Чингиз Айтматов «Белый пароход»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Центральная Азия ) | Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Действие происходит на глухом лесном кордоне, высоко в горах, далеко от обжитых мест. Семилетний мальчишка, внучек старика Момуна, живет один среди взрослых, без друзей, без матери и отца; он «брошенный». Любит и жалеет его только дед Момун — добрый, но слабохарактерный, безвольный. А вот пьяница, драчун и деспот всего поселка Орозкул ненавидит и презирает беззащитного малыша. Он издевается и над дедом, и над своей женой...
Айтматов Чингиз. Белый пароход. (После сказки). Новый мир, 1970, № 1, с. 31—100.
Повесть удостоена Государственной премии СССР 1977 года.
В произведение входит:
|
Входит в:
— журнал «Новый мир № 1, 1970», 1970 г.
— сборник «Ранние журавли», 1978 г.
— сборник «Ранние журавли», 1979 г.
— антологию «Белый пароход», 1993 г.
— антологию «Проза второй половины XX века», 2000 г.
Экранизации:
— «Белый пароход» 1975, СССР, реж. Болотбек Шамшиев
- /языки:
- русский (65), немецкий (1), узбекский (1)
- /тип:
- книги (66), периодика (1)
- /перевод:
- Ч. Айтматов (1), У. Грот (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
rokkiyu, 6 сентября 2019 г.
Душевная повесть о мальчике-сироте при живых родителях. Айтматов заставляет взрослых задуматься над своими поступками. Ребенок не виноват, что его жизнь складывается с самого начала не очень просто. Это чуткая и ранимая душа, живущая в своем мире. Есть человек, который искренне предан ребенку — дедушка, но, к сожалению, он слаб и характером и физической силой.
Затрагивает самый тонкие струны души. Необходимо оглянуться вокруг себя и по-возможности пригреть таких деток, несправедливо обиженных жизнью, неподготовленных к плохому и сложному.
Повесть небольшая, читается на одном дыхании.
Стронций 88, 26 марта 2012 г.
Есть произведения, после которых внутри будто что-то переворачивается, будто выкручивают душу как сырое бельё. И одновременно становится как-то тихо и невыразимо печально… Мощнейшая вещь. Повесть-волна. С тёплым, солнечным началом. Как здорово передана психология ребёнка – чёрт возьми, я чувствовал себя им. Не у него, а у меня были камень «Волк» и камень «Танк». Это не он, а я разговаривал с портфелем, пересказывая ему все свои мысли, и вместе с ним я смотрел в бинокль на Белый пароход, туда, где невиданный никогда отец… И у меня была запруда, в которой хотелось превратиться в рыбу… И было что-то тёплое, чистое и одновременно грустное в этом маленьком мире… А как через чистоту детских глаз показаны люди – и добрый Расторопный Момун и Орозкул (злодей? вспомните, как он плакал от того, что не мог приветить добрым словом ребёнка …)… Как много здесь жизни! Как много жизненного… И одновременно – какой-то мудрости, какой-то притчи. Нет – это волшебная, мистическая вещь. Это надо попробовать, обязательно надо попробовать… Прочитать и почувствовать самому. А как переданы мысли рёбёнка – я просто поражен… И Рогатая мать-олениха… За всей этой сказкой – грустная тяжёлая жизнь, местами грубая, жестокая (если вспомнить где мать и отец ребёнка… и почему он один, с одним родным дедом…). А уж когда появляются маралы, она уже гремит – волна. Уже давит на грудь, ещё невидимая волна-беда. Будто тишина и особый солнечный свет перед грозой… А в конце – будто у меня был жар, и мир плыл перед глазами, тело ныло от слабости как тряпка, а всё виденное, всё слышанное и пережитое казалось тяжёлым мучительным сном. И эта голова Рогатой матери-оленихи разрубаемая топором… Боль, обида, стыд – которых нельзя пережить…
Великая, глубочайшая, необыкновеннейшая повесть…
Такие вещи должны быть. Они необходимы. Такие, чтоб трогать сердце, щупать его и мять, переворачивая и выкручивая… Чтоб обмыть его, пусть слезами, но обмыть. Чтоб дать почувствовать её – совесть. Ведь «детская совесть в человеке – как зародыш в зерне, без зародыша зерно не прорастает»…
Одна из сильнейших вещей, которых я читал.
Beksultan, 19 августа 2010 г.
Горький писал о «свинцовых мерзостях русской жизни». В этой повести мы читаем о «свинцовых мерзостях киргизской жизни». И в очередной раз можем убедиться, что трусость, жестокость, грубость и скотство не имеют национальности.
Мой отец не любил творчество Айтматова, нашего великого земляка, и в частности эту повесть. Это может быть причиной того, что я вырос, почти не имея представления о книгах Айтматова и читаю их сейчас, когда моего отца уже давно нет рядом. То есть он не отрицал мастерство и талант писателя, но его книг читать не мог. Вот и я, прочитав на днях эту небольшую повесть, невольно сравнивал свои впечатления с той неприязнью, которую испытывал к этому тексту (вернее к событиям в нем, к его персонажам) мой отец.
Жалко мальчика. Если выразиться по-киргизски: у него из его семи бутонов ни один не успел раскрыться. А вот остальных не жалко ни капли. Все остальные герои повести или мерзавцы, или люди слабые, или равнодушные. Даже не знаю что хуже.
Почему старик не защитил своего внука? Конечно рассказывать ребенку сказки и легенды — это хорошо, но ведь пустыми россказнями жив не будешь. Да я бы на его месте этому Орозкулу глотку бы перегрыз! Почему мать бросила своего сына? Почему вся эта свора бездетных негодяев на кордоне забыла главный принцип наших предков: даже десяток взрослых, не способных завести детей, не стоит и одного маленького ребенка, иначе все, конец, род прервется.
И знаете, что самое страшное, что сделал несчастный старик для своего внука, пусть это и звучит крамольно? Если бы он не задурил ребенку голову своими рассказами, он бы выжил, не был бы таким чувствительным, не погиб бы, не выдержав шока от развенчанной старинной легенды и всего несправедливого, что с ним случилось.
Lena_Ka, 3 марта 2012 г.
«Почему люди так живут? Почему одни злые, другие добрые? Почему есть такие, которых все боятся, и такие, которых никто не боится? Почему у одних есть дети, у других нет?»
Я это произведение очень люблю, но перечитывать не могу, да и не нужно, помню всё: и о матери-оленихе, и о дедушке Мамуне, добром, но бессильном перед злом, о жестоком, подавляющем всех своей грубой силой Орозкуле. Я настолько сильно переживала трагедию мальчика, просто болела ей. Хотелось верить, что он, не знавший ни отца, ни матери, превратился в рыбу и уплыл туда, где белый пароход его мечты, где отец, где нет смерти, где живут легенды.
«Детская совесть в человеке-как зародыш в зерне, без зародыша зерно не прорастает. И что бы ни ждало нас на свете, правда пребудет вовеки, пока рождаются и умирают люди»…
orinoko73, 13 июля 2010 г.
Добрый мир детской сказки разбит вдребезги грубой реальностью мира взрослых, а ведь у главного героя кроме этой сказки ничего и не было в его такой еще короткой жизни... Поэтому он отвергает этот жестокий и несправедливый мир. Он «прожил, как молния, однажды сверкнувшая и угасшая. А молнии высекаются небом. А небо вечное.»
Горькая правда жизни, задевающая за живое.
этейн, 4 августа 2008 г.
Трогательная и где-то страшная вещь. Трогательная нежной наивностью главного героя и страшная неотвратимостью реальности. Маленький мальчик, который мог стать Поэтом, но так и не успел.
Светик, 8 июля 2009 г.
Очень грустная повесть с ощущением какой-то безысходности и обреченности в конце...Жалко всех: мальчика, его тетку, дедушку...