Скотт Линч «Хитрости Локка Ламоры»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Городское фэнтези )
- Общие характеристики: Авантюрно-плутовское | Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Однажды Воровской наставник явился к отцу Цеппи, Безглазому священнику храма Переландро, чтобы сбыть с рук несносного мальчишку Локка Ламору. Ведь Ламора, хоть и прирожденный вор, был воистину несносен, и для его исключительных талантов город-государство Каморр — прорезанное десятками каналов, раскинувшееся на множестве островов под сенью исполинских башен из стекла Древних — могло оказаться тесным. С течением лет Локку и его Благородным Канальям сходит с рук многое вплоть до нарушения Тайного уговора, регулирующего всю жизнь Путных людей Каморра, но вот в закулисье преступного сообщества появляется Серый король — безжалостный, невидимый и неуязвимый убийца, — внося свои коррективы в очередную гениальную аферу Локка…
В новом переводе — один из самых ярких фэнтези-дебютов последних лет.
Входит в:
— цикл «Благородные Канальи»
Награды и премии:
лауреат |
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2006 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 1-е место | |
лауреат |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2007 // Книги — Лучшее зарубежное фэнтези | |
лауреат |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2009 // Фэнтези или хоррор (США) |
Номинации на премии:
номинант |
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2007 // Роман — Премия им. Августа Дерлета | |
номинант |
Премия им. Уильяма Кроуфорда / Crawford Award, 2007 | |
номинант |
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2007 // Роман | |
номинант |
Локус / Locus Award, 2007 // Дебютный роман | |
номинант |
Мемориальная премия Комптона Крука / Compton Crook Memorial Award, 2007 // Дебютный роман | |
номинант |
Литературная премия "Хатафи-Кибердарк" / Premios Literarios Xatafi-Cyberdark, II (2007) // Зарубежный роман (США) | |
номинант |
Финская премия "Звезда фэнтези" / Tähtifantasia-palkinto, 2008 // Книга фэнтези (США) | |
номинант |
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2008 // Роман, переведённый на французский |
FantLab рекомендует:
— Скотт Линч «Обманы Локки Ламоры»
- /языки:
- русский (6), английский (3)
- /тип:
- книги (9)
- /перевод:
- М. Куренная (3), Т. Минина (3), Е. Свешникова (3)
Издания на иностранных языках:
Рецензии
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
i_am_sansanich, 17 мая 2020 г.
Внимание! Возможны спойлеры.
Роман получился очень неоднородным. Складывается впечатление, что автор пытался сотворить взрослое произведение о детях, а вышло – подростковое фэнтези с элементами недетской жестокости. Основную причину такой ситуации вижу в том, что интерлюдии (экскурсы в прошлое) занимают около трети текста, и выглядят они, порой, интереснее основного материала. И именно потому, что поведение героев в детстве смотрится более естественно, чем в аферах повзрослевших воров, сами герои воспринимались моим сознанием – мальчишами, до самого финала.
Самое слабое звено произведения, как уже отмечали многие, это, конечно же, персонажи. Нет, сами по себе, они великолепны, но вот прописаны очень уж скромно и безэмоционально. О философской или психологической стороне вопроса нет и речи. Абсолютно все здесь начинают что-либо чувствовать, когда убивают их самих или их близких, да и то не всегда. К примеру, смерть дочери капы Барсави не производит на Лока особого впечатления. Вроде и жаль девчонку, зато есть положительный момент — жениться не надо. Но постойте, ведь перед этим автор уверил нас в том, что они очень сдружились… Хотя, справедливости ради, следует отметить, что именно за Наску колдун потерял первый палец.
Продолжая тему чувств, хотелось бы отметить самое высокое из них – любовь. Персонажи достигли такого возраста, в котором, казалось бы, без неё никуда. Так вот, как в Советском Союзе не было секса, так у Линча, по крайне мере в первом романе, любви нет вовсе. Точнее, автор поиздевался как над главным героем, так и над читателем, придумав некую прекрасную и вместе с тем неуловимую Сабету. Вышло хуже, чем в комедии «Оскар», где персонаж всё же появился в финале.
Если с персонажами у автора не шибко гладко, то сеттинг заслуживает бурных аплодисментов. Замечательный Каморр – город островов и каналов, аристократов и воров (Путных людей), и конечно же, таинственного Древнего стекла. Многие сетуют на длинные и скучные описания. Не знаю, лично мне, читать о Каморре было забавно и ненапряжно, особенно о местах, оставленных древней цивилизацией. Все эти небоскрёбы, мосты и подвалы из Древнего стекла, хрустальные сады — не могут не будоражить фантазию. Единственное, что сильно смущало при прочтении, так это ощущение, что город населяют только воры и аристократы, ну и ещё священники, а вот простые люди, за счёт которых все оные и живут, как бы растворились в их массе.
О сюжете. Многие считают его простым и бедным на события. Не соглашусь, мне хватило всего. Замечательные предыстории Благородных каналий. Методы воспитания отца Цеппи хоть, в основном, и утопичные, зато весьма забавные. Обучить подопечных всему на свете, что, хоть как-нибудь, может помочь в будущей деятельности, от сопутствующих навыков прокормить и одеть себя без посторонней помощи до профессиональных навыков воровства и самозащиты, затем сколотить из пацанов не простую банду, а полностью автономную банду, в которой правят бал лишь благородные помыслы об уважении и взаимопомощи внутри своей группы, разве не здорово? Единственные сомнения в разумности идеи посылать самого толстого члена банды в монастырь, где одним из главных навыков считается умение лазить по скалам и колоннам. Хотя, сие можно списать на то, что отец Цеппи не ставил простых задач тем, которых стремился вырастить лучшими из лучших.
Следует отметить, что автор, несмотря на название, создал образ абсолютно неблагородных каналий. Они, в отличие от Робина Гуда, грабят не только богатых, с таким же успехом канальи способны оставить без денег и простых, пытающихся им помочь, людей, а также подставить под меч невинных. Но читать об их приключениях интересно, будь то обучение в монастыре или разборки с Барсави и Серым королём, приключения в главной башне или финальный «дерьмовый» обман Локка. Единственными слабыми местами, кажущимися мне скучными и надуманными, стали аферы по выдуриванию денег и костюмов у аристократов.
Немного несуразно смотрится отношение автора ко времени в котором происходят события. Здесь жители в разговорах применяют современные нам термины и, одновременно с этим, пытаются лечить человека разогревая или направляя в нужное русло жизненные соки. И да, ребята, не делайте искусственное дыхание так, как делал Жан, спасая Локка!
Ещё, мне не очень понятно, как должен выглядеть ручной механизм для поднятия клети на 400 футовое здание, или как она может находится внизу и не раскачиваться как маятник.
Но это всё — мелкие придирки. В основном же, опустив слабую проработку персонажей, произведение заслуживает достаточно высокую оценку за то, что содержит всё, что требуется приключенческому фэнтези – динамику, загадки, интриги, за бочку с конской мочой, чумной корабль, хрустальные розы, «маникюр» Сокольника, барки-дерьмовозы и смех доньи Ворченцы в финале, и, конечно же, за отца Цеппи и созданную им банду.
Prokhor, 16 мая 2017 г.
Одна из самых спорных книг, прочитанных мной за долгое время.
Сначала минусы:
- Воровской подход. Читать о разводе и обмане в общем-то приличных людей в изложении Линча как минимум неприятно (если не сказать грубее). Никаких положительных моментов, в связи с этим, ГГ не вызывает.
- Несуразности. В книге достаточно моментов в которые попросту не веришь, а именно:
- Обещанный юмор в диалогах. На самом деле все диалоги на уровне восьмиклассников — кому-то может и смешно и улетно (где там цинизм?).
Теперь плюсы:
- Сюжет и стиль изложения. Что ни говори, но когда дело не касается обманов, подстав и разводок и доходит до интриг и разборок с бандитами и тайным сыском, книга захватывает целиком и читается очень легко.
Вердикт:
Следующие тома цикла куплю и ВОЗМОЖНО прочитаю, но буду ждать, что автор напишет и другой цикл без воровства — его прочел бы с большим удовольствием
MalCurie, 22 мая 2020 г.
После “Легенды о круге” Хьюлика Дугласа, долго искала что-нибудь похожее: задорное, авантюрное, ироничное и с неоднозначными героями. И наконец-то нашла!
История о Локке это отличное авантюрно-плутовское городское фэнтези, увлекательное, яркое и чрезвычайно атмосферное.
Главных героев — Благородных каналий, никак нельзя назвать положительными, они грабят, обманывают и плетут хитрейшие интриги, но при этом почти с первых же страниц к ним проникаешься искренней симпатией. А что может быть лучше, чем обаятельные злодеи? Ничего, совершенно верно.
Естественно, в ходе истории обнаруживается и большее “зло”, иначе и не было бы истории, и вот тут наши герои раскрываются с совершенно другой стороны: они верные друзья, готовые пожертвовать жизнями ради друг друга, у них есть совесть и честь (в каких-то совершенно особенных, их собственных проявлениях).
Сюжет стремительно развивается и постоянно набирает обороты, последние пять сотен страниц (в электронном варианте) пролетают вообще незаметно и оторваться почти невозможно.
Язык красочный, живой и очень сочный. Я часто проваливалась в произведение настолько, что как будто бы не читала, а смотрела фильм. Это можно рассматривать, на мой взгляд, как своеобразный знак качества.
В книге множество жестоких и кровожадных моментов. Оно и понятно, когда имеешь дело с глубинами преступного мира, иначе и быть не может. Но, это стоит учитывать тем, кто думает прочитать “Хитрости Локка Ламоры”, но не любит обилия кровавых деталей.
Финальный вердикт очевиден — мне понравилось.
Ну и особо порадовавшая меня цитата на сладенькое:
“Благодарю за сотрудничество, вот вам всем в награду нож в спину”
scafandr, 14 апреля 2020 г.
Сколько книг одного жанра нужно прочитать, чтобы понять, что это не совсем ваше? Я был далек от авантюрно-плутовского фэнтези, но очень хотелось познакомиться с этим направлением литературы. Несмотря на то, что все в округе очень хвалили Скотта Линча, я первым делом взял в руки книгу Дугласа Хьюлика, который тоже оперировал в том же жанре (цикл Легенды о Круге). И первые две (и пока что единственные) книги этого цикла меня не сильно зацепили. Вроде как и неплохо, но книгу прочитал и забыл.
Через какое-то время я подумал, что глупо оценивать жанр по книгам не из серии зэ бэст оф зэ бэст, когда можно сразу взять все самое лучшее, что есть сейчас про фэнтезийных воров, т.е. книги Скотта Линча. На данный момент вышло 3 книги цикла.
Локк Ламора — это представитель воровского круга, который играет роль доброго Робина Гуда. Зачем пытать, убивать и нагло грабить, когда можно разыграть самое настоящее театральное представление с переодеванием, песнями и плясками, после которых жертва сама отдаст вам все свои деньги и скажет за это еще спасибо. Пожалуй, это самое первое, что меня удивило во время прочтения «Хитростей». Пожалуй, я все-таки не совсем того ожидал получить от книги. Ламора добивается своего хитростью. У него есть верная команда помощников, был хороших наставник, который научил Локка всем хитростям... Остается только ловко применять свои умения, не попадаться на глаза страже и не переходить дорогу другим представителям воровского мира.
Естественно, гладко все не всегда проходит. Попадаются и предатели, и злые волшебники, и ружье на стене совсем не во время стреляет... Но не переживайте, Ламора со всем справится.
Имхо, книга для подростков. Читается легко, с умеренным интересом, но я не могу поверить в то, что происходит в романе. Это какой-то очень странный воровской мир, в котором почему разыграть шоу, длящееся целый месяц, а то и больше, выгоднее, чем сунуть нож в спину. Вроде и подлец этот Ламора, а вроде и молодец. Странный мир.
А еще мне не нравится, когда герою постоянно везет. А даже когда все вдруг становится совсем плохо, все равно в конце все получится.
Легкое авантюрно-плутовское фэнтези. Как оказалось, не мой все-таки жанр, но остальные книги читать все равно придется, раз уже купил. Любители взрослой серьезной литературы могут смело проходить мимо.
rerwier, 17 августа 2020 г.
На мой взгляд книга хорошая, правда не уверен что меня хватит на всю серию.
Поначалу действие развивается неторопливо, расставляя ловушки на искушенного читателя, но потом, стоит только втянуться, и вот уже читаешь запоем ночи напролёт.
Да, местами притянуто, местами напыщенно, есть такие главы где логики в происходящем не больше, чем воды в решете.
Но ведь это достаточно лёгкое чтиво, авантюрное, местами загадочное, местами грустное, но во всём остальное — читабельное и приятное.
Лучше — вечером, в темноте, тишине и покое.
В идеале — зимой, у трещащего камина.
И, думаю, что не надо возлагать особых надежд на Благородных Подонков. Они такие какие есть и других видимо не будет в ближайшее время)
Сравнивать из прочитанного особо не с чем (удивительно, с учетом количества прочитанного), конечно это не Гаррет. Нет и нет.
Ротфусс ? Ну может быть в самом изложении что то есть схожее, но не в героях.
Подводя итог — 7/10, минус за вторичность, минус за крутое начало и тривиальный конец. Не в плохом смысле тривиальный, нет. Просто скорее ожидания оказались не оправданы) но то не автору в вину.
Попробуйте — книга стоит прочтения, а там «как карта ляжет» =) Всем мир.
misssmile2209200, 7 июля 2018 г.
Начнем с того, что мне довелось прочесть весь цикл книг о Локке Ламоре — точнее говоря, то, что успело выйти на свет в данное время — но написать свой отзыв мне хотелось бы исключительно к первому произведению, ведь именно сюда приходят люди, только наметившие в ближайших планах ознакомиться с Локком и, возможно, даже не подозревающие о существовании целой серии о его злоключениях.
В отличие от большинства писавших, я буду скорее подводить итоги, чем высказывать эмоции. В конце концов, каждый сам волен решать, что заносить в список плюсов книги, а что — в список минусов. Если же среди людей, читающих эту рецензию, найдутся и те, кто заинтересуется лично моей позицией... Что же, она будет в конце. Несколько последних строчек, не более.
Итак, какие черты, условно обозначенные мною как достоинства и недостатки, здесь можно найти?
Предпочту начать без спойлеров. К концу останутся только серьезно заинтересованные.
Итак, бесспойлерный список — первый из двух, которые я предоставляю вам на рассмотрение и анализ. Все высказанное не должно пониматься как абсолютная истина в последней инстанции, однако кое-что действительно имеет место быть, и это ясно в той же мере, как и то, что дважды два — четыре и никак иначе.
(достоинства я отмечу знаком «+«, недостатки — «-«. Действовать буду в противовес, ибо так куда интереснее и полнее выходит сама картина).
Итак, приступим.
+ альтернативная Венеция еще никогда не выступала бэкграундом для происходящих событий за весь мой читательский опыт. Доны и доньи, капы и бедняки, особенный колорит и невероятная атмосфера, которая достигается за счет необычности декораций, способна удержать надолго.
- когда я сказала, что в атмосфере происходящего удерживает именно ее необычность, это не зря прозвучало без восторга: к сожалению, Скотт Линч отличился лишь тем, что выбрал (и только) необычную географическую площадку для действий; в остальном он не концентрировался на атмосфере и не только не пускался в красочные описания, но и вовсе обходил стороной красоту города и моду, которая здесь явно отличается от привычной английской или немецкой тех времен. Иногда автор, правда, пускается во все тяжкие и начинает восхвалять древнюю таинственную архитектуру и башни, высящиеся над городом, но картинка не встает перед глазами сама. Так что приходится как-то домышлять ее, раскрашивать за Линча, выполнять его работу.
+ присутствуют любопытные персонажи, за которыми приятно наблюдать.
- лично я насчитала таких персонажей всего в количестве двух штук (за первую книгу). И нет, это не центральные фигуры.
+ сюжет динамичный и красочный. Присутствуют жестокие сцены (помечать это как спойлер было бы крайне несправедливо, ведь это — своего рода предупреждение NC-17, так как очень многие почему-то утверждают, что возраст ее прочтения, в общем, любой). В некоторых местах я почти ощущала, как сердце напористо стучит о ребра.
- большинство неприятных или жестоких сцен связаны с неинтересными и сухими героями, которым не хочется сопереживать.
+ персонажей пытаются раскрывать путем возвращения к их детству и травмам, полученным в этом возрасте.
- пытаются — это было неслучайное слово.
+ присутствуют в полной мере: авантюра, обман, воры, проститутки, политические деятели, забавные моменты, жуткие сцены, пытки, конфликты поколений/однолеток/близнецов/всех подряд, кто жив и может конфликтовать в принципе. Проблемы преодоления себя/других/препятствий/социальных условностей/законов тоже имеются. Эдакая «Игра Престолов», только хуже.
- ага, в том и минус: проблем и конфликтов много, а мораль спорная.
А далее — список со спойлерами. Читайте на свой страх и риск.
+ одним из наиболее удачных персонажей я нахожу отца Цеппи — священника-мошенника, заботливого и жестокого одновременно, взращивающего воров и негодяев с невероятным лоском и изяществом. На людях он носит цепи и притворяется немощным слепцом, хотя на самом деле, в сущности, представляет из себя умного и пышащего здоровьем мужчину с невероятно любопытным характером. Старость сделала его мягче и привязчивее, но готовность убивать ощущается в нем и по сей день. Кроме того, неожиданным поворотом я нахожу тот факт, что по сути, Цеппи — хоть и вор, и преступник, но все равно священник по своей сути. Он служит непризнанному, Тринадцатому, божеству, покровителю лжецов и хитрецов, а также учит будущих джентльменов-ублюдков уважать религию.
- Цеппи умер до начала основного повествования и появляется только в раздражающих глаз интерлюдиях.
+ схватка между двумя сильными людьми, капой Барсави и Серым Королем, происходит параллельно страшно смелой авантюре главного героя, связанной с выкачиванием денег у парочки весьма доверчивых на первый взгляд состоятельных аристократов. Задним планом идут яркие флэшбеки, каждый из которых помогает лучше разобраться в характере героев, ведь, чтобы понять, каков человек на самом деле, достаточно заглянуть в те времена, когда он не носил фальшивую личину: в его детство.
- сделано это с использованием тусклых и плоских персонажей; у них нет особенно ярких увлечений, личных черт характера и громкого «Я», которое помогает проникнуться и сопереживать героям. На всю воровскую шайку имеется только один гротескно выраженный общий интерес: мстить за друзей и стоять горой друг за друга. В первой книге это заметно особенно, но и впоследствии дело не сильно продвигается.
+ Сокольник. В первой книге он потрясающ. Молодой загадочный мужчина, мрачный и таинственный, работающий на не менее таинственного Серого Короля и, в отличие от Локка, честно зарабатывающий свои деньги. Когда в конце произведения его жестоко истязали и глумились над ним, мстя за выполнение приказов начальства, я не могла не проникнуться искренним сочувствием. Правда, забегая вперед, отмечу, что чем глубже в историю, тем скучнее и картоннее становился этот человек. В конце он и вовсе не вызывает ничего, кроме глубокого вздоха и слов «Привет, очередной непонятый чувак, который накопил ништячков в стиле RPG и идет мстить.»
- Серый Король — главный «злодей» первой книги — не воспринимается и не является таковым. Он всего лишь мстит за разрушенную жизнь, причем делает это не так уж и неблагородно: фактически, просто играет по правилам, а правил в игре за власть совсем нет.
Как и обещала, две строчки насчет личного мнения: это читается быстро и легко, если залить дело чаем и особой атмосферой приключений. Капелька воображения — и история расцветет, но одной из лучших в моей жизни она вряд ли когда-нибудь станет. Хотя продолжения я, пожалуй, прочту. Быть может, Сокольник еще проявит себя с неожиданной стороны. Оценка — 7 из 10.
suhan_ilich, 20 сентября 2007 г.
Для дебюта вышел очень неплохой роман. Несомненно не шедевр, но добротная книга, которую с удовольствием перечитаю годика через три. В плане выбора героя и сюжета Линч использовал практически беспроигрышный вариант — приключения ловких пройдох, оставляющих в дураках богатых обывателей, пользоваться успехом будут во все времена. Сюжет ведет за собой от начала книги, практически не давая отвлечься. Немного проигрышно на этом фоне выглядят интерлюдии, особенно грустно в начале, когда они посвящены детству Локки, их использование только сбивает темп. Но зато во второй половине романа Линч уже начал потихоньку, используя те же самые интерлюдии, достраивать мир, и они нашли свое место в повествовании.
Мир, где разворачивается действие, вышел убедительно, город каналов (привет Венеция :-)), к сожалению не северная :-) ), построенный на основе поселения каких то древних, давно исчезнувших существ, двенадцать богов + тринадцатый — покровитель воров, вкусно описанная атмосфера городских низов, почему то заставляющая вспомнить приключенческие романы 19 века.
Минус один, описаниям Линча не хватает только красочности, какого то блеска. Это связано, как мне показалