Пол Андерсон «Прощай, Атлантида!»
Столица древней Атлантиды подвергается осаде со стороны мятежников из числа бывших подданных, привлекших на свою сторону многочисленные варварские племена с материка. Вся лояльная знать из захваченных противником регионов находится в городе и принимает посильное участие в организации обороны.
Потомственный правитель пограничной области Истет, женатый на особе королевской крови – дочери регента при особе малолетнего монарха, занимается под руководством верховного первосвященника Говандона расшифровкой старинных рукописей в поисках подходящего способа пробудить и призвать на помощь четвёрку богов-покровителей островной империи...
Входит в:
— журнал «Fantastic Stories of Imagination, August 1961», 1961 г.
- /языки:
- русский (3), английский (1)
- /тип:
- периодика (1), самиздат (3)
- /перевод:
- И. Фудим (3)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
igor14, 12 марта 2024 г.
Великолепный, хотя и логически несколько противоречивый фантастико-мистический рассказ на тему о причинах гибели Атлантиды.
(разумеется, никакого спойлера в вышеозначенной информации нет: название произведения, данное автором самолично – весьма и весьма «говорящее»… (а настоящие спойлеры воспоследуют чуть ниже, ха-ха-ха!))
Само собой разумеется, сия история не идёт ни в какое сравнение с более поздним андерсоновским же романом «Танцовщица из Атлантиды» (1971; https://fantlab.ru/work177) ни по глубине замысла, ни по разветвлённости сюжета, ни по вдумчивости в проработке основной интриги. Однако, исключительно в субъективном восприятии рассказ получился – не побоюсь этого слова – изящным!..
Завязка сюжета: столица древней Атлантиды подвергается осаде со стороны мятежников из числа бывших подданных, привлекших на свою сторону многочисленные варварские племена с материка. Вся лояльная знать из захваченных противником регионов находится в городе и принимает посильное участие в организации обороны. К примеру, потомственный правитель пограничной области Истет, женатый на особе королевской крови – дочери регента при особе малолетнего монарха, занимается под руководством верховного первосвященника Говандона расшифровкой старинных рукописей в поисках подходящего способа пробудить и призвать на помощь четвёрку богов-покровителей островной империи…
В основе своей это, конечно же, – фантастико-приключенческий боевичок из разряда «сага меча, копья и топора». Как многие хорошо помнят, Андерсон любил писать подобные «вещицы» на заре своей творческой деятельности. И, совсем как прежде, всё это замешано на крепком мистическом/псевдомифическом фундаменте…
Имена троих <из четырёх> богов-покровителей легендарной Атлантиды подобраны автором явно с оглядкой на древнеиндийский эпос (многие учёные-археологи считают, что колыбелью человечества равновероятно являются как Африка, так и полуостров Индостан). Шридну, Каливашта и Маруна явно созвучны даже не каким-то отдельным, а целой когорте божеств из индуистского пантеона: тут вам аналогии и с Шивой, и с Кали, и с Варуной/Вишну, и с Марой, и с Вишвакарманом… Какого ещё созвучного с андерсоновскими -вашту забыл упомянуть, ха-ха-ха!? К тому же и локапал – хранителей мира – в индуизме также ЧЕТВЕРО.
Последний из здешнего квартета, Ведан, вызывает устойчивые ассоциации с древнескандинавским Одином, в том числе тем фактом, что атрибутом/постоянным спутником его являются птицы (хоть и не вОроны (как у северного <почти> тёзки), но всё ж таки орлы). А ведь встречается в тексте произведения ещё и непоименованный Светлый пророк, образно говоря, пришедший на смену прежней четвёрке в религиозных предпочтениях <тутошних> жителей Атлантиды. Трудно ли угадать, кого в данном случае имел в виду автор в качестве прототипа?
Да уж, много… МНОГО всего намешал в одну кучу Андерсон, но это ладно – сие его, сугубо авторское дело. Однако ж, нехилое недоумение вызывает то важнейшее обстоятельство <…>
Дюже удивительно (!!): что же это за ПОКРОВИТЕЛИ такие, которых надо долго и настойчиво звать?* Какими такими архиважными делами они заняты где-то «на стороне»?
Кроме того: а почему здешние БОГИ подвластны воле своих почитателей, и являются только на их зов (подразумеваю, что – не по собственному БОЖЕСТВЕННОМУ желанию!). В тексте нигде не сказано, что их каким-то образов изгнали или заточили в какой-либо магической «тюрьме»… Чего ж они, какие-то домашние/комнатные собачки что ли, которых подзывают свистом когда заблагорассудится, ха-ха-ха?!
Явно схалтурил в этом отношении… СИЛЬНО СХАЛТУРИЛ многоуважаемый Андерсон!!
Ну, а в остальном – рассказ стОящий, завлекательно интересный!! (в том числе – и реакцией богов-покровителей в финале (ибо они наверняка были оскорблены тем предпочтением, которое оказала их прежняя паства Светлому пророку...))
—----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
* даже верховному жрецу «отвечают» не с первого раза!