Сара Джио «Последняя камелия»
Англия, 1940. Флора Льюис получает заманчивое предложение от загадочного «цветочного вора». Она должна отправиться в Англию, чтобы отыскать в саду старинного поместья редкий сорт камелии. Флора вынуждена поступить в дом лорда Ливингстона в качестве няни. И вскоре она находит в комнате умершей при неясных обстоятельствах леди Анны альбом для гербария со странными пометками...
Нью-Йорк, наши дни. Рекс Синклер предлагает своей жене Эддисон уехать на время в пригород Лондона. Он хочет написать книгу, и Эддисон находит для будущего романа материал: историю о прекрасной камелии, которая когда-то росла в саду самой королевы...
- /языки:
- русский (1), английский (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (3)
- /перевод:
- М. Кононов (1), Т. Скрипник (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
netlgbun, 31 октября 2023 г.
Услышал отрывок по «Радио Книга» и заинтересовался. Роман не обманул ожиданий. Лёгкий, воздушный детектив с романтичным уклоном, совершенно не в современном стиле, без бах-бах и почти без чмок-чмок. Его могли бы написать Диккенс или Агата Кристи. Отличный перевод, сохранивший трогательные сцены и (местами) типично английский юмор. Добрая книга, любителям Акунина, Джона Диксона Карра или Рекса Стаута решительно не рекомендую.
Сараби, 30 августа 2016 г.
Ну что ж, в случае с этим романом я стала жертвой рекламы,красивой обложки и заманчивой надписью,что книга является «Международным бестселлером по версии The New York Times». Хм, странно,если честно,как такие произведения вообще могут попадать в такие списки?! Загадка.
Когда приступала к чтения рассчитывала на нечто более возвышенное, более глубокое и запоминающееся, похожее на произведения Мойес или Мориарти. Но ожидания не оправдались. Перед нами микс из слабенького,притянутого за уши детективчика, современной прозы и любовного романа (слава Богу без секс подробностей!). Для меня книга на один вечер, думаю,что через полгода и не вспомню об этой истории и авторе, т.к. какого-то взрыва эмоций я не испытала.
Перед нами роман разбитый на 2 части,действие которых происходят в одном и том же поместье Ливингстон-Мэнора,но в разные годы. История происходящая в 1940 году мне понравилась намного больше.По крайней мере главные герои не бесили. Но опять же шла-шла история и... рааааз и обрубили ржавым топором. Я бы даже сказала, что историю разворачивающуюся в наши дни можно было и не писать,т.к. герои наших дней получились картонными,а их «трагедия» не интересной. Быть может ранимые барышни и всплакнут над «несчастной судьбой бедняжки Эддисон» ,но я не из этого числа. А так получилось,что автор распылилась между двумя героинями и получился пшык.
Итог: для меня книга — это хорошо пропиаренный продукт с красивой обложкой,но содержанием на тройку с минусом.
Читать исключительно ранимым, милым барышням.