Михаил Харитонов «Кабы не этот Пушкин»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Ироническое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа (Восточная Европа ) | Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
Добро пожаловать в Россию 1924 года, в великую империю со столицей в Царьграде! Империя сильна, как никогда, общество её монолитно и безоговорочно поддерживает политику правительства. Нет ни революций, ни либералов.
Вот только литературы всемирно известной тоже нет...
Входит в:
— журнал «Мир фантастики № 1, январь 2006. Том 29», 2006 г.
— сборник «Сочинения в двух томах», 2010 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kavarkad, 31 мая 2023 г.
Сколько воды. Из 10 страниц содержание есть только в половине, ну максимум на 1.
Что цензура придаёт стране монолитность: не было бы писателей, которые заставляют задумываться о положении вещей, то и не было бы волнений. Вот в рассказе все великие писатели не писали, а гоняли оппозицию, а в результате Империя до 21 века дотянула.
mr_logika, 26 декабря 2015 г.
Россия, год 1924-й. Столица империи 4 года назад перенесена в Царьград, бывший Стамбул. Канцлер Аполлон Аполлонович Аблеухов обсуждает со своим помощником только что изданный в России неизвестный роман Льва Толстого «La Guerre et la Paix». Роман написан на французском с русскими вставками, а его автор, эмигрировавший во Францию ещё при Николае Павловиче, стал единственным писателем русского происхождения, известным в Европе, «бессмертным».* На читателя обрушивается град парадоксов, один другого удивительнее.
Собеседники признают, что хорошей поэзии на русском языке быть не может, что Достоевский, как писатель, в России не состоялся и есть только такие слабые прозаики, как Герцен и Боборыкин; Гумилёв и Брюсов работают в организациях, связанных скорее с контрразведкой, чем с литературой...И, наконец, самое удивительное — общество в России «единообразно и монолитно, противоречия между массами малы, интеллигенцию, так называемую, извели под корень, оппозиция немногочисленна...». В общем, интрига, как в отличном детективе. Интересный приём, применённый автором, делает эту интригу ещё и довольно изящной. Приём этот я определил бы как зазеркальность.**
Ну, вот о Толстом.
«Папа Римский его от ихней церкви отлучил, — напомнил Бугаев. — А перед смертью он хотел бежать в Россию. Знаете эту историю с железнодорожной станцией?»
Да ещё вышеупомянутый роман на французском с русскими вставками. Тоже зеркальное отражение реальности.
Теперь Бугаев, которого, оказывается, зовут Борисом и который в молодости издавал кое-что («рифмоблудствовал») и подписывался для секретности «Андрей Белый». Но... не написан один из самых заметных романов ХХ века «Петербург», с главным героем которого как раз и беседует в рассказе несостоявшийся его (романа) автор. Борис Бугаев в рассказе и реальный Андрей Белый тоже отражения и тоже взаимно не тождественны, как и все остальные, упомянутые в рассказе персонажи. В особенности это касается ААА, который в рассказе представляет из себя чуть ли не полную противоположность Аполлону Аполлоновичу из «Петербурга». В рассказе это государственный деятель высокого полёта, достойный наследник великого канцлера Горчакова, опытный придворный и дипломат.
Ещё о двух людях, упоминаемых в рассказе, я пока ничего не сказал. Именно в них-то и кроется разгадка всех парадоксов. Оказывается Пушкин, когда-то убивший на дуэли Жуковского, тем самым остановил развитие литературного процесса в России. По мнению собеседников именно Жуковский должен был (мог) положить ему начало. Опять некая игра с кривыми зеркалами. Жуковский как отражение Пушкина. Жуковский должен был стать «Пушкиным» в рассказе, но не стал им по вине...Пушкина(!). Итак, виноват Пушкин (убитый в свою очередь каким-то бретёром во Франции!). Виноват в том, что в России не сложилась Великая литература, и, как следствие, Великая Русская Культура. Но... Россия стала Великой Империей, выйдя из Первой Мировой войны мощнейшей европейской державой, в которой Октябрьский переворот вообще не имел места.
Что же хотел сказать автор (Михаил Харитонов) этим своим мысленным историческим экспериментом? Что великая литература и великая страна две вещи несовместные?*** Что пар в реальной России ушёл в свисток и локомотив потерял мощность? Читателю есть над чем поразмышлять, припоминая историю и культуру Римской Империи и Британского содружества.
Но всё-таки хорошо, что, как говорит в рассказе Аполлон Аполлонович, история сослагательного наклонения не ведает.
И последнее. Мне всегда казалось (и так я думаю по сей день), что место Пушкина мог бы занять Лермонтов, проживи он ещё хоть десяток лет. В рассказе Харитонова стихотворение «На смерть Поэта» могло быть посвящено Жуковскому.
И что тогда?
*) «бессмертными» назывались члены Французской Академии.
**) Понимаю, что определение не совсем удачное, но лучше не придумал.
***) Похожие мысли высказывал ещё Платон (см. «Законы» кн. 3 ).
alexey1978, 11 сентября 2007 г.
Занудный рассказик, который может прийтись по вкусу только любителям и знатокам классической литературы. Я, честно говоря, не понял в чем смысл.