Ирвин Уэлш «Резьба по живому»
Может ли человек полностью измениться? Самый одержимый из давно знакомых нам эдинбургских парней, казалось бы, остепенился: теперь он живет в Калифорнии с красавицей-женой и двумя маленькими дочками, стал успешным скульптором, его работы нарасхват. Но вот из Эдинбурга приходит сообщение, что убит его старший сын, — и Бегби вылетает на похороны. Он вовсе не хотел выступать детективом или мстителем, не хотел возвращаться к прошлому — но как глубоко внутрь он загнал былую агрессию и сможет ли ее контролировать?..
Входит в:
— цикл «На игле»
- /языки:
- русский (3), английский (2), польский (1)
- /тип:
- книги (5), самиздат (1)
- /перевод:
- Я. В. Рыбский (1), В. Нугатов (1), В. Черёмухина (1), А. Шувалова (1)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Masyama, 4 сентября 2024 г.
После «Сексуальной жизни сиамских близнецов» я решил прочесть ещё что-нибудь у Уэлша. Название «Резьба по живому» зацепило меня своим драматизмом. В книге имеются персонажи, ранее действовавшие в других произведениях писателя, но читать их перед «Резьбой...» не обязательно.
Короткий роман демонстрирует фирменный стиль шотландского автора: максимальная агрессия, максимальный натурализм, бешеный темп. И обильное сквернословие. Снова Уэлшу повезло с русским переводом (Валерий Нугатов). Он качественно сделан, хотя задача перед переводчиком стояла очень непростая — адекватно передать речь эдинбургских у́рок и шпаны.
В романе, как мне показалось, есть два смысловых кита: изучение возможности человека изменить себя, а также психология и механизмы существования части современного общества Шотландии.
Что касается первого, то автор, по мере продвижения сюжета, по-моему, постоянно спрашивает сам себя: «Ну ведь возможно? Возможно же, правда? Ведь так бывает, если человек по-настоящему захочет?» Однако, в итоге на эти вопросы писателем даётся очень короткий ответ: «Нет». Сколько не ряди волка в овечью шкуру, сколько не занимайся он искусством вместо резни, сколько сильно не желай волк заблеять, природу не пересилить. В критических ситуациях она всегда выйдет на поверхность. И если в благополучии Калифорнии протагонисту, Фрэнку Бегби, ещё удаётся держать себя в рамках (и то не всегда), то в стрессе пацанской Шотландии верх берут инстинкты, ею же самой в главного героя и вложенные.
Отсюда ко второму смысловому киту. По-моему, в полной мере оценить картину мира, в котором разворачиваются события «Резьбы...» могут те, кто на собственной шкуре испытал времена деградации общества по каким-либо военным, политическим или экономическим причинам. Эдинбург сегодня в изображении Уэлша — это натуральные мои 90-е. Какая-то зашкаливающая криминализация, повальная бедность и неустроенность, алкоголизм и наркомания, приоритет понятий перед законом даже для полиции… Короче, повеяло ароматом юности, как Курт Кобейн пел в пропитанной саморазрушительной экспрессией песне Nirvana. Поразительно, что Уэлш рассказывает о современной Шотландии (2016), а не, скажем, Шотландии времён тэтчеризма. Хотя, возможно, именно в этом и был посыл писателя: ничего не меняется. Не меняются люди, не меняются условия их жизни. И с большой долей вероятности изменений не предвидится.
Уэлш снова создал очень яркие образы минимальными художественными средствами. У всех них в книге есть свой момент, какая-либо ситуация, где характер и черты проявляются в полной мере. И большинство этих ситуаций связано с насилием. Роман очень — очень! — жесток. Изощрённо жесток. Как мне показалось, даже слишком. Зато в нём Уэлш удержался от искушения завершить сюжет «сладеньким» финалом.
В целом, мне понравилось. И должно понравиться тем, кто уже читал Уэлша и получал от этого удовольствие.
PeregaRrr, 17 марта 2024 г.
Аху…льно взрослеть вместе с героями Уэлша. Только пару недель назад Рэнтон тарабанил кого-то в туалете на похоронах, а Бледный по приколу подсаживал очередную малолетку на хмурый, и тут БАЦ, а Бэгби то уже знаменитый скульптор из Сан-Франциско и вроде как научился контролировать ярость и далеко не праведный гнев! В натуре зыко!
Перед нами «сольный» роман о Фрэнцисе Бэгби. Самый еба..тый псих Эдинбурга женился на прекрасной и умной американке, завёл детей, полюбил танцевать сальсу, полностью отказался от спиртного и прочухал тему с современным искусством. Но тут у старины Бэгби погибает сын в Шотландии. Не прилично не съездить проститься с родной кровинкой. А вдруг в Шотландии накатят старые чувства? Ведь кругом кореша, знакомые вывески пабов, улочки пропахли табачным дымом и блювотиной. Справится ли Бэгби с нахлынувшей ностальгией по старому доброму ультра насилию? Ох.. поглядим-посмотрим.
По ходу повествования нам открываются важные повороты судьбы в юности Бэгби. Читатель узнает почему и как Фрэнк стал таким зверем и есть ли у него что-то святое в жизни.
«Резьба по живому» очередной зрелый роман Уэлша. Очередной не значит проходной. Уэлш давно мастер слова и его романы не проседают. Перед нами добротная, крепкая детективная история, в которой нашлось место и юмору с быдлячим говором, и кишкопусканиям с сожженными заживо эдинбуржцами. Кажется, что вместе с Фрэнком Бэгби в Шотландию слетал сам старик Уэлш, вспомнить, как оно там всё было и тряхнуть стариной.
Читать однозначно всем кому не безразличны старые приятели: Рэнтон, Бледный, Терри Джус, Бэгби и многие другие! Но начинать с данного романа знакомство с творчеством Уэлша явно не стоит. Слишком много отсылок к старым романам, без прочтения которых теряется часть атмосферы и флёра. Через чур много старых героев, которым уже не первый десяток лет.
Оценка 8-мь. Не 9-ть или 10-ть, потому что у Уэлша есть вещи и посильнее.
Но вещица однозначно четкая! ЧИТАТЬ!
darken88, 12 марта 2022 г.
Старик Ирвин ни разу не исписался, я вам скажу. И пусть петушня с прекрасным эстетическим вкусом, на самом деле черпающая свою эстетику из модных пабликов, кривится и брызжет слюной, по верхушкам нахватавшись мнений о творчестве пожилого шотландского кажуала, я получил тот пирог, что и заказывал.
Из всех героев классических, редких и дорогостоящих «Порно» и «На игле», особенно вкупе с двумя великими экранизациями, Бегби наиболее близок мне и моему альтер эго, поэтому я с предвкушением отдалил прочтение этой книги на полгода, предвкушая и выжидая. И вот перед нами Бегби, спустя почти десятилетие в новом амплуа. Как и многие, страдающие душевными расстройствами герои Уэлша, с богатым жизненным опытом негативизма, он находит отдохновение в новой семье, жене, дочерях, искусстве, теплых пляжах Калифорнии, а зовут его теперь Джим Фрэнсис, немного вспыльчивый джентльмен, с почти исчезнувшим акцентом.
Но вот нежданной бедой на него сваливается весть о кончине старшего сына из той, прошлой жизни. И Джим, отец двух дочерей, любящий муж, понемногу вспоминает, что он был когда-то Фрэнсисом Бегби, отморозком, когда-то настрогавшим двух сыновей, которые ему и не нужны были вовсе.
С каждой минутой пребывания в Шотландии воздух Эдинбурга все больше отравляет Джима, а его настоящее Я уже говорит на мерзком жаргоне и ощущает себя на мгновение прежним. Его постоянно преследуют флэшбэки, приводящие его к мнению, что может быть он что-то делал в жизни не так, а встречи, разговоры и ультранасилие, казалось бы, убеждают его в этом. Но в итоге, мы понимаем, что лишь необыкновенная любовь и искренняя дружба, искренние теплые воспоминания о Рэнте, сделавшем его хромым и еще более злобным помогают демону Бегби затаиться внутри американца Джима, а не умереть от ненужности. И в самый последний миг, в самых последних строчках, любители увидят ту вишенку, что ожидал вкусить тот, что резал себя по живому, читая олдскульный и своевременный роман Ирвина Уэлша.
Демьян К, 2 апреля 2020 г.
Чем старше становится Уэлш, тем жёстче и злее, и хотя кажется, что всех своих — даже самых убогих и уродливых — героев он любит, в конце концов он не может не высказаться — и высказывается, наплевав на всякую политкорректность. По мне, пафос романа прост и прозрачен: вера либеральной публики в то, что все люди хороши, и только разные «вопросы»(как москвичей — квартирный) их портят — не имеет под собой никакой реальной основы. Как бы человека ни заставила измениться — внешне — жизнь, внутри он останется тем, кем был. И стоит только жизни намекнуть на то, что можно «вспомнить былое» — он вспомнит, и мало никому не покажется. Я не большой любитель трэша и гиньоля и думаю, что пытаясь откровенно высказаться, Уэлш немного перегнул палку — хоть все эти «откровенные» сцены в конечном итоге и играют на «сверхидею» книги, — можно, как мне кажется, было бы этого всего и поменьше.