Дзиро Осараги «Ронины из Ако»
Эта книга, написанная почти сто лет назад по мотивам героического предания о сорока семи ронинах, навсегда завоевала сердца японских читателей и стала популярнейшим народным романом. Тиражи бесчисленных изданий «Ронинов из Ако» составили десятки миллионов экземпляров. На основе романа были созданы художественные фильмы, телесериалы «самурайской драмы», радиопостановки, электронные игры, мультфильмы и комиксы. Увлекательность самурайского боевика сочетается в романе с детальной проработкой исторического сюжета, красочностью лирических описаний и рельефностью портретов. Реальные исторические персонажи — сёгун и вельможи двора, прославленные художники, поэты, философы, мастера чайной церемонии и воинских искусств — воскресают под пером Осараги. Герои эпопеи, ценою жизни мстящие за смерть своего сюзерена, воплощают благородные идеалы самурайского кодекса чести Бусидо: справедливость, гуманность, верность долгу и презрение к смерти.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
an2001, 5 сентября 2024 г.
Художественные достоинства не самого короткого романа находятся на среднем уровне, сюжет также не блещет разнообразными поворотами. Но — многое искупается необычностью ситуации, вряд ли возможной в другом обществе, и самобытностью типично японской обстановки.
Скажем так — лично меня проняло в основном на последних страницах. До этого взаимные шпионские телодвижения на фоне напряжённого ожидания сюжетной кульминации не особо увлекали при чтении. Хотя, к чему всё должно было придти, было достаточно подробно описано в предисловии переводчика. Может это и было минусом для книги, но исторический экскурс видится оправданным для лучшего понимания романа. И далее по тексту большую роль играет наблюдение за психологией героев и поступков, связанных с той средой, в которой они жили и выросли.
Будучи уже поверхностно знакомым с японской культурой, книга добавила для меня деталей в её понимании.
URRRiy, 5 июля 2017 г.
Культовый для Японии роман, самый популярный в стране и обязательный для школьников. Очень хорошо передает атмосферу страны эпохи сёгунов, кодекс чести самураев, и пр., при этом в книге есть забавные и интересные моменты, например, «собачий сёгун», распорядившийся создать дома для бездомных животных, а также наказания за вред, причиненный собакам, за что и получил своё прозвище. Или бизнес по чистке ушей, придуманный китайцами, и ими же распространяемый в Японии.
В целом весьма интересный исторический роман, необходимый для понимания культуры японского народа, культа чести, специфики ритуальных мероприятий, вплоть до регламентирования самоубийств.
Русский перевод достаточно хороший — литературный, но качество редактуры — невысокое — много ошибок и опечаток. За неимением лучшего, рекомендую к прочтению.