Осип Мандельштам «"За то, что я руки твои не сумел удержать…"»
Входит в:
— антологию «Альманах Цеха поэтов. Книга вторая», 1921 г.
— антологию «Песнь о любви», 1985 г.
— антологию «Страницы русской поэзии. 20-30 годы», 1988 г.
— антологию «Чудное мгновенье. Любовная лирика русских поэтов. В двух книгах», 1988 г.
Периодика:
Аудиокниги:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Fiametta, 12 апреля 2018 г.
Парис — один из самых неприятных героев «Илиады». Нарушил законы гостеприимства, похитил не только чужую жену, но и изрядную добычу, потом не пожелал возвращать эту добычу, что и привело к войне, разрушению его родного города и гибели его братьев. Все так, Париса ни капельки не жалко, но над стихотворением «За то, что я руки твои не сумел удержать» я часто плачу. Мне кажется, что это стихотворение о Парисе, о его горьком раскаянии в том, что он предал свою первую возлюбленную — нимфу Энону. Есть и другое толкование — стихотворение это о Менелае, который понимает, что может отвоевать Елену, но ее любви войной не вернуть. Может быть, но вряд ли Менелай назвал бы Трою милой.