fantlab ru

Ульрих Брекер «Нечто о пьесах Вильяма Шекспира, сочиненное бедным неученым жителем мира сего, имевшим счастье их прочесть»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.33
Оценок:
3
Моя оценка:
-

подробнее

Нечто о пьесах Вильяма Шекспира, сочиненное бедным неученым жителем мира сего, имевшим счастье их прочесть

Etwas über William Shakespeares Schauspiele, von einem armen, ungelehrten Weltbürger, der das Glück genoß, ihn zu lesen

Очерк, год


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
Р. Данилевский (1)

История жизни бедного человека из Токкенбурга
2003 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если зажмуриться на стиль изложения (всё-таки эти «критические» записки датируются 1780 годом), то создаётся ощущение, что читаешь отзывы о пьесах Уильяма Шекспира, написанные современным блогером. Из тех, что никак нельзя назвать ни профессиональными, ни объективными. О степени профессионализма Ульриха Брекера можно получить исчерпывающее представление, прочитав хотя бы короткую его биографию. А на объективность он и сам не претендует, и даже подчеркивает, что ни в коей мере не является критиком творчества великого драматурга.

Эти отзывы о прочитанном настолько субъективны, что по ним проще получить представление о самом Брекере, чем о пьесах Шекспира. Так, например, ему не очень импонируют фантастические персонажи (вроде мифических героев «Сна в летнюю ночь»), но он сочувствует королям и принцам, прототипами которых стали реальные исторические личности. Личный опыт Брекера обусловливает его особую симпатию к персонажам «из народа» — слугам, мастеровым, пастухам и т.п. Вообще, он очень эмоционально восхищается, негодует, одобряет или осуждает. Одним словом — сопереживает.

Систематичность изложения ограничивается лишь разделением записок на небольшие (само это творение в целом весьма небольшое по объему) главы, каждая из которых соответствует конкретному тому некоего собрания сочинений шекспировских комедий, хроник и трагедий — по три пьесы на каждый том. 12 глав, 36 пьес.

В зависимости от пьесы и от своего отношения к ней, Брекер либо пересказывает её содержание, сопровождая изложение «заметками на полях», либо, как сейчас говорят, забивает на пересказ, и ударяется в пространные размышления о типажах, явлениях и творчестве Шекспира в целом.

Брекер был пламенным поклонником английского на тот момент уже классика драматургии. В своих записках о прочитанном он то и дело адресует ему восторженные панегирики (под некоторыми из них я даже готова подписаться). При этом он не прочь и попенять Уильяму (так он к нему то и дело обращается) за неправдоподобные детали или слишком пафосные характеры. Вообще швейцарец обращается к своему кумиру как к другу, собеседнику, партнеру по давней переписке.

В этих записках интересно было всё, включая обращение автора к книгоиздателю: он просит отнестись снисходительно ко всем опечаткам, ибо писать эти записки ему пришлось при плохом освещении, в свободное от дневных трудов время суток. :)

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх