Евгений Войскунский, Исай Лукодьянов «Ур, сын Шама»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Производственное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Мировой океан, моря (В открытом океане ) | Европа | Азия (Ближний Восток ) | Африка )
- Время действия: 20 век | Древний мир
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Контакт
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
«Мальчика, родившегося в корабле пришельцев, родители назвали Урнангу. Так появился на свет маленький землянин, никогда не видавший Земли. Самого перелета Ур, или, точнее, Урнангу, не помнит: был слишком мал. Его детство и юность прошли на планете, которую он называет Эйр».
И вот потомок древних шумеров Ур, сын Шамнилсина и Кааданнатум, которых всемогущие боги забрали на свой ковчег, благодаря знаменитому парадоксу Эйнштейна, через тысячелетия возвращается на Землю и под видом практиканта из Румынии работает лаборантом в Институте физики моря — том самом, где проводили опыты, над проницаемостью члены «Экипажа «Меконга»…
Входит в:
— цикл «Институт физики моря»
— журнал «Искатель 1975'1», 1975 г.
— журнал «Искатель 1975'2», 1975 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 449
Активный словарный запас: высокий (3055 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 59 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 39%, что близко к среднему (37%)
- /языки:
- русский (6), французский (1), болгарский (1)
- /тип:
- книги (6), периодика (2)
- /перевод:
- К. Шумкова (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
lammik, 29 июля 2020 г.
Перед чтением романа «Ур, сын Шама» лучше забыть об «Экипаже «Меконга»». Это другая книга, она о других людях и написана совершенно по-другому. Начинается действие с того, что на Землю с корабля пришельцев-эириан прибывает челнок. В челноке том пара древних шумеров Шамнилсин и Кааданнатум и их сын Урнангу, рождённый на корабле эириан и воспитанный ими. Соответственно Ур оказывается чужим для всех — и для эириан и для землян и даже для собственных отца с матерью он не совсем свой, ведь тут не конфликт отцов и детей, между которыми лет тридцать. Тут десятки тысяч лет развития цивилизации пришельцев отделяют сына от родителей. Поэтому «Ур, сын Шама» не о науке, поиски источника энергии или же о путешествиях (хотя всё это здесь присутствует). Книга о космическом одиночестве и его преодолении, трудном выборе самоопределения. И в этом своём качестве роман немного не доведён до ума, как по мне, то авторам следовало более подробно описать жизнь Ура с рождения и до попадания на Землю, дать больше повествования от его лица, чтобы показать внутреннюю трансформацию.
«Ур, сын Шама» — замечательный роман, но так и не раскрывший до конца свой потенциал. С одной страны от «Экипажа «Меконга»» он далеко отошёл, с другой до «Чужака в чужой стране» так и не дотянулся.
P.S. Есть в романе один ляп, на который я не мог не обратить внимания. «Как бы то ни было, в руках специалистов оказался древесный уголь. Теперь можно было радиокарбонатным способом определить его возраст, так как со временем радиоактивность угля равномерно убывает. И анализ показал, что наконечник стрелы, как и сопровождающие его частицы древесного угля, имеет возраст не менее шестидесяти веков.» На уголь, точнее на изотоп углерода C-14 распространяются все релятивистские эффекты, поэтому возраст его по радиоуглеродному методу должен был незначительно превышать те 27 лет, что прошли для Шама и Каа с момента их отправки в космос.
bubnov1959, 19 февраля 2016 г.
Прекрасное продолжение «Экипажа Меконга». Осанна нашим ученым и НИИ и заслуженно! Не зря Ур, воспитанный в высокоразвитой цивилизации , но поработав немного в НИИ, предпочел остаться у нас на нашей взбалмошной планете...конечно, не обошлось тут без дамы...а дама прекрасна и самоотверженна в любви словно Маргарита (думаю, что не зря авторы в Экипаже главную героиню назвали Маргаритой, впрочем Нонна тоже крутое имя...) Замечательны начальники Ура: директриса Вера Федоровна, океанолог Кусто, пардон, Русто. а также лилипут Иван Сергеевич, пишущий книгу об известных карликах. Много любви, причем настоящей, как в жизни и юмора много...И национальный колорит как в жизни: если азербайджанец — так азербайджанец, если армянин, то достанет. что угодно..если Марк, так дружеская эпиграмма...И так знакома мне жизнь простого инженера Горбачевского с его калымными курсовиками для студентов и жилищными проблемами, с переменчивой любовью...А вокруг разноцветное море...Р.S. Где-то читал, что роман просемитский — чушь какая...
surgeon23, 25 мая 2015 г.
Интересная, авантюрная, динамичная и трогательная фантастика... Советую всем! Наполненная действием, характерами, судьбами, эмоциями, эта книга не оставит равнодушным никого!
мрачный маргинал, 3 февраля 2011 г.
В дилогии Войскунского и Лукодьянова именно вторую часть хотелось чаще перечитывать, — несмотря на то, что и «Экипаж Меконга» вроде бы не меньше насыщен приключенческим действом. Причина, думается в возросшем мастерстве авторов. Быть может, тут и меньше щедрости Н-Ф идей, чем в первой части дилогии, но психологическая составляющая вышла на первый план. Главный герой вполне обретает земную родину, и процесс этого обретения получается весьма достоверным.
Nog, 29 марта 2009 г.
Связи с первой книгой об институте физики моря здесь практически нет. Просто один из второстепенных персонажей «Экипажа «Меконга», Валерий Горбачевский, стал одним из центральных героев нового романа, в остальном же всё совершенно иначе. На первый план вышла популярная в те годы тема контакта с инопланетной цивилизацией, но подход соавторов к ней оказался весьма необычным и смотрится вполне оригинально даже сегодня. Возможно, это только сугубо личные впечатления, но мне приключения Ура очень сильно напомнили «Старика Хоттабыча», особенно в первой части книги, даже хочется назвать ее «Хоттабычем» для молодых специалистов» :smile:
Больше всего удивил сам главный герой романа — Урнангу. Очень хорошо показаны его размышления обо всем происходящем, процесс восприятия им совершенно новых знаний, чувств, общения с другими людьми — ведь всё это было совершенно незнакомо ему. Причём авторы смогли добиться этого опосредованно, практически не «залезая» в голову к своему герою и не транслируя его мысли читателю напрямую. Очень хорошая книга, в общем. Жалею, что не прочёл её раньше.
P.S. Любопытное свидетельство времени написания романа — во время перелёта героев на Мадагаскар они делают пересадку в аэропорту Никосии на Кипре. Сейчас этот аэропорт уже три с половиной десятилетия как закрыт...
Zvonkov, 5 марта 2009 г.
Зачитал до дыр!!! До оторванного корешка! Заиграли однокласники, кто-то взял и не вернул. «Съеденный мною баран, украден в колхозе...» — надпись на лбу у каждого, кто съел хоть кусочек шашлыка... Над Джанавар-заде я укатывался... Вся история с потопом и ковчегом меня понудила прочесть Библию, это в 77 году!!! Достал и прочел. Однажды похвастался. На комс собрании на вопос: как не стыдно комсомольцу читать ЭТО? Сказал: Любая книга имеет право быть прочитанной. Вопрос в том, как она понята? Я увидел в Библии в тот момент — уникальный исторический материал. Меня простили — объявив выговор, без занесения. Сошел за дурачка.
Роман — я потом как хороший коньяк «катал во рту», наслаждаясь послевкусием и испытывая желание перечитывать.
god54, 4 марта 2010 г.
Один из тех редких романов о контакте с внеземной цивилизацией, который запоминается и надолго остается в памяти. Основное отличие от аналогичных произведений — это возможность взглянуть на людей глазами другого разумного существа, и пусть в этом есть явно политические составляющие, но непосредственность с которой это написано просто подкупает.
С.Соболев, 14 мая 2008 г.
Эта книга рассказывает о приключениях в 20 веке паренька из прошлого, повидавшего инопланетные чудеса будущего. Очень интересная коллизия, это не просто рассказ о линейных попаданцах из одного времени в другое, тут более усложненная коллизия.
Кстати, описание студенческой жизни и работы НИИ подвигло меня к поступлению в институт.
Ank, 1 января 2008 г.
Сюжетно этот роман связан с «Экипажем «Меконга», но представляет собой самостоятельное произведение. Действие в романе отстоит на 10 лет от событий первой книги, и вообще, сам роман выполнен несколько в ином стиле. Здесь тоже есть научный поиск, но на первое место уже выходят приключения инопланетянина в НИИ и последующие события. Лучшими страницами я бы назвал поход Ура и Прувэ за оранжадом, алгоритм поисков ниобия, а также изобличение похитителя баранов.
В целом, роман за 30 лет приобрел еще большую актуальность. Страницы, которые тогда читались как сатира на капитализм, сегодня воспринимаются иначе. Помните, главарь церкви неоадвентистов соблазняет Ура: «В Союзе вы живете на зарплату клерка, ездите в общественном транспорте… Вы что, не можете позволить себе личный автомобиль?» Каждый из нас в те годы знал, что на это ответить. А сегодня и вокруг нас всё то же самое, все блага безудержного потребления. Противопоставить этому можно только личный пример. Ну, еще можно надеяться на второй прилёт инопланетян.
elent, 31 декабря 2007 г.
Прочитала в Искателе. Удивило, как некоторые инопланетяне брезгливо относились к человеку: для них он был уродом. Такого тогда не очень -то было принято писать — главное разум и все.
horseman, 3 января 2008 г.
Да, классная книжка. Читал в детстве; помню, мне очень понравилась идея «съедобной» информации. Вообще очень поразил облик Ура: его сосредоточенность, целеустремленность. В те времена у меня было похожее представление о йогах — люди, владеющие собой, в отличие от нас, грешных...