fantlab ru

Аркадий Стругацкий «Рецензия на фантастическую повесть Чарльза Платта «Планета волян»»

Рейтинг
Средняя оценка:
3.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

Рецензия на фантастическую повесть Чарльза Платта «Планета волян»

Рецензия, год (год написания: 1972)

Примечание:

Рукопись из тетради «Рецензии АНС». Датировано 17.07.72.

Впервые опубликовано в электронной версии Полного собрания сочинений (2017 г.).

Повесть Ч. Платта на русском языке не публиковалась.



Издания: ВСЕ (3)

Полное собрание сочинений в тридцати трех томах. Том 18. 1972
2019 г.
Полное собрание сочинений в тридцати трех томах. Том 18. 1972
2019 г.

Электронные издания:

Полное собрание сочинений. Том восемнадцатый. 1972
2017 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рецензия очень интересная, и не мешало бы объяснить происхождение трёх баллов, которые она получила от меня. Это спошной спойлер, после рецензии повесть можно не читать, но для внутренней рецензии такой подробный пересказ произведения оправдан — у начальника будет меньше вопросов. Пересказ рецензируемой повести занимает приблизительно полторы страницы. Последние два абзаца приведу целиком:

«Повесть читается легко и с интересом. Вероятно, её имело бы смысл перевести и опубликовать. Но достоинства её не так велики, чтобы можно было настаивать на этом.

По литературному счёту она примыкает к классу «Саргассы в Космосе», но сделана более вяло и с меньшим мастерством. Полагаю, что лучше использовать бумагу для чего-либо более существенного.»

Если оставить главное, то заключение будет выглядеть так:

«Повесть читается легко и с интересом. Вероятно, её имело бы смысл перевести и опубликовать. Полагаю, что лучше использовать бумагу для чего-либо более существенного.»

Но это просто нонсенс. Такое сочетание мнений в исполнении АНС невозможно представить. У меня нет этому объснений кроме одного. Последняя фраза (Полагаю ... и т.д.) написана не Стругацким, а тем самым начальником в качестве резолюции (на эту мысль наводит и упоминание об экономии бумаги, человек по должности обязан был думать об этом). Кто-то, не обратив внимания на несоответствие этой фразы и предшествующей, прямо противоположной, отправил рецензию в таком виде в т.18 полного собрания. Так что три балла это, разумеется, не АНС от меня получил (за то, что не настоял на переводе, я бы снизил оценку до семёрки), а этот самый «кто-то», готовивший издание ПСС братьев Стругацких.

Оценка: 3


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх