Брендон Сандерсон «Шестой из сумрака»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Действие истории разворачивается в одном из миров космера. Траппер Закат занимается промыслом на уединенном тропическом острове Патжи. Дикие джунгли таят множество опасностей и населены хищниками, которые охотятся по волнам разума своих жертв и от которых могут защитить только птицы, наделенные особым даром. Однажды на остров вторгаются представители цивилизованного мира, и охотник обнаруживает, что они несут неведомую прежде угрозу.
Входит в:
— цикл «Космер» > условный цикл «Дроминад»
— антологию «Shadows Beneath: The Writing Excuses Anthology», 2014 г.
— сборник «Космер. Тайная история», 2016 г.
Номинации на премии:
номинант |
BooktubeSFF Awards, 2015 // Произведение малой формы ("Шестой на закате") |
- /языки:
- русский (1), английский (3)
- /тип:
- книги (3), цифровое (1)
- /перевод:
- И. Колесникова (1)
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Lilian, 19 мая 2020 г.
Красивая повесть, в полной мере демонстрирующая способность автора создавать необычные миры. Тропические острова, изобилующие опасными существами; хищники, ориентирующиеся не на зрение или слух, а на способность ментально услышать мысли жертвы; птицы-авиары, способные замаскировать мысли своих хозяев и тем самым скрыть их от хищников. Целая экосистема, построенная на непривычных для нас правилах. Особый уклад жизни местных жителей. Столкновение этого традиционного уклада с местным прогрессом. И Высшие, гости из космоса, стоящие в плане технологического развития несоизмеримо дальше.
Все эти темы успевают раскрыться на протяжении не самой большой повести, да ещё и без ущерба динамике и локальному сюжету. Более того, успевают обозначиться некоторые специфические загадки показанного мира, чтобы потом в кульминации на них были даны неожиданные ответы.
Но прежде всего повесть ценна все же атмосферой оригинального мира и связью с Космером (пускай и очевидной лишь для фанатов).
demetriy120291, 28 января 2015 г.
Отличная повесть. В малой форме Сандерсон так же хорош, как и в масштабных объемных томах.
Начало замечательное – человек в каноэ, огромная тень под водой, и авиар, который является единственным шансом на спасение — птица, способная ментально скрывать человека от хищников. Те, в свою очередь, выслеживая жертв, тоже полагаются не только на зрение и обаяние. Вся флора и фауна, которую мы наблюдаем в данном произведении, очень необычная и завораживающая – деревья с цветами, способными воспроизводить страх живых существ для привлечения хищников, так званые Персты Патжи, хищные лианы, муравьи, и прочие прелести, с множеством зубов и клыков в арсенале. Все, что встречается на пути, хочет тебя сцапать и съесть.
В этой повести затрагиваются многие вопросы – единение человека с природой, прогресс и его последствия, человеческая смелость и самоотверженность, доверие.
Так же присутствуют Высшие – люди, способные путешествовать между звездами. Зачастую в других произведениях Высшие либо давно улетели, загадочным образом исчезли, остались в легендах или оставили после себя невероятные устройства, либо предстают в виде Богов, способных одним мановением руки повергнуть весь мир в хаос. Но здесь это такие же люди, только достигшие технического прогресса и прилетевшие из другого мира. Они преследуют свои цели, и как обычно, не самые благие.
Сандерсон обладает недюжинной фантазией и умеет мастерски облечь ее в увлекательную словесную форму.
И как обычно, из этой истории и задумки получился бы замечательный «полнометражный» роман.
Спасибо Санди за отличную повесть, и спасибо нашим «сандерсоновским феям» за возможность прочитать ее на русском языке в качественном переводе.
Anahitta, 4 февраля 2015 г.
Действие повести происходит в мире Первый от Солнца. Главный герой − представитель народа иилакинов. Он носит традиционное имя, в котором отражена очередность его рождения и время суток, в которое он появился на свет − Шестой на Закате.
Архипелаг Пантеон − необитаемые тропические острова, их посещают только трапперы. Причем каждый траппер после окончания ученичества выбирает собственный остров для промысла, а на случай появления конкурентов выставляет хитроумные ловушки. Автор, по его признанию, вдохновлялся культурой Полинезии, которая его очаровывает. Джунгли Пантеона на первый взгляд похожи на земные, но гораздо опаснее − один неосторожный шаг может оказаться последним.
«Прежде чем сделать шаг, задайся вопросом, а не слишком ли все легко?»
