fantlab ru

Жюль Верн «Упрямец Керабан»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.31
Оценок:
165
Моя оценка:
-

подробнее

Упрямец Керабан

Kéraban-le-têtu

Другие названия: Упрямый турок

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 17
Аннотация:

Стамбульский богач Керабан, из-за упрямства отказавшись платить пошлину за пересечение Босфора, отправляется на азиатский берег Стамбула вокруг Черного моря. Описываются места, которые он проезжает вместе со своим компаньоном, затем герой присутствует на свадьбе племянника в Одессе. Погоня за разбойниками, похитившими невесту, и многие другие приключения происходят на берегах Черного моря и завершаются прибытием в Стамбул.

© SAG
Примечание:

При создании романа автор сразу учитывал дальнейшую его переделку в пьесу. Первоначальная задумка Верна была иной – путешествие должно было состояться вокруг Средиземного моря, а не Черного. Создание романа было завершено в конце 1882 года.

Первая публикация романа – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» с 1 января по 15 октября 1883 года. В отдельном издании роман первоначально был выпущен в двух книгах, первая – 1 июня, и вторая – 6 сентября 1883 года.

15 ноября 1883 года вышло иллюстрированное издание романа (101 иллюстрация Леона Бенетта); это был восемнадцатый «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий».

В том же 1883 году по роману была поставлена пьеса.

© Евгений Борисов

Публикация в периодике:

* под названием «Упрямый турок» в 1884г в журнале «Задушевное слово. Выпуск для старшего возраста» (Москва)



Упрямец Керабан
1906 г.
Упрямец Керабан
1927 г.
Том VI. Книги 20-24
1930 г.
Упрямец Керабан
1993 г.
Южная звезда
1994 г.
Упрямец Керабан
1995 г.
Упрямец Керабан. Вторжение моря
1996 г.
Упрямец Керабан. Север против Юга
2001 г.
Упрямец Керабан
2020 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Действительно,«Необыкновенное путешествие». Сатирический роман о похождениях багача Керабана.Повод самый необыкновенный,в чем -то глупый-нежелание платить пошлину в турецкую казну для того,чтобы проплыть пароме несколько сот метров.В результате, пришлось пройти несколько сот километров! Увлекательное путешествие. Кстати,читал книгу,взяв карту побережья Черного моря.Так более понятно, путешествуя с Жюлем Верном по прибрежным городам.Вот,уж,действительно,написал роман ,не вставая с кресла!Читать,однозначно.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Голландский бюргер Ян ван Миттен и его верный слуга Бруно прибыли из Роттердама в Константинополь, где жил один из поставщиков табака, с которым ван Миттен уже много лет сотрудничал, по имени Керабан, сколотивший на этом не малое состояние.

Встречу со старым знакомцем было принято отметить на вилле Керабана в Скутари. Дело оставалось за малым: нужно было лишь всего-навсего переплыть Босфор. И Керабан бы его переплыл, если б не одно неожиданное и неприятное обстоятельства: за переправу требовали уплату пошлины, равняемой полчашки кофе, ничего не значащей для такого состоятельного торговца табаком, как Керабан.

Упрямец отказался платить, но пообещал гостю из Голландии, что приглашение на виллу остается в силе, ему осталось только утереть нос начальнику полиции, который сомневался в успехе принятого Керабаном решения.

Один из самых ожидаемых романов Жюля Верна. Рассчитывал, что во время чтения «Упрямца Керабана» (точно также, когда я читал «Кловиса Дардантора») с моей физиономии не будет сползать улыбка. Что-то не часто мне и улыбалось. Книга получилась не такой веселой, как хотелось, или же так просто показалось.

Оригинальный, в духе писателя, сюжет; колоритный персонаж – Керабан, и в целом, симпатичные герои; научно-познавательная составляющая превалирует над развлекательной, но этот способ изучения географии и даже истории заповедных уголков планеты, самый лучший, каковой только можно себе представить; но эта самая составляющая была ну очень уж растянутой, приключениями оставалось маловато местечка. Две сюжетные линии: первая – непосредственное путешествие упрямого торговца табаком и вторая – женитьба племянника Керабана, подчиненная, в итоге, первой.

Роман написан не без юмора, смысла отрицать очевидное не вижу. Имеются и забавные эпизоды, которые мне понравились больше всего: стычка на железнодорожном переезде; о «мнимой свинине» и слуге Бруно, и о козе-прорицательнице (остроумнейшая находка автора, надо признать).

Динамично и занимательно, но чего-то не хватило. Возможно, что в романе автор расставил акценты не так, как во многих своих произведениях.

Финал, безусловно, отличный: упрямец Керабан – действительно, упрямец.

По итогу: роман не даст заскучать и поможет приятно скоротать один-два вечера.

8 из 10.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Авантюрно-приключенческий роман – вариация на тему «Вокруг света в восемьдесят дней», но в меньшем географическом масштабе и с турецким колоритом, доведенная вдобавок до уровня гротеска или юморески. Кругосветное путешествие здесь заменено непревзойденной по абсурдности поездкой – из европейской части Стамбула (тогда еще Константинополя) в азиатскую вокруг всего Черного моря. Аналогом пари Филеаса Фогга служит принципиальное нежелание богатого купца Керабана платить новый налог на пересечение Босфора. Сумма, поставленная на кон, – это наследство, которое получит дочь друга и делового партнера Керабана, если выйдет замуж до определенного срока, а свадьба эта, в свою очередь, неразрывно связана с благополучным исходом путешествия. Вместо мистера Фогга здесь, понятное дело, действует сам Керабан, а также его приятель, голландец ван Миттен. Есть и двойник Паспарту – Бруно, слуга ван Миттена, также человек не слишком легкий на подъем и мечтающий жить безо всяких путешествий. Существенная разница лишь в том, что Филеас Фогг охотно пользовался всеми современными транспортными средствами, в то время как Керабан терпеть не мог железные дороги и пароходы – только карета, повозка или, за неимением таковых, верховая езда или пешая ходьба.

Сдается мне, что неприятие Керабаном быстрых средств передвижения было введено в сюжет прежде всего ради возможности подробно описать места, через которые пролегал путь. Пожалуй, иногда даже слишком подробно – кое-где наблюдается явный переизбыток географической и этнографической информации. Ехал бы Керабан на поезде, можно было бы смело пропускать сотни километров пути по причине быстроты передвижения, а раз уж он упрямо предпочитал собственную карету

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(до ее бесславной гибели под колесами поезда на переезде)
, можно было успевать подробно описывать все, что встречалось ему по пути.

В целом «Упрямец Керабан» мне понравился своей легкой атмосферой и едким юмором – кажется, еще ни один прочитанный мной роман Жюля Верна не содержал его в таких количествах. Порой это уже даже не юмор, а откровенная сатира – ведь вспыльчивый характер Керабана дает автору отличный повод обращать внимание на любые мелочи и добросовестно высмеивать их. Особенно хорош финал – все проблемы там разрешаются настолько неожиданным и эффектным образом, что можно только восхититься.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Жаль, что игра слов décédée («скончавшаяся») ‒ décidée («решившая»), поставившая точку в вопросе женитьбы ван Миттена, в переводе неизбежно утрачивается.
А способ, каким Керабан пересек Босфор в обратном направлении, не заплатив-таки налога, просто великолепен. Я-то думал, что он попросту преодолеет пролив вплавь, не сумев придумать ничего иного, – ан нет, он оказался на европейском берегу другим способом, даже не замочив ног. Каким именно – лучше прочтите сами. Хотя многословные географические и этнографические описания по пути Керабана наверняка будут не раз нагонять на вас скуку, концовка это все определенно компенсирует.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вроде бы хороший роман,с юмором, с дальним путешествием, со своей интригой, но меня почему то не увлекло. Добрый юмор в книге мне понравился, а вот само путешествие описано как то поверхностно и хотелось бы побольше приключений. Но всё равно я как большой поклонник творчества Жюля Верна прочитал роман с удовольствием, потому что в советское время он почти не издавался и я ждал его издания до середины 90-х.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пожалуй самая смешная книга Жюль Верна. Мне тогда было лет 12, читал её на море, как раз на Чёрном. В этой книге есть всё: и хороший юмор, и природа, и любовь... Всего и не перечислишь. Это действительно одна из лучших его книг

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Знаете за что я люблю эту книгу? В ней упоминается мой родной город — Килия. Недалеко от Килии на карету Керабана напали кабаны. Ну сейчас кабанов там нет, но зато дороги и сейчас ПРОСТО УЖАСНЫЕ.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх