Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»
- Жанры/поджанры: Магический реализм (Современный )
- Общие характеристики: Философское | С использованием мифологии (Китайской/японской )
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Восточная Азия ) | Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век | Средние века
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Параллельный
- Возраст читателя: Любой
Япония XV века и Харьков века XX. Легендарные актеры театра Но и наши с вами современники, искусство древних лицедеев и современные школы карате, кривые улочки Киото и неоновое разноцветье проспектов, встреча с безликим существом на ночном кладбище и рекламка с удивительным лозунгом: «Ваша задача — выжить!» Казалось бы, что общего? Что?! — кроме человека, обычного человека вне времени и пространства, оставшегося один на один с самим собой, чтобы победить или погибнуть. Когда юный актер Мотоеси, сын великого «Будды лицедеев», убил деревянным мечом воровку-нопэрапон, а Владимир Монахов, интеллигент-остеохондротик, убил на коммерческом турнире бойца-американца, когда один человек стал зеркалом, а другой — оружием; когда Смерть шла по дороге к храму Чистых Вод, и молоденькая аспирантка отправляла в реанимацию, одного за другим, шестерых насильников... Времена сходятся, смыкаются гранями, и нет уже отличия — кто жил вчера, кто живет сегодня, если в каждом из нас сидит червь, желающий получить все даром и сразу.
Но, получая, мы перестаем быть людьми.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 305
Активный словарный запас: очень высокий (3355 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 63 знака, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 24%, что гораздо ниже среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
elent, 9 декабря 2007 г.
Очень понравилось. Прочла с большим удовольствием. И часть про Японию, и часть про Украину. И ГГ очень симпатичны. А ведь многие с удовольствием приняли бы власть, которую дает маска и не задумались бы о последствиях.
Mef, 12 июля 2007 г.
Моя первая книга Олди. До этого совсем их не читал. Очень понравилось. Больше конечно японская часть....Отличная книга. И отменная идея. Не новая, но показанная с какого-то неизвестного ракурса. И не фантастика сосвем даже, особенно современная часть. Думаю что знакомство с творчеством этого дуэта продолжиться =)
Busovi, 21 марта 2006 г.
как-то чуше образно и мелковато, хотя описание быта и героев на прежнем высоком уровне
Lia Irety, 17 мая 2007 г.
Забавное, на самом деле, сочетание древности и современности =) Любопытный взгляд на актерскую сущность — думается мне, в любом НАСТОЯЩЕМ актере должна быть эта сущность, перевоплощение, момент, когда ты — уже не ты, а тот, кто должен быть сейчас — это мгновение, ради которого живет актер.
frantic, 22 марта 2007 г.
Интересное произведение. Люблю когда про Японию пишут так, как написал бы японец. Олди и это удалось. Также удачно удалось показать применимость японской философии в решении современых проблем, не привычных обывателю. :biggrin:
Бывший, 22 марта 2007 г.
Мне больше понравилась не «японская», а современная часть. Очень глубоко, по настоящему описан мир поклонников боевых искусств. Интересно взглянуть на эту тусовку изнутри.
lilit, 1 июля 2006 г.
Цитата: «Сомоуничиженье паче гордыни»
Как часто наша неуверенность в себе мешает отношениям с близкими, друзьями. Мечемся, пытаемся что-то изобразить.
Вот я, как мечь. Муж (друг, любовник) ранится, пытаясь помириться после мелкой ссоры. А все потому, что кажется, что он вытирает ноги, не любит, не обращает внимания... и т.п.
Надо верить в себя. Даже не верить, знать. Знать, что красива, умна, любима. Не устраивать скандал, когда муж (друг, любовник) просто устал и ему хочется отдохнуть.
Надо, чтобы муж (друг, любовник), понял, отразил в своих глазах тебя. И тогда это знание будет. И жить станет легче всем.
Да, никто не идеален. Но вырасти мы можем только работая над собой, долго и упорно. Когда сила есть, она не нуждается в демонстрации.
Интерпритация этого романа в женском варианте.
ElenKa, 31 октября 2006 г.
Идея «зеркала» не новая, но какая заманчивая. Хорошо бы иметь все и сразу, и не уверена, что это приводит к разрушению. Но произведение замечательное. Читается легко. Советую
Mishelovka, 31 августа 2005 г.
Зазывный мир — паутина сказочных мыслей... Не сотвори себе по образу и подобию. Психоделичное, красивое произведение — легкий смутный осадок непонятного, того, что прячется ночью за беспокойной шторой, непостижимо влекуще, и в той же мере недоступно...
Gwynnblade, 10 марта 2006 г.
Я вот, например, «Повесть о доме Тайра» так и не дочитал. Классно. Особенно сам Безликий: идея что надо. Социопатия какая-то. Рекомендую всем.