Иоганн Вольфганг Гёте «"Многие звуки я не терплю, но что вовсе несносно..."»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- 8.50
- Оценок:
- 4
- Моя оценка:
-
-
подробнее
Иоганн Вольфганг Гёте
«Многие звуки я не терплю, но что вовсе несносно...»
«Manche Töne sind mir Verdruß, doch bleibet am meisten...»
Стихотворение, 1791 год
Язык написания: немецкий
- Перевод на русский:
-
— Н. Вольпин
(«Многие звуки я не терплю, но что вовсе несносно...»); 1985 г.
— 1 изд.
Входит в:
— сборник «Римские элегии», 1791 г.
1985 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: