Рэй Брэдбери «Капелька нетерпимости»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Темпоральная фантастика, хроноопера | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Теплым майским вечером Джонатан Хьюз встретил свою судьбу, прибывшую издали — из другого времени, из другой эпохи, из другой жизни. Теперь он предупрежден об ошибке, которую может совершить, но вот возможно ли изменить предначертанное?
Входит в:
— антологию «Dark Forces: New Stories of Suspense and Supernatural Horror», 1980 г.
— журнал «Неделя № 17 1985», 1985 г.
— сборник «К западу от Октября», 1988 г.
— антологию «Time Machines: The Greatest Time Travel Stories Ever Written», 1997 г.
— журнал «Если 1997'9», 1997 г.
- /языки:
- русский (8), английский (3)
- /тип:
- книги (9), периодика (2)
- /перевод:
- О. Битов (1), Е. Петрова (6), Н. Рабен (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Тимолеонт, 10 ноября 2024 г.
Большинство женщин надеются, что их мужчина обязательно изменится. Большинство мужчин надеются, что их женщины никогда не изменятся.
Жизненный рассказ, в общем, три раза в своей жизни я чуть было не женился и всегда заканчивал отношения, когда понимал, до какой катастрофы со временем дойдут подобные окрики и зная, что не справлюсь с ними. Только с четвёртой попытки всё получилось). Автор здесь вообще блестяще уловил важную черту межполовых отношений и явно хотел рассказать именно о них, а уж маска про путешествия во времени — это лишь завлекаловка).
Прекрасный рассказ, даже мотив о самоисполняющемся пророчестве не сильно портит его.
primorec, 21 октября 2013 г.
Знать бы заранее, где споткнешься, соломки бы подстелил. Никто же не начинает свой жизненный путь, запланировав заранее цепь неудач: экономический кризис, безработицу, отсутствие денег или болезнь. Или признаваясь в любви к самому дорогому, на тот момент, человеку, не думает, что через пару лет с этим самым человеком сойдется в жарком бую суде из-за раздела имущества. И вряд ли кто, опьяненный любовью, стоя перед алтарем, цинично планирует будущий развод. Нет, будущее нам рисуется исключительно в радужных тонах. Что может случиться плохого? Плохое случается только с другими.
Но, одна неудача, другая, и жизнь уже не кажется такой сверкающей и чудесной. Не сложилось, не сбылось, радужные мечты рухнули под реальностью, розовые амурчики улетели, оставив неуплаченную ипотеку, клянчащих деньги детей и сварливую, постаревшую жену/мужа/. Кто виноват? Что делать?
Герою рассказа, в некотором смысле, повезло. Нашелся некто, кто рассказал ему, где споткнется, да и охапку соломки предоставил. Через времена, слово за словом расскажет историю жизни, явившись в один из самых счастливых моментов, чтобы рассказать о «капле чернил, которая замутит кувшин чистой и свежей воды». О ложке дегтя в целой бочке меда, которая отравит вкус к жизни, погубит мечты и желания.
Да и совет будет легко выполнимый: надо всего лишь помнить, за что полюбил этого человека, почему он тебе дорог. Помнить каждый день и каждую минуту. Вроде бы просто: всего лишь думать и говорить. Или нет?
Опять рассказ-перевертыш. Вроде бы напряженная ситуация благополучно разрешена, «соломка подстелена». Но, вдруг, одно сказанное слово — капелька чернил, повисшая над чистой водой. Упадет? Или герой все же сможет в последний момент распознать тот первый поворот на темную и извилистую дорожку, ведущую к трагическому финалу в далеком будущем?
Да, это и не важно. Важны человеческие отношения, маленькие обиды и недомолвки, трещинки, растущие с годами и превращающиеся в пропасть между некогда близкими людьми. Где от этого спасение? В любви? Или в маленькой, совсем крошечной капельке терпимости, позволяющей слушать, понимать и прощать.
Dart Kangol, 30 июля 2013 г.
Брэдбери в этом рассказе для построения сюжета использует знаменитый временной парадокс. Но произведение не об этом. Главное в нем — тема взаимоотношения людей, любовь и ее потеря, фатальность всего происходящего.
mihey85, 10 июня 2012 г.
Отличный рассказ. Старик так и не нашел изъяна в отношениях молодых супругов, хотя и предупредил себя о будущем.
god54, 29 сентября 2009 г.
Печальная и грустная история о любви, которая еще раз подтверждает мудрость: все невесты хорошие, только вот откуда злые жёны берутся?.. А наверное прав старик: сами виноваты, а это и есть платы за собственные ошибки.
Yazewa, 20 января 2008 г.
Похоже, что неизбежное все же случится. Вот только когда? Пролежит ли этот пистолет все долгие годы семейной жизни?
А для меня самым страшным предсказанием показалось — о умершем во младенчестве ребенке!..
Vendorf, 26 июня 2007 г.
Даже не знаю, лучще знать, что тебя ждет или всетаки оставить все так как есть, ведь иначе человек перестанет всему удивляться, а что может быть печальнее. Но эта кровавая история конечно настораживает. Главное, чтобы хватило терпения...
asb, 24 октября 2006 г.
По Саниславскому если на сцене висит ружьё, то оно обязательно выстрелит. Если у Хьюза появился пистолет, то он обязательно убьёт свою жену. И «старший» Хьюз его подтолкнул на этот путь, а не предостерёг.
ozor, 16 мая 2006 г.
Иногда спрятаться негде, разве что во Времени. Джонатан Хьюз, двадцати восьми лет, за неделю до дня рождения встретил свой рок, нагрянувший из другой поры, из другой жизни. Он явился в обличье старика с газетой в руках. Через 20 лет будет убита жена Джонатана, прелестная Элис, и убить её должен Джонатан. Можно ли предотвратить преступление?
Ялини, 16 мая 2006 г.
Мне понравился рассказ. Прежде чем жениться или разводиться- задуматься стоит. Когда начинает накапливаться, и где та капелька нетерпимости, которая переполнит чашу терпения...,и любимый готов убить свою любимую.