Нил Гейман «Обезьян и Дама»
Обезьян создал всё на свете. И тёплое небо над головой. И упрямые зелёные деревья. И сочные сладкие плоды, что так и просятся в рот. Жилось обезьяну просто прекрасно.
Пока, сидя как-то в погожий денёк (который, он, кстати, тоже создал сам) на ветке, он не увидел гордо прохаживающуюся внизу Даму. Обезьян точно помнил, что никаких Дам он не создавал. Однако вот она — во плоти. И делает вид, что даже не замечает его...
Входит в:
— антологию «The Weight of Words», 2017 г.
— сборник «Лучшие рассказы», 2020 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Prosto_Chitatel, 2 января 2025 г.
Прошу прощения за неизбежный французский, конъюнктурная срань, призванная угодить всем возможным новомодным веяниям. Принижение божественного начала. Принижение мужского начала. Естественно — возвышение женского. И т.д. и т.п. Библейские аллюзии настолько банальны и очевидны, что прям налицо и на лице — сидят, свесив ножки. Переиначивание ключевых трактовок. Очередной показ женской самостоятельности (что вы, что вы! — никакое я, блин, не ребро какого-то там мужичка! и вообще меня даже не Бог создавал, я сама по себе появилась!) и независимости в классическом сочетании с мужской глупостью и склонностью к манипулированию собой, как дитём малым или животным.
Вроде бы такой ироничный рассказик, но читать его было — словно хлебать из кружечки горячий испанский стыд. Когда предает гендерно тебе соответствующий человек, а не просто там какая-то новомодная взбалмошная девица с кучей бессмысленно-красивых цитат из ВКонтакта. Еще чуть-чуть — и Гейман наверняка бы организовал жестокое изнасилование Обезьяном возвышенной Дамы, чтобы уж совсем все членононосцы выглядели последними сволочами. Но хотя бы здесь он под конец решил слегка смягчить ситуацию, показав и юлюкапризульность и женскую «милую» непоследовательность в действиях.
Читывали мы подобные женские опусы, но от автора-мужчины — да еще такого уровня — это выглядит особенно вызывающе лизоблюдски. Финальный рассказ, испортивший впечатление от всего сборника «НГ — ЛР».