 11 декабря 2018 г. 11:32
Нет книг нравственных и безнравственных. Есть книги хорошо написанные или написанные плохо. Вот и все.
Мне кажется, что рецензию на «Портрет Дориана Грея» не писал только ленивый. Так чем же объясняется такая популярность романа Уайльда? Я не могла дать ответа на этот вопрос, что тогда, когда впервые прочитала книгу, что сейчас. Да, роман, как и картина, запечатлевшая в себе все пороки и грехи человека. Каждая строчка — готовая цитата для выписывания, хотя это уже и без меня многие говорили. Оскар Уайльд прочно закрепился в литературном мире и о его Дориане Грее не устают говорить. Про экранизации вообще молчу...
Так чем же для меня является роман? Нет, меня не подхватила восторженная публика, и пылких признаний в любви вы не услышите. Это моя вторая попытка разглядеть в героях то, что видят другие. Лорд Генри — самый обычный манипулятор, наслаждающийся разложением души вечного юноши. Дориан Грей — нарцисс и баловень судьбы. Ему посчастливилось родиться красивым и при деньгах. Но он далеко не так глуп, как хотелось бы. Отдавшись во власть порока, он воплотил то, о чем другие тайно мечтают. Его не свалил сифилис или же гонорея. Общество его в одинаковой степени принимает и отторгает. Вместо того, что бы использовать полученные знания из разных областей науки, для того что бы приумножить свое богатство, Дориан бестолково проживает жизнь, попутно втягивая в свое распутное болото молодые умы.
Все вышесказанное вы можете увидеть в более грамотных и качественно-структурированных рецензиях. Но я почему-то вижу в романе трагедию самого автора.
С первой нашей встречи я был словно одержим вами. Вы имели какую-то непонятную власть над моей душой, мозгом, талантом, были для меня воплощением того идеала, который всю жизнь витает перед художником как дивная мечта. Я обожал вас. Стоило вам заговорить с кем-нибудь, — и я уже ревновал к нему. Я хотел сохранить вас для себя одного и чувствовал себя счастливым, только когда вы бывали со мной. И даже если вас не было рядом, вы незримо присутствовали в моем воображении, когда я творил. Конечно, я никогда, ни единым словом не обмолвился об этом — ведь вы ничего не поняли бы. Да я и сам не очень-то понимал это. Я чувствовал только, что вижу перед собой совершенство, и оттого мир представлялся мне чудесным, — пожалуй, слишком чудесным, ибо такие восторги душе опасны. Не знаю, что страшнее — власть их над душой или их утрата.
Если я все правильно поняла, то роковая встреча с Альфредом Дугласом произошла лишь в 1891 году, а «Портрет Дориана Грея» в 1890... Я вижу большую часть Уальда отображается в Бэзиле Холлуорде, который там беззаветно любил Грея, хотя тот и предпочитал компанию лорда Генри. Уайльд ведь тоже любил Дугласа, хотя тот и использовал это в своих целях. Но опять же, тогда они еще не были знакомы... Лорд Генри может и говорит устами автора, но тонкая романтическая натура принадлежит Холлуорду. Они словно Ангел и Демон, борющиеся за душу, тогда еще мальчишки, Дориана. Но ведь темная сторона всегда была интересней светлой.
Короче говоря — я не знаю как смотреть на этот роман. Восторга не испытала, но и отторжения не возникло. Читаешь, медленно опускаясь в водоворот вседозволенности, и понимаешь, что красота-то красотой, но толку-то от нее никакого. Так в пустую промотать свою жизнь...
Роман, отображающий в себе все тайные помыслы человечества, прекрасно написанные рукой мастера Уайльда, навеки укоренился в списках к прочтению.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
Podebrad, 11 ноября 2018 г. 14:34
«Портрет Дориана Грея» — один из манифестов декаданса. В какой-то мере даже отдалённый предок постмодернистской литературы. Здесь её многие признаки — обращение к хорошо известным текстам, самоирония, возможность многозначного прочтения, примат формы над целью, этическая неопределённость. Сюжет, по существу, основан на заимствованиях из Бальзака, Гюисманса, Стивенсона, Гоголя (да, думаю, Уайльд читал и Гоголя тоже). Но завораживает книга не столько содержанием, сколько блестящей, почти идеальной формой. Украшена эта форма тысячами парадоксальных афоризмов, отшлифованных до совершенства и в большинстве случаев абсолютно пустых.
Основную часть своих афоризмов автор поручает озвучить лорду Генри. Внешне он выглядит как идеолог чистого эгоизма, чистой эстетики, чистого аморализма. На самом деле Генри человек весьма добропорядочный. Свой бисер он рассыпает исключительно от пустоты своего существования. Ну не работать же, в самом деле. Люди из его окружения в большинстве своём достаточно умны, чтобы это понимать. Послушают, улыбнутся и вернутся к своим делам. Но вот в этом окружении появляется абсолютная пустышка. Дориан не способен задуматься над содержанием хотя бы одной из тех блескучек, которые рассыпает лорд Генри. Он воспринимает их как руководство к жизни. Ничтожество превращается в циника. А тут ещё сваливается на голову опасный подарок настоящего гения. Будь Дориан человеком сильным, или умным, или порядочным (хотя бы что-нибудь одно), он бы воздержался от эксплуатации такого подарка. Но он человек хотений, красивая кукла. Ничтожество превращается в уголовника.
Не совсем понятно, за что на этот роман в своё время с такой силой обрушились критики. Похоже, они, как и Дориан, восприняли всё на своём уровне. Уайльд высказался, кажется, как раз по поводу «Дориана Грея», что каждый видит в его книгах то, что хочет увидеть. В отношении «Портрета» это именно так. Кто хочет — видит голубизну, кто хочет — красоту зла, кто хочет — упрощённое ницшеанство, кто хочет — слегка усложнённое морализаторство, кто хочет — чистый эстетизм, кто хочет — россыпь блестящих пустых афоризмов. Каждому своё. Уникальная книга. Уже только этим она заслужила бессмертие.
Шербетун, 15 сентября 2018 г. 15:00
Тайное всегда становится явным.
В очередной раз перечитываю пьесу Оскара Уайльда и получаю от чтения вечной классики концентрированное удовольствие. «Идеальный муж» — это еще одна чудесная зарисовка из жизни чопорного английского светского общества. И в этой пьесе Уайльда диалоги также отличаются искрометным юмором, балансирующим на грани ядовитой сатиры, многочисленными замысловатыми оборотами, характерными для бессмысленных салонных бесед, когда «игроки» упражнялись в велеречивости, позабыв о смысловом наполнении. Однако в пьесе за нарочито несерьезными фразочками прячутся весьма мудрые мысли. И, конечно же, в это произведение Оскар Уайльд также ввел обязательную фразу-напутствие для мужчин: «Но пытаться что-нибудь скрыть от своей жены — это непростительное легкомыслие. Она же все равно узнает. У женщин на этот счет поразительный нюх. Они все видят, кроме очевидного».
Вот вокруг этого очевидно-неочевидного и строится весь сюжет произведения. Поддержание репутации вопреки здравому смыслу и чувствам – основная тема данной пьесы. И автор явно куражится, показывая на примере нескольких героев, как легко может «лопнуть» эта самая репутация, часто искусственно создаваемая с помощью денег и щепетильно выверенного поведения. Несколько казусных ситуаций неплохо размачивают поучительный сюжет, рассказывающий о том, сколь много проблем может принести честолюбие и ложь.
«Идеальный муж» — красивая пьеса с яркой, мастерски нагнетаемой интригой и харизматичными персонажами, настолько живыми, что им невозможно не сопереживать. Даже за сэра Роберта Чилтерна, когда-то совершившего преступление, держишь кулачки, ведь он может быть и совершенно другим, беззаветно любящим, готовым на все ради родной души.
Счастливый финал, объятия и возвеличивание всепрощающей любви переводят это произведение из разряда «драма сатирическая колкая» в разряд «изящной легкой комедии». Довольно бесхитростный ход, но сколь удачный в данном случае.
Оскар Уайльд «Кентервильское привидение»
Клован, 26 мая 2018 г. 10:22
Прелестная сказочка, знакомая многим по замечательному старому советскому мультфильму.
Американский посол с семейством заселяется в старинный английский замок с привидением, и своим безудержным прагматизмом доводит бедного духа до отчаяния…
Для чтения детям, пожалуй, не подойдёт – довольно тяжеловесный язык и «взрослый» юмор, а вот подросткам и нам, старикам, вполне можно на полчасика отвлечься и с улыбкой понаблюдать за злоключениями сэра Симона Кентервиля, умершего триста лет назад, но всё ещё неупокоенного.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
Клован, 26 мая 2018 г. 10:19
Наконец и я добрался до этой всем известной «сказки ужасов». Как оказалось – не очень сказки и совсем не ужасов.
Ярчайшие представители этого жанра XIX века – По и Гофман – писали по-другому. Американец по-настоящему пугал, нагоняя ужас действием, большинство персонажей у него – статисты, наблюдающие страшные картины и рассказывающие о них. Немец же подходил с другого, «сказочного» конца, а сказочные герои вовсе не нуждаются в описании, являясь типажами – те злодеи, а эти богатыри.
А вот ирландец явно замахнулся на большее – на психологическую драму и хотел показать падение юноши в «бездну греха». На мой взгляд – не вышло. Банальные рассуждения об искусстве, жизнь высшего общества, мельком упомянутые искомые грехи, убийство и два-три раза занавешенный портрет. Дориан совершенно пустой, неживой. Понятно, что автор и хотел изобразить его «пустышкой», но человек-пустышка и непрописанный, картонный персонаж – разные вещи. Его рефлексии перед портретом не вызывают никаких чувств. Второстепенные участники такие же. Как бы можно было раскрыть, например, Джеймса Вэйна, брата Сибилы! Нет, внезапно возникший через восемнадцать лет моряк просто слит со всей своей местью за честь сестры. Пустопорожние великосветские беседы, занимающие значительное место в книге, явно высмеивают этот самый высший свет Лондона, но как-то недостаточно, незло. Моменты с портретом, которые, по идее, должны пугать – потому что это действительно интересная мистическая задумка – выглядят как-то блёкло и нестрашно. Нет ни одного досконально разобранного героя, ни одного тщательно прописанного явления, ни одной доведённой до конца мысли. Всё оборвано, будто автор куда-то торопился или застеснялся получающегося объёма книги. Жаль. Авансом было впечатление, что данный роман – шедевр, но увы… Оценка не совсем удручающая – за несомненно имеющийся (но почти неиспользованный) талант, за несколько ярких запоминающихся фраз, ну, и за «золотой фонд мировой литературы». 7 из 10.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
p-azarenkov, 25 марта 2018 г. 15:26
«Во всем виноват портрет!»
Прочитал так горячо рекомендуемый всеми книголюбами роман «Портрет Дориана Грея». Не скажу, что я в восторге, хотя наверно должен быть. Мысль романа растянута сильно. Как бы это не звучало, но читая роман хотелось сказать «Да понял я, понял! Идём дальше, переходим уже к сути!». Конечно множество в сети упоминаний о том, что роман расхватан на цитаты. Очень мне понравился персонаж лорд Генри — его высказывания придавали произведению больший интерес. Да и вообще, мое мнение, так это именно его нездоровый интерес к психологии окружающих людей с неокрепшим мышлением и привела в итоге Дориана к тому, чем роман заканчивается. Неосознанно, но его вина в том есть.
Сам же Дориан мне напомнил Раскольникова Достоевского. Такой же эгоцентричный и эгоистичный персонаж ставящий себя выше прочих людей.
В общем поставлю 7/10. Сколько людей — столько и мнений...
Оскар Уайльд «Кентервильское привидение»
Тиань, 6 января 2018 г. 21:41
Прекрасная история о том, что Любовь сильнее Жизни и Смерти. С позиций дня сегодняшнего сюжет кажется слегка наивным. Но это полностью искупается виртуозным жанровым миксом.
Автор начинает свой рассказ как готический роман о привидении в старинном замке. Ожидаешь трагическую историю, герои которой живут в атмосфере страха и ожидания чего-то ужасного, что вот-вот произойдет. Но всё происходит совсем не так. Новые владельцы замка обладают на редкость здоровой психикой. Противостояние вселившихся в замок людей и привидения развернуто с юмором, доходящим до гротеска. Бедное, бедное привидение! Они его достали! С удовольствием переходя от одной забавной сценки к другой, настраиваешься на смешливый лад. Как вдруг Автор в очередной раз всё меняет, история становится глубоко трагичной и возвышенной.
При этом никаких резких поворотов не происходит, действие развивается плавно, настроение меняется за счет выведения на первый план того или иного персонажа. Герои — члены одной семьи, но они такие разные. Шумные и нахальные мальчишки шокировали привидение, но и заставили в итоге задуматься о своем месте в мире, о своих поступках при жизни и после нее. А юная Вирджиния своей чуткостью, состраданием и добротой открыла заблудшей душе путь в тот мир, которому она принадлежит.
Ужасное, смешное и возвышенное соединились вместе, как Жизнь, Смерть и Любовь, примиряющая противостоящие друг другу и потому пугающие начала.
Рассказ оставляет удивительно светлое впечатление. Пока на земле существуют люди, способные любить и сострадать, ничто не является окончательным: дурной поступок можно искупить искренним раскаянием, и раскаяние это будет принято высшими силами, если чистая душа ребенка поддержит его, поверит и попросит простить. На этом мир держится.
Очень люблю такие вот простые и красивые истории, похожие на рождественскую сказку, хоть и случившиеся в совсем другие времена года. Уайльд — как глоток свежего воздуха. Такое у него все родное, человеческое.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
arturramires, 27 ноября 2017 г. 02:55
Одно из любимых произведений. Кладезь ненавязчивой мудрости, представленный в авантюрно-фантастической форме. Изощрённый язык, неповторимый стиль, виртуозное остроумие — каждый читающий узнает много нового о себе, о людях и о жизни вообще. Ну, правда, очень часто такие слова пишут про многие известные вещи.., но рядом с этим романом — я не поставлю никакой другой, — настолько из уникальных ингридиентов он сотворён. Мужчина сможет увидеть, как легко можно предать и убедительно, по пунктам, оправдать предательство; женщина постигнет — как за день погибнуть на ровном месте вроде бы от любви и как хорошо к этому подготовиться. Но, это всё частности. Главное (по-моему) — это есть дивная, чудесная книга про любовь ...к себе, — как всё славно, красиво, увлекательно и проигрышно по результату. Особо отмечу удачный перевод Валерия Чухно (и подальше держитесь от перевода Абкиной).
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
yar1ik, 15 ноября 2017 г. 10:18
Роман давным давно прочитан и перечитан еще в то время, когда о существовании Фантлаба и не подозревал. Тем более не думывал тогда и о написании отзывов. Сейчас пишу не отзыв, скорее хочется высказаться о наболевшем. А именно, о чрезмерной цитируемости сего произведения разными неразумными молодыми дамами и юношами. Странички в социальных сетях пестрят чернушными высказываниями с подписью «(с) Оскар Уайльд». Что-нибудь навроде:
Звучит веско, особенно когда такое говорит такой гигант английской литературы, не поспоришь. Вот только подобные цитаты, на мой взгляд, сразу выдают человека недалекого, либо читавшего, но не понявшего, либо вовсе не читавшего.
Позволю себе напомнить тем, кто успел подзабыть, что все (ну или почти все, если не ударяться в абсолютизм) меткие высказывания циничного характера высказываются устами одного-единственного персонажа — лорда Генри, который зачастую предпочитает красоту фразы глубинному смыслу. Лорд Генри — своеобразный змей искуситель Дориана Грея, его речи — яд, втекающий в уши героя и читателя, портящий и приводящий в итоге героя к гибели. Но этот яд не должен навредить читателю. Автор всей книгой как бы опровергает лорда Генри, указывая на нежизнеспособность такого подхода, его порочность и гибельность. Книга по своей сути действует как вакцина, когда высказывания лорда Генри как вирус вводятся в сознание читателя, чтобы затем быть опровергнутыми, чтобы сознание читателя выработало иммунитет к подобным тлетворным концепциям. Не берусь утверждать, что таков был изначальный замысел, но в итоге, на мой взгляд, вышло именно так.
Поэтому цитирование Оскара Уайльда, а именно конкретно «Портрет Дориана Грея», зачастую действует на меня как красная тряпка на быка. Хочется сказать, люди не позорьтесь, читайте книги.
А за роман конечно 10. Шедевр однозначно.
Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
MacAsta, 14 октября 2017 г. 14:03
Как сказал сам Оскар Уайльд: «Нет книг нравственных или безнравственных. Книги или хорошо написаны, или плохо. Вот и все.» И роман «Портрет Дориана Грея» написан хорошо. Красивый слог изложения, тщательно прописанные герои, интересный сюжет. Единственное, что мне не понравилось — это слишком подробное и несколько скучное изложение всех увлечений Дориана: драгоценные камни, гобелены, музыка... Чуть ли не целая глава посвящена перечню всех его приобретений. Можно было рассказать об этом и покороче.
Дориан Грей ведет двойную жизнь, но в романе о его тайной стороне жизни написано довольно поверхностно. Словно, он так боялся, что все об этом узнают, что даже в книге лишь намеки. Но в целом, конечно, картина его жизни читателю ясна. Учитывая, что для своего времени даже такое изложение сделало книгу скандальной, не удивительна скрытность описания грехов Дориана.
Сама идея книги — как повлияет на психику человека возможность творить все, что заблагорассудится, не опасаясь, что это отразится на внешнем облике — актуальна во все времена, ведь первое впечатление создается по «одежке». Видя пред собой красоту и молодость, невинность и обаяние юности, никто не предположит, сколь глубок уже омут души и сколько чертей там поселилось. И лишь сам человек испытывает (или не испытывает) муки совести от свершенных злодеяний.
Интересный момент, когда Дориан пытается встать на путь исправления, но даже благое дело совершает из тщеславия, при этом ожидая, что с портрета сразу должны были исчезнуть все его пороки, а в результате они только добавились. Эта его наивность как бы показывает, что он не только телом остался молодым, но и мировоззрение также сохранило юношеский максимализм. И раз исправиться не получилось, то можно и не пытаться больше...
Книга глубоко психологична и тем для размышлений дает великое множество. Все диалоги несут в себе парадоксальную правду жизни, герои высказывают разные точки зрения на человеческую природу. И это так тонко прописано, что трудно определить кто же из героев прав. «Чтобы постигнуть действительность, надо видеть, как она балансирует на канате. И только посмотрев все те акробатические штуки, какие проделывает Истина, мы можем правильно судить о ней.» — эта цитата, пожалуй, одна из тех, какую можно поставить слоганом к самой книге. Нельзя судить только по внешности, нельзя судить человека и по его словам, нужно еще и пройти за ним жизнь след в след, чтобы хоть приблизительно верно понять, что он собой представляет — такой напрашивается вывод после чтения книги.
Помимо Дориана интересны и его друзья: Генри и Бэзил. Они как две противопоставленные друг другу фигуры, один — художник-моралист, другой — циник, живущий в праздности. Один — ангел, другой — демон, и каждый тянет Дориана в свою сторону. И хоть юноша понимает, как отравляют его душу речи Генри, поддается искушению. Но, что удивительно, в последствии винит в своем падении, в первую очередь, художника. И вот, Бэзил «наказан», Дориан «наказан», а змей-искуситель Генри продолжает жить, как ни в чем не бывало... Такая концовка несколько обескураживает. Лично мне любопытно, как же Генри, повлияло ли на его психику мистическое посмертное преображение Дориана, открылась ли ему вся правда?.. Хотя, конечно, не трудно представить: выскажет очередную свою циничную истину, пожмет плечами и пойдет дальше, забыв все случившееся, начнет эксперимент над новой юной личностью. И мне именно в этом видится трагедия книги: никто не учится на чужих ошибках, каждый считает, что с ним такого не случится. А ведь стоит приглядеться и ясно, все мы носим на себе картины (маски) и тщательно следим, чтобы тайны оставались тайнами, иначе «образ» исказится. В этом плане все люди — адепты Дориана Грея. Каждый взял по «картине» и старается не выступать за «рамки» своего образа, а если переходит черту, то там где его никто не узнает. Утрирую, конечно, но как-то так все и есть...