Пол Андерсон «Друг»
359 год н.э., римские легионы уже покидают Галлию, но имперские порядки полностью сохраняются.
Зажиточный молодой человек по имени Флавий Луго, зять одного из членов городского совета Бурдигалы (ныне – г.Бордо), демонстрирует солидный и разносторонний жизненный опыт, хотя и старается вести себя очень осторожно. А вот плотник с корабельной верфи по прозвищу Руфус вызывает сильную неприязнь у соседей – у него буйный нрав, и он ни капельки не стареет, хотя недавно похоронил свою шестидесятилетнюю ровесницу-жену и выглядит моложе собственных детей, уже начавших седеть.
В конце концов толпа горожан обвиняет Руфуса в колдовстве и начинает преследовать, а спасает плотника незнакомый ему Луго…
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
igor14, 22 мая 2024 г.
Далеко не самый впечатляющий фантастико-исторический рассказ. Первая публикация — «Analog Science Fact -> Science Fiction», июнь 1988 года.
Если ориентироваться на информацию со здешней странички произведения, то можно подумать, что он был лишь единожды переведён на «великий и могучий» © – пару лет назад Л.Макаровой для малотиражного андерсоновского сборника «Полёт к Немезиде». В общедоступной сети этой книги нет, и вряд ли она вскорости там появится…
А знаете <в связи с этим>, что самое забавное? Так вот: прочитать сие, довольно коротенькое по объёму текста произведение – на ХОРОШЕМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ (!!) – может в любой момент практически каждый <желающий>!! Ибо в данном случае имеем не более, не менее как отрывок (3-я глава) из переведённого ещё в прошлом веке (ха-ха-ха!) романа «Челн на миллион лет» (1989)
В субъективном плане ЕЩЁ СМЕШНЕЕ, что Макарова (как полагаю!) и В САМОМ ДЕЛЕ работала над переводом (без оглядки на предшествующую альтернативу), + ещё кто-то из участников форума покупал «малотиражку» с русскоязычным текстом рассказа (и ставил fantlab-оценки), а предыдущий рецензент, чуть ли не в ежедневном режиме массово строчащий суперкороткие, пустопорожне-малоинформативные отзывы-впечатления, даже «разливает восторги» по поводу волнующих и эпичных достоинств сего андерсоновского рассказа…
Но никому, НИКОМУ (!!) из вышеупомянутых людей, наверняка считающих себя <как подозреваю, хе-хе!> знатоками творчества ПА, не пришла в голову мысль «сложить два плюс два»*!! Ну, да ладно, грех смеяться над убогими...
(НИКОГО конкретно при этом обидеть не хочу, но согласитесь, друзья – реальная ситуация с сиим произведением выглядит как-то совсем уж показательно-малокомпетентно: ведь прежде чем что-то переводить или писать о чём-то отзыв, представляется очевидным навести хоть минимальные справки о предмете приложения своих усилий. Разве не так?)
Завязка сюжета: 359 год н.э., римские легионы уже покидают Галлию, но имперские порядки полностью сохраняются. Зажиточный молодой человек по имени Флавий Луго, зять одного из членов городского совета Бурдигалы (ныне – г.Бордо), демонстрирует солидный и разносторонний жизненный опыт, хотя и старается вести себя очень осторожно. А вот плотник с корабельной верфи по прозвищу Руфус /Рыжий/ вызывает сильную неприязнь у соседей – у него буйный нрав, и он ни капельки не стареет, хотя недавно похоронил свою шестидесятилетнюю ровесницу-жену и выглядит моложе собственных детей, уже начавших седеть. В конце концов толпа горожан обвиняет Руфуса в колдовстве и начинает преследовать, а спасает плотника незнакомый ему Луго…
Воспринимать сей рассказ самостоятельным произведением (в отрыве от романа!) вряд ли у кого-то получится: слишком много тут возникает вопросов по ходу действа, и слишком мало ответов даётся… Ну, а поскольку вышеупомянутый «Челн на миллион лет» в целом оцениваю невысоко (сподобился даже на более-менее подробный негативный отзыв здесь пару лет назад, хе-хе!), то изрядная доля собственного недовольства автоматически переносится и на его часть. Хотя, именно в данном конкретном отрывке не к чему особенно придраться!..
Разве что: нынешним читателям (и мне в том числе!) сложно понять особенности психологии людей, живших более полутора тысяч лет назад (равно как и самому автору, пишущему о них в сём произведении (ха-ха-ха!)). Тем не менее, представляется КРАЙНЕ недостоверным, что Руфус – каким бы недалёким по уровню интеллектуальных способностей он ни был – не смог вовремя сообразить, что надо уматывать из Бурдигалы, когда дети уже выросли, а жена ещё не превратилась в дряхлую старуху (раз уж феноменальное его здоровье & отсутствие признаков старения так диссонирует со всеми окружающими людьми). Тем паче, что ремесло, которым он овладел ещё в юности, не «привязано» к определённому городу и будет востребовано в любом порту!..
Такие вот дела!
--------------------------------------------------------------------------------------------------
* или почему-то не захотели объявить/озвучить. Тогда ПОЧЕМУ не захотели?! (за два-то года)
vfvfhm, 9 августа 2022 г.
Итак, «Друг»...
Конец IV века н.э. Римская империя в упадке и рушится под ударами варваров, но почтенному жителю города Бурдигала (Бордо) Флавию Луго нужно спасти только одного человека, которому грозит, вот ирония, смерть...
Наконец-то! Думал, очередная отличная реконструкция прошлой эпохи, чисто исторический рассказ, но нет! Обошлось без «патруля времени» и ядерной войны, но так еще круче. Очень волнующе получилось и эпично, пусть и в форме рассказа. На ту же тему есть любимый мною фильм «Человек с Земли», крайне рекомендую.