Ядовитые насекомые, парализующие лианы, но самое страшное − это хищники, которые способны улавливать мысли своих потенциальных жертв. Единственный способ защититься от этих тварей − держать при себе авиара − птицу, которая способна скрывать разум живых существ. У Заката птиц-компаньонов даже две. Одна − авиар Кокерлии, который защищает от охотящихся по волнам разума хищников. Вторая − Сак, наделенная совершенно особым талантом.
Итак, джунгли смертельно опасны даже днем, а уж после наступления темноты в них без крайней необходимости не сунется даже самый опытный траппер. Но так получилось, что именно ночью необходимость предотвратить страшную угрозу погнала персонажей через весь остров.
Время действия этой повести − самое позднее по хронологии Космера. О техническом прогрессе в мире Заката можно судить по некоторым деталям. А представители других миров, потомки персонажей других книг автора, уже путешествуют между звезд… Одна из главных тем повести − столкновение прогресса с традиционным укладом жизни, и два главных героя как раз представляют стороны этого конфликта.
В ходе работы над повестью писатель обнаружил, что его не устраивает финал. В бонусных материалах к антологии «Тени глубин» он подробно описал эту проблему и попытки ее решения, попутно проведя небольшой мастер-класс для начинающих писателей. В итоговом варианте кульминационный момент не становится окончанием. Сюжет продвигается еще на один шаг − и история обретает дополнительный смысл, глубину и метафоричность.
Тиань, 6 апреля 2016 г.
Повесть далась с трудом. Сандерсон — не мой автор.
В произведении показано столкновение трех культур: примитивной, технически продвинутой в рамках данного мира и значительно более продвинутой культуры неких Высших. Разрушительность контакта более развитой культуры с менее развитой в рамках одного мира хорошо известна из истории земных народов: завоевание той же Америки, этнографические исследования примитивных племен. Более простой уклад жизни безвозвратно исчезает при соприкосновении с условно более развитым. Так что ничего нового в этом плане Сандерсон не сказал.
Высшие привносят в повесть тему прогрессорства. Законы Высших запрещают контакты с менее развитыми мирами. Но интересы торговли оказываются в приоритете. Пожалуй, это самый любопытный момент в повести. Если нужен некий товар, никакие законы не остановят деятельность по его добыче. Деление культур на примитивную и «цивилизованную» становится условным, поскольку перед лицом Высших различие между ними незаметно, а мошенническое прогрессорство одинаково опасно для них обеих. Принцип относительности развития показан очень наглядно, причем на малом отрезке текста. Это в повести хорошо.
В целом же читать было очень скучно. Непонятный, очень неуютный мир людей-одиночек. Герои, с которыми не хочется ассоциироваться. Нечеткая локализация охотников за разумом делает поведение героев слабо мотивированным. Действия Высших тоже удивляют. Если цель — покупка птиц, цивилизовывать продавцов, вручая им прибор, способный уничтожить этих самых птиц, по меньшей мере странно.
Разбираться во всех этих странностях не очень хочется, слишком тоскливый мир, и герои тоскливые.
A.Ch, 10 февраля 2015 г.
Начиная читать повесть и постепенно погружаясь в неё, заметил странную связь содержимого с названием. Почему шестой? А, вот, вроде в тексте проскальзывало сообщение о шести спасённых на острове. Наверно, шестого обнаружат почти живым на закате. Постойте. Закат – это имя? Ну, наверно, герой Закат пользуясь природным чутьём охотника – траппера, пробираясь через все опасности растительного и животного мира, на себе принесёт его в лагерь. На самом деле история названия оказывается более лиричной и связанной с культурой островитян. Тем интереснее.
Закат, охотник, следопыт, похожий на замкнутого, по молчанию и географически, аборигена нашего мира (что подтверждает автор в послесловии), предпочитающий делать, чем говорить, при возвращении на остров, где обитают птицы, анти-телепаты, служащие помощниками в выживании, обнаруживает незваных гостей. Только Патжи, остров-Отец, отличается крайне жёстким суровым характером ко всем чужеземцам. Далее идут поиски, борьба с кусающимися, жалящими, душащими и прочими опасностями. Некое выживание-робинзонада.
Визуализация, зрелищность, образность высока. “Аватар” в бумажном рассказе. Экологический баланс на первом месте, те же гигантские хищники. А ментальная охота и защита напомнила, конечно, “Запах мысли” Роберта Шекли.