Елена Хаецкая «Голодный грек, или Странствия Феодула»
- Жанры/поджанры: Историческая проза | Магический реализм (Современный )
- Общие характеристики: Приключенческое | Авантюрно-плутовское | Религиозное (Христианство )
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Ближний Восток | Центральная Азия ) | Европа )
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
История «второго Рима» — Константинополя — глазами нищего и отчаянного грека-авантюриста, не удивляющегося ни «интересным временам», в которые живет, ни невероятным чудесам, которым — свидетельствует!..
История человека, коему довелось жить в грязную, пьяную, веселую эпоху раннего Средневековья — и наблюдать с простой своей повседневной точки зрения, сколь не похоже было истинно происходившее на то, о чем еще предстоит написать и высокоумные хроники, и изысканные романы…
Входит в:
— цикл «Лангедокский цикл»
— сборник «Голодный грек, или Странствия Феодула», 2002 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 190
Активный словарный запас: высокий (3093 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 91 знак, что гораздо выше среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 23%, что гораздо ниже среднего (37%)
Номинации на премии:
номинант |
Мраморный фавн, 2002 // Роман | |
номинант |
Мечи, 2003 // Меч в камне | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 2003 // Крупная форма | |
номинант |
Интерпресскон, 2003 // Крупная форма (роман) |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
prouste, 11 ноября 2023 г.
Сколь необязательный, столь и приятный довесок к вышедшему Баудолино. Хаецкая добавила немного от Павича в этой милой повестушке о странствиях плута. Писала с душой, плотно и компактно. Композиционно- полный шашлык, стилистически — из лучшего от талантливой авторессы.
alex1970, 4 ноября 2012 г.
Отличный стиль и язык, но не слишком интересный сюжет, напомнивший мне «Рукопись, найденную в Сарагосе».
Монах-авантюрист встречается на своем пути с разными людьми, и почти все они расскажут ему (и нам) свою историю.
Понемногу это хорошо, но вскоре нагромождение огромного количества людей и событий сбивает интерес к книге
burbon, 12 ноября 2011 г.
Чтение этого романа-как вкушение экзотического блюда-такое хорошо в небольших количествах.По 100 страничек за раз-гарантирует получение эстетического удовольствия,но слишком долгое чтение утомляет.Такой странный роман-большее наслаждение испытываешь от стиля повествования,чем от сюжета,который в общем-то представляет собой набор ярких этюдов.
Yazewa, 14 мая 2009 г.
Хорош стиль, хороши герои, замечательно яркие и выразительные описания людей и обстановки. Интересны вкрапления фантастическо-мистические, и в этом, конечно, видится явная параллель с «Баудалино» Эко. Читать, что называется, «вкусно».
Лично меня, честно говоря, не слишком заинтересовал сюжет. Что именно происходило в романе воспринималось где-то на дальнем плане. Вот КАК это описывалось — другое дело!
peterK, 12 сентября 2008 г.
Ни внешний вид, ни повадки, ни мотивация главного героя у меня лично никакого сочувствия не нашли, как впрочем и во всем романе я не нашел ни одного «симпатичного» мне персонажа
В общем, книга меня ни о чем не заставила задуматься, а также не стала для меня развлечением. Язык романа, действительно, стилизован под некое средневеково-византийское подобие... ну и все. Сочинение на любителя.
baroni, 25 апреля 2007 г.
Совершенно необычный роман. Маленький человек в шестеренках большой истории. Картина мира максимально приближена к его византийскому пониманию. Необычная, очень светлая концовка.
farakus, 7 октября 2006 г.
Слишком много религии в романе. Но прочитать стоит хотя бы из за неординарного подхода к фэтези как к таковому.
cherepaha, 11 сентября 2006 г.
ИМХО язык повествования просто потрясает. Местами стопроцентная уверенность что читаешь «правдивые» путевые записки путешественника того времени.