fantlab ru

Питер Хёг «Ночные рассказы»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.84
Оценок:
25
Моя оценка:
-

подробнее

Ночные рассказы

Fortællinger om natten

Сборник, год

Аннотация:

В данный сборник рассказов знаменитого датского писателя Питера Хёга вошли девять историй, события каждой из которых происходят в ночь на 19 марта 1929 года. Почему именно эта дата и что эти истории объединяет, предстоит узнать читателю.

© duke

В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу


7.54 (28)
-
2 отз.
8.00 (26)
-
2 отз.
8.08 (24)
-
2 отз.
8.05 (22)
-
3 отз.
7.74 (23)
-
2 отз.
7.81 (21)
-
2 отз.
7.95 (21)
-
2 отз.
8.26 (19)
-
2 отз.
7.95 (20)
-
2 отз.


Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)

Ночные рассказы
2005 г.
Ночные рассказы
2010 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

За исключением первого рассказа, все остальные достаточно интересны, а их очевидная странноватость только добавляет очарования. Сборник чудесных и поразительно красивых рассказов в отличном переводе.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чтение этого сборника рассказов я бы сравнил с великолепным обедом из нескольких блюд! Каждым блюдом наслаждаешься и каждое по-своему прекрасно. Очень ВКУСНАЯ литература. Другого слова и подобрать не могу. Низкий поклон переводчику — Елене Красновой!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Да, я тоже про 19 марта 1929 года как то не понял, там же все истории из разных времен просто расказанные в один день что ли? Не все истории все же получились равноценными, но несколько очень хороши. Вообще, в целом мне это напомнило некое собрание апокрифов, по крайней мере обший дух полумифологической истории с обязательной моралью в конце присутствует. Учитывая, что рассказы написаны до «Смиллы» интересно наблюдать «истоки» того Хега, которым он стал (скажем, в моей любимой «Тишине»)

Оценка: нет
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Действие каждого из рассказов происходит в ночь на 19 марта 1929 года. Исторически это было время зыбкое, пограничное: аккурат между двумя мировыми войнами в Европе начал поднимать голову фашизм. И на подобном же пограничье, распутье находятся герои Хёга – каждому из них предстоит сделать нелегкий экзистенциальный выбор. Но не это главное в рассказах, а то, что в финале каждого из них происходит неожиданный кульбит – и полностью изменяет наш взгляд на происходящее.

Вот вам в качестве иллюстрации рассказ “История одного брака” (возможно, ключевом ко всему сборнику, хотя на зыбкой хёговской почве я вообще не рискую что-либо категорично утверждать). Юный наивный репортер приходит в гости к образцовой семейной паре богатых и знаменитых граждан Копенгагена, дабы они рассказали ему историю своего счастливого брака. Но слышит совсем другую историю, наполненную ненавистью, ревностью и предательствами. А потом оказывается, что и эта история была ложью – просто, по неумолимому кармическому закону, семья расплачивается за грехи предков, раз от раза переживая все новый и новый выдуманный кошмар и позабыв, какая же история была истинной…

Но рассказать историю – значит преодолеть ее, и так поступает герой рассказа “Hommage a Bournonville”, балетный танцовщик, рассказывая историю своей растоптанной любви. Сам Хёг говорил про “Ночные рассказы”: “Все они, так или иначе, о любви”. И в рассказе “Закон сохранения любви” гениальная женщина-физик пытается “поверить алгеброй гармонию”, отыскав формулу любви, но вместо этого сама попадается в сети этого чувства, которое одно и есть истина.

Рассказывая свои истории, Хёг преодолевает кошмары старушки Европы, теряющей и обретающей себя заново в столкновении с миром. Как в рассказе “Путешествие в сердце тьмы”, где трое умных европейцев (среди них писатель Джозеф Конрад) рассуждают о смысле и предназначении загадочной и непостижимой Африки… финал, как и в остальных “Ночных рассказах”, непредсказуем…

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Единственный сборник (на сегодняшний день) рассказов Хёга производит несколько странное впечатление. С одной стороны, написаны они блестяще и читаются влёт. Но смысл того, что действия всех историй происходит в одно и то же время, от меня, по большому счету, ускользнул. Кроме того, что все рассказы «про любовь» (в самом широком смысле этого слова), больше ничего общего среди них я не нашел.

И особая благодарность — переводчику. Язык просто изумительный.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх