Все отзывы на произведения Тома Холта (Tom Holt)
Отзывы (всего: 102 шт.)
Рейтинг отзыва
suhan_ilich, 28 июня 2007 г. 19:26
Роман британского автора Тома Холта «Переносная Дверь» открывает серию юмористической фэнтези «“Дж. В. Уэлс и Ко”, посвященной будням фирмы, которая специализируется на различных магических делах.
Среднестатистический неудачник из той живучей породы ДенегHетПостоянноПопадаюВДурацкиеСитуации (первое кстати не случайно вынесено в начало :-) ), которая блуждает из книги в книгу на протяжение конца 20 начала 21 века, неожиданно получает шанс изменить свою жизнь к лучшему... Банально, но тема не исчерпаема, все таки эффект узнавания страшная вещь, чего уж там скрывать большинство из нас считает себя недооцененными и рассчитывает, что вот-вот что то изменится и жизнь станет прекрасна и удивительна.
Фирма “Дж. В. Уэлс и Ко” проводит собеседование на должность младшего клерка, среди претендентов и наш герой, также безошибочно читатель понимает что еще одной заведомой неудачнице предстоит стать подругой главного героя. Собеседование провалено, а кто сомневался, но тем не менее Пол Карпентера берут на его работу. Работа, правда, по началу не позавидуешь бумажки перекладывать из стопки в стопку, однако постепенно Пол понимает, что фирма то непростая, странные события творятся в ее здание по ночам. Этому осознаванию а также процессу налаживания дружбы с сослуживицей, да, да, та вторая неудачница, и посвящены по сути две трети книги. Полу предстоит сделать много открытий о мире, в котором он живет, да и о самом себе, из явного фрика он постепенно превратится в человека, который уже немного уверен в себе.
Мир “Дж. В. Уэлс и Ко”, судя по первой книге, создан довольно неряшливо, огрех очень много, как главный герой вдруг овладевает бытовой магией и почему не сказано о том, овладела ли ей героиня; почему главный герой не разу не сделал попытки избавиться от камня с мечом и т.д., допущений и роялей в кустах куда больше чем это допустимо даже для юмористической фантастики. Ах да, совсем забыл, ведь эта книга позиционируется как юмористическая фантастика, ИМХО не очень смешно, в основном комедия положений не самого высокого качества, что то вроде английского Белянина, но без российского аромата. Единственное действительно забавное место в книге это разбор героями архивов, в ходе которого обнаруживаются различные артефакты из произведений английской литературы, интересно попробовать повспоминать.
6/10 почитать можно, но зачем...
Nog, 30 апреля 2007 г. 17:40
Все вроде бы хорошо в этой книге, кроме одного. Но этот минус в случае с юмористической фантастикой перевешивает все плюсы. Она несмешная. Возможно, мне просто не хватило знаний артуровских легенд и британских жизненных устоев, чтоб оценить юмор автора, но это ничего не меняет.