Ат-Тайиб Салих «Сезон паломничества на Север»
После семи лет обучения в Европе рассказчик вернулся домой — в маленькую суданскую деревушку на берегу Нила. Среди встречающих, которых он знал с детства, был и незнакомый человек — Мустафа Саид, женившийся и осевший в деревне пять лет назад чужак. Казалось, что Мустафа Саид что-то скрывает, прикидываясь простым крестьянином, ведь манеры и образованность его выдавали.
В 2001 г. произведение признано Арабской академией литературы важнейшим арабским романом XX века, включено в список ста лучших африканских книг XX века.
Входит в:
— журнал «Иностранная литература №09, 1975», 1975 г.
— журнал «Иностранная литература №10, 1975», 1975 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Вертер де Гёте, 24 ноября 2018 г.
Классический постколониальный роман, африканский ответ «Сердцу тьмы» Конрада, книга о столкновении западной и африканской цивилизаций.
Ат-Тайиб Салих — первый суданский писатель, с творчеством которого я познакомился. Правда, значительную часть жизни писатель провёл в Англии, где учился в университете и работал журналистом. Судан двадцатого века — это крупнейшее государство Африки, объединившее арабский Север и негритянский Юг, части страны, различавшиеся по вере, по языку, культуре. Эта непохожесть привела к вооружённым конфликтам и — в конечном счёте — к расколу страны в нынешнем веке. Судан провозгласил независимость после долгих лет египетского и английского правления 1 января 1956 года. События происходят вскоре после получения независимости: молодой человек возвращается в родную суданскую арабскую деревню в пустыне на берегу Нила после 7 лет обучения в Европе. Для его наивных земляков (некоторые живут ещё в домах с кровлей из пальмовых листьев) поездка в Европу сродни полёту на Марс. Среди встречающих нарратор замечает незнакомое лицо — некто Мустафа приехал в деревню пять лет назад, женился и осел здесь. Сразу ясно, что Мустафа (вскоре выясняется, что его полное имя Мустафа Саид) совсем не прост, называет себя крестьянином, но, забывшись, читает сонет на безупречном английском, демонстрирует глубокие познания в разных областях.
Автор противопоставляет рассказчика (вероятно, альтер эго самого писателя) бездушному Мустафе Саиду, получившему прекрасное западное образование, но отказавшемуся от своих корней. Рассказчик — тоже учившийся в Европе — наслаждается своеобразной красотой родной природы, любит и ценит культуру своего народа, но понимает необходимость реформ. Старые обычаи становятся причиной его личной трагедии (вызывающая наиболее сильный эмоциональный отклик сюжетная линия в книге).
Цивилизация добирается и в этот пустынный край — колёса для орошения заменяют мощные насосы. Символичен пикник, устроенный водителями грузовиков в пустыне совместно с бедуинами. Всюду столкновение старого и нового, европейского и африканского, новых веяний и вековых традиций. Интересные описания жизни простых людей из столь далёкой страны, да ещё в эпоху великих перемен.
Книгу неизменно сравнивают с «Сердцем тьмы», но я в список «близких книг» под первыми номерами внёс бы «Белого ящера» Вежинова и «Постороннего» Камю. Критика колониализма интересна, но наибольшее впечатление произвели живые психологические портреты простых суданцев — крестьян, бедуинов.