Переводчик — Н. Рабен
Работы Н. Рабен
Переводы Н. Рабен
1974
- Джеймс Черрути «Клады и камни Готланда» / «Клады и камни Готланда» (1974, очерк)
1985
- Вуди Аллен «Забытый гений» / «Yes, But Can the Steam Engine Do This?» (1985, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Нотки раздражения» / «A Touch of Petulance» (1985, рассказ)
- Дэвид Аттенборо «Дети Яррабирри» / «Дети Яррабирри» (1985, отрывок)
- Дэвид Аттенборо «Лемуры Мадагаскара» / «Лемуры Мадагаскара» (1985, отрывок)
- Дэвид Аттенборо «Питон, носачи и Бенджамин» / «Питон, носачи и Бенджамин» (1985, отрывок)
- Дэвид Аттенборо «Хамелеоний рай» / «Хамелеоний рай» (1985, отрывок)
1986
- Джон Годи «Тьма в конце тоннеля» / «The Taking of Pelham One Two Three» (1986, роман)
- Дэвид Аттенборо «В поисках дракона» / «Zoo Quest for a Dragon» (1986, документальное произведение)
- Дэвид Аттенборо «Мадагаскарские диковины» / «Zoo Quest to Madagascar» (1986, документальное произведение)
- Дэвид Аттенборо «Под тропиком Козерога» / «Quest Under Capricorn» (1986, документальное произведение)
1987
- Джозеф Джадж «Великая австралийская гонка» / «Великая австралийская гонка» (1987, очерк)