Рональд Четвинд-Хейс «Оборотень»
- Жанры/поджанры: Хоррор/Ужасы
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ) | Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Бессмертие | Фантастические существа (Оборотни, метаморфы )
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Семейство Феррьер переехало в провинцию, подальше от города. Их сыну Алану новое место пришлось по вкусу, он даже нашёл друга. Правда, со странностью...
Входит в:
— антологию «The Fourth Armada Monster Book», 1978 г.
— антологию «Оборотни», 1994 г.
— сборник «Frights and Fancies», 2002 г.
- /языки:
- русский (2), английский (5)
- /тип:
- книги (6), самиздат (1)
- /перевод:
- Т. Казакова (2)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
alex1970, 3 ноября 2010 г.
Не думал, что так бывает – добрый и человечный рассказ ужасов об оборотне. Точнее о дружбе мальчика и оборотня.
Семейство Феррьер переезжает в дом на отшибе. Вскоре их сын знакомится со странным соседом.
Рассказ написан своеобразно, но четко и интересно. Сюжет довольно стандартный, однако автор сумел его наполнить какой-то светлой меланхолией, хотя действие разворачивается на торфяных болотах, возможно, тех же, по которым бегала собака Баскервилей.
evridik, 24 января 2010 г.
Стандартный сюжет, признайте. Но очень добрый и печальный.
Здесь мы видим семейство, переехавшее в глушь из города; семейство, состоящее из мистера Феррьера, миссис Феррьер и их сына Алана. Главным героем является, конечно же, мальчик. Он встречает в развалинах неподалеку от нового дома больного бронхитом человека и принимат в его жизни некоторое участие.
Казалось бы, ну за что тут ставить 9?
А за чувства, которые испытывал Алан, за участие, выказанное по отношению к совершенно незнакомому человеку (100% среди нас таких людей вообще нет!), за то, что мальчик попытался спасти его...
Эх!
Андрэ, 22 октября 2008 г.
Рассказ определенно хорош, хотя в концовке для меня был весьма предсказуем. Раньше этого автора не замечал, но порывшись в старых антологиях, нашел и перечитал пару его неплохих рассказов.