Джоан Слончевски «Микроб»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Производственное
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации | Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Вновь открытая планета, разрешенная к заселению, обладает чрезвычайно ядовитым воздухом. Чтобы выжить в этой агрессивной среде исследовательнице Эндре приходится надевать Шкуру — биоскафандр, который защитит ее от опасностей. Высадившись на планете, Эндра сталкивается с очень необычной флорой и фауной, а также с непредвиденными опасностями.
Входит в:
— цикл «Элизиум»
— антологию «Year's Best SF», 1996 г.
— антологию «Научная фантастика. Ренессанс / Научная фантастика. Возрождение», 2002 г.
— антологию «Sense of Wonder — A Century of Science Fiction», 2011 г.
— журнал «Apex Magazine. Issue 60, May 2014», 2014 г.
- /языки:
- русский (1), английский (3)
- /тип:
- книги (3), цифровое (1)
- /перевод:
- В. Двинина (1)
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
astoun, 13 января 2019 г.
Рассказ ни о чем.
Героиня отправилась исследовать планету, облачившись в разумный скафандр. На скафандр напали местные микробы и вывели из строя, но героиня сумела спастись и вернуться на корабль.
Вот и весь сюжет. Можете аплодировать...
Добавлю. В рассказе почему-то все время подчеркивается, что все местные организмы имеют форму колеса. В сюжете это ни малейшей роли не играет, поэтому непонятно: а почему не в форме квадрата, трапеции или двенадцатиконечной звезды?
eks, 19 июня 2012 г.
Джоан Слончевски сильно не повезло: для первого знакомства русского читателя с её творчеством выпало самое неудачное из её произведений. рассказ «Микроб» — это лишь приложение к интересному и богатому идеями роману The Children Star, а как самостоятельное произведение действительно вызывает недоумение. Как признавалась сама Слончевски в одном из интервью, в малых формах она не сильна.
Рассказ посвящён эпизоду из самой первой исследовательской экспедиции на планету Прокарион, на которой разворачивается действие романа The Children Star через некоторое время после событий рассказа. Я прочитал рассказ после романа, и такой порядок чтения имеет гораздо больше смысла — рассказ прояснил пару вопросов, оставшихся неясными в романе.
Хочу ещё поругать небрежный перевод. Так, стараниями переводчика «фикоиды», то есть растительноподобные организмы, в противоположность животноподобным «зооидам», превратились в какие-то несусветные «психоиды» (да ещё были снабжены совершенно бессмысленной сноской), а «кольцевые хромосомы» стали «круглыми».
Ещё раз повторю, будет очень жаль, если русский читатель составит мнение об интереснейшей писательнице Джоан Слончевски только на основании этого рассказа.
shest, 4 декабря 2010 г.
Сюжет этого рассказа конечно слабоват, особенно по сравнению с другими произведениями этой антологии. Но сама планета, которую посетила главная героиня, не может не вызвать интерес. Хотя, честно говоря, мне кажется, что автора изобразить всю флору и фауну планеты в виде колёс надоумила не буйная фантазия, а просто тот широко известный факт, что колесо — это одно из немногих изобретений человечества, у которого нет аналогов в природе...:wink:
zmey-uj, 7 февраля 2009 г.
Ни на что особенно не претендующая, но складно рассказанная история с интересной, но опять же не шедевральной идеей. Почитать можно хотя бы для того, чтобы вспомнить уже упомянутую классику об освоении космоса. НФ чем дальше, тем больше углубляется в психологические и этические вопросы. Плохо ли это? Ни в коем случае! Это прекрасно. Но поэтому даже оригинально в этом случае смотрится сюжет, не содержащий рассуждений «это морально, а это аморально».
kkk72, 13 мая 2008 г.
Классический образец фантастики, которую писали лет 50 назад в Советском Союзе. Отважные первооткрыватели на неисследованной планете лезут в самое пекло, восторгаются красотами природы, хватают все руками, напарываются на неприятности, которые героически преодолевают весь рассказ, как правило, вполне успешно. При чтении подобных рассказов, как правило, не сопереживаешь героям, а только усмехаешься. Да, описанный животный и растительный мир довольно оригинален. Больше в рассказе ничего заслуживающего внимания я не нашел.
olvegg, 26 апреля 2009 г.
Мда, рассказ конечно оригинальный. Очень. На планете живут микробы в виде колеса. Поэтому и крупные животные тоже представляют собой колеса. Это как если бы на Земле все животные повторяли форму инфузорий-туфелек. Но что же, спросите вы, этот ляп наверное компенсируется увлекательным сюжетом, напряженной интригой, тонким психологизмом. Да сейчас.
duke, 11 мая 2008 г.
Самый идиотский, имхо, рассказ сборника «НФ. Ренессанс». Что хотел автор сказать своей историей — не понял совершенно. И тот факт, что данный рассказ поместили в такую замечательную подборку могу объяснить (предположить) только одним — из соображений политкорректности. Наверное, женщин-писателей редактору (составителю) «не хватало», вот и «сунули» абы что. Короче, муть полнейшая!
Claviceps P., 16 июля 2008 г.
Вау! Пустопорожняя белиберда, а не рассказ. Какого черта он делает в такой, казалось бы солидной антологии? :frown:
Скучной эту вещь не назвать — т.к. глаза от удивления даже вылупились :eek: :biggrin:
Но вот язык, сюжет, акценты, вал научных терминов — все вызывает отторжение... :frown:
А теперь представьте целый роман такого. Представили? У Слончевски он есть.