фантЛабораторная работа «А теперь надо рассказать, что вышло из того, как Ульф Рагнарссон приютил на ночлег Самбора Мествинссона с женой»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
zmey-uj, 25 июля 2014 г.
Техновикинги – почему-то понравилось, красиво придумано. Но уж очень быстро перетекает в стёб, и игра красивыми именами и названиями начинает утомлять. Вторую половину с длинными предложениями и увесистыми абзацами пришлось дочитывать, лишь бы закончилось.
Стиль есть, он выдержан до конца. Этот бы мир и стиль, да к толковому сюжету, а не к тому, как ГГ утром встал, проверил реактор, почитал газету, и потом его уговорили начать сражение, — и было бы мило и прельстиво.
Неожиданный гость, меняющий планы – Самбор. Наличием темы рассказ в итоге и ценен.
Вот здесь:
«собака-лизака (Койль), собака-визжака (Ванора), и собака-киёмопожирака (Ирва).»
- подумалось, что дальше будут вкрапления интернетного юмора. Так оно и оказалось, и очень жаль. Особенно тоскливо смотрится:
«Лица Самбора и Меттхильд приобрели выражение «Один не принесёт мне на зимнее солнцестояние пони, о котором я так просил».
....
Вместо «Я не получу пони, уыыыы», Самбор мгновенно отобразил «Мне подарят барабан»!»
- да, точно стёб. Очень и очень жаль.
Пояснения под циферками показались издёвкой.
«Сунна — местное светило.»
«Ергач — незаменимый поутру живительный напиток.»
«Марог — блюдо из яиц, мёда, молока, муки, и других составляющих, приготовляемое на водяной бане.»
А учитывая, что постоянно идут намёки на энергетику, политику, и сюда же любовницы и собаки, и заканчивается всё войной – делаю вывод, что рассказ может оказаться «сатирой на современность». Может. А может и нет. В таком насыщенном тексте не разобрать.
Almeg, 24 июля 2014 г.
А вот я бы тоже почитал продолжение этой истории.
Получил большое удовольствие от рассказа.
Густой, плотный язык по нашим временам — большая редкость. Потому что за такой язык можно только огрести.
Ну и, как всегда, отдельное спасибо за киношные пасхалки. Я, как киноман, за такое всегда баллы накидываю.
Так что в сумме оценка будет хорошая.
Автору — спасибо! И за рассказ, и за смелость.
SAM77, 23 июля 2014 г.
Как я провел лето. Тьфу. Как я понял рассказ: описан некий процесс колонизации/прогрессорства развитой цивилизацией по отношению к варварской цивилизации викингов. Пользуясь крайне вычурными именами и непонятными терминами автор успешно запутал многих читателей. Возможно, речь идет о проогрессорстве либо колонизации на земле, а Ульф и его подельники — древние скандинавские боги. Возможно, речь идёт всего лишь об обзоре некоторых блюд и напитков, мне неизвестных, но, несомненно, вшториваюших.
Текст, написанный умелым автором, почему-то не читается, а за это неумелым читателем не оценивается. Я тоже читатель неумелый и у меня лопнули мозги, пока я пробирался через всё это. Кроме того, я увидел лишь кусок истории, всё остальное — где-то за кадром. Сорри.
видфара, 21 июля 2014 г.
Читать про техно-викингов было весьма любопытно. Сразу вспомнился легендарный «Горм…».
Тот же сплав истинного нордического духа (со всеми его минусами и плюсами) и высоких технологий, та же трепетная любовь к собакам (самое вкусное тут как раз в описании псов и особенно щенков!), даже ирония созвучна «Горму…»!
Жаль, что и автор рассказа тоже остановился на самом интересном месте!
З.Ы. А продолжение будет? ;-)
AntonAbramov, 14 июля 2014 г.
“Направление «техновикинг» довольно редкое” – нет оснований не верить эксперту. Но это не побудило меня принять прорву невыговариваемых, незапоминаемых слов, стилизацию ради стилизации. Особенно если в результате – читать скучно, интриги никакой, идея малопонятна.
gavniamra, 14 июля 2014 г.
Не очень понятно, что это произведение здесь делает — как будто на выставку кроликов кто-то принес собаку вельш-корги. Это изделие совершенно не конкурсное, ироничный постмодернизм, маскирующийся под фантастику, не текст, а часть головоломки. Головоломка, впрочем, сработана занятно, интересно было попробовать разгадать.
Интерпретация моя, основана как раз на именах. Действие идет в альтернативном мире, где прогресс прошел в основном по пути из варяг в греки. Кельтские земли оказались отсталыми, поэтому героя-скандинава зазвали варяжить в Ирландию. Там он пытается, как умеет, поднять экономику. Интригами «дядюшки Сеймура» в гостях у героя оказывааются пришелец с востока-славянин и его жена-скандинавка. На востоке в полный рост идет какое-то варварское нашествие. Сеймур и гости хотят, чтобы герой вмешался (первый из шкурных соображений, вторые из гуманитарных). Герой в конечном счете решает помочь (но им движет геополитический расчет).
Мир описан безукоризненно... Даже название — так обычно начинаются главы в исландских сагах. И на самом интересном месте, окно в этот мир захлопывается. Зачем вельш-корги на выставке кроликов? Потроллить кролиководов, скорее всего.
aznats, 11 июля 2014 г.
Вау. Талантливый, наверное, стеб и троллизм в одном флаконе, чего уж там. Автор сходу обрушивает лавину труднопроизносимых имен ( без наполнения образами), географических названий ( опять же без наполнения), технических устройств, и все это обильно сдобрено переложенными на иномирский привычными оборотами и разбавлено жаргонизмами. В итоге перед редкими выжившими вырастает плотная словесная завеса, за которой просвечивает любопытный очень мир, каким-то образом сочетающий средневековье, ходячие замки ( ой, замки-путеукладчики) с атомными котлами и рок концертами. Очень жаль, что рассмотреть это видение поближе невозможно.
(Но за всякие «наши вестники сообщают» , «Один не принесёт мне на зимнее солнцестояние пони, о котором я так просил», и порт, «лежащий на восток от анатомически недостоверных коров» все-таки спасибо)
kotofeinya, 8 июля 2014 г.
Владеет ли автор языком? Да. Интересный ли сеттинг? Да. Узнал ли я кучу новых словечек? Да.
Скучно ли всё это читать? Чрезвычайно скучно.
Думается, даже если бы посередине романа мне попался такой кусок, я бы такую книжку забросил к чертям.
И да — очень похоже, что автор решил немного потроллить. Иначе зачем обрывать рассказ буквально перед самым экшеном?
фрейзи, 8 июля 2014 г.
Диагноз — перекреатив. Избыток всего что только можно. Технических деталей, кулинарных изысков, словечек, имён, собак, гостей, и т.д. и т.п. Автор, ты конечно старался, но старания твои привели не туда. Я с трудом дочитала, заставляла себя, говорила, — Надо, дорогая, надо, это не просто так, это конкурс. Всё ждала когда закончится и испытала громадное облегчение дочитав до конца. Товарищ автор, в следующий раз чуть ограничивайте фантазию, дабы читать было полегче.
Рахметов, 7 июля 2014 г.
Не, меня не пропёрло. Конечно, стиль «Джокер vs Бэтмен» — это не дело, но многоступенчатые предложения со вставками и ээээ кеннингами тоже не прут, совсем не прут. Особенно удручают славянизмы. Хотя антураж забавный, да.
Тиань, 7 июля 2014 г.
Ой-ой-ой! От непроизносимых имен, непонятных слов и перегруженных предложений к середине рассказа оказываешься совершенно дезориентированной. Уже не понимаешь, кто есть кто и что кому надо. Я, конечно, дочитала рассказ. И даже уяснила, что речь идет об одном дне из жизни конунга Ульфа, который проснулся, умылся, «схематически почистил зубы», проверил работу ядерного котла (у них там электричество есть, да), посетил псарню, позавтракал в обществе двух гостей и решил напасть на сопредельную державу. День выдался чрезвычайно насыщенным.
Если отвлечься от имен и сложного языка, которые не просто раздражают, а ввергают в прострацию, как заунывное пение акына, можно увидеть престранный и весьма любопытный мир. В этом мире знакомы со сложной техникой и знают физику, строят космолет и собираются запускать что-то на орбиту, но при этом не во всех государстве имеется система налогообложения, ни разу не упомянуты учебные заведения (правда, упомянута работа Ульфа по энергосистемам, то есть какая-то наука есть), структура общества представляется соответствующей земному феодальному. Такое общество могло бы сложиться на обломках погибшей цивилизации или в результате прогрессорских экспериментов. Как было в этом мире, из рассказа неясно.
В целом рассказ производит впечатление фрагмента более крупного произведения. Допускаю, что это произведение могло бы быть довольно любопытным — в фантазии автору не откажешь — но только при условии придания тексту читабельной формы. Смысл прочитанного хотелось бы уяснять с первого раза и без обращения к словарям, глоссариям и примечаниям. Завершив чтение, чувствую себя античным героем. И терзают смутные сомнения, что автор сознательно прикололся над читателями.
Ах да, тема. Есть, разумеется. Ульф с гостями пообщался и соседей завоевать решил.
volga, 6 июля 2014 г.
У рассказа есть три больших минуса: чрезмерное внимание к деталям, перегруженность персонажами со сложновыговариваемыми именами и отсутствие четкого сюжета. Читать действительно было тяжеловато. А еще не покидало ощущение, что писал очень молодой автор. Я бы даже сказала — совсем молодой. Но зато с очень богатым воображением. Есть еще проблема с лишними запятыми, но это все поправимо.
Yazewa, 6 июля 2014 г.
«Можно было ещё придавить» — сомнительное жаргонное словечко для скандинавов.
«Ульф решил, что раз уж продыбался из-за мерзкой птички» — аналогично.
«Перебравшись через кокон из одеял, из которого примерно к полудню, увы, не ранее, должна была вылупиться прекрасная лейганская жена с зелёными, как болотные огни, глазами, кожей, белой, как сливки, и огненно-рыжими волосами, Ульф поставил босые ноги на пол, потянулся, подпоясался, и вышел из спальни в смежную купальню, чтобы умыться, затем, согласно другому освящёному веками обычаю, обойти замок, а заодно и позавтракать. « — чудовищно перегруженное оборотами предложение, ИМХО.
Вообще, тяжеловесно и скучно чрезвычайно. Полное соответствие названию.
Не знаю, может быть, кто-то дочитает? Я — точно нет, извините.
Roland23, 6 июля 2014 г.
Ох, нет. Нет, автор, ты умудрился написать рассказ, ещё замысловатее и растянутей, чем название к нему. Во-первых, в кучу намешано всё жанрово — какое-то стим-викинго-нф. Во-вторых, первая половина рассказа — дотошное жизнеописание, включая количество и пол щенков, а потом — и осада, и проблемы с котлом, и что будет на завтрак, и чего там космолёт, и кто там чего жрёт... Ну и, чтобы добить, пол-мешка имён, названий и странных словечек ,всё это в кучу — и читателю уже абсолютно плевать, что же там случилось, когда он их приютил.
Нет, пожалуй. Хоть писать автор, кажется, и умеет — нет.
Asperis, 6 июля 2014 г.
Ох и жестоко же это было. Автор, конечно, демиург 80-го уровня, честь ему и хвала, но и тролль тот ещё. Матчасти в рассказе на роман-эпопею, не меньше. И сноски не особо помогают. Персонажей, опять-таки, целая армия. И медленно-медленно-медленно тянущееся действие...
Я, конечно, питаю слабость к рассказам-сорокатысячникам и многое им прощаю, но вот конкретно этот текст... Да простит меня автор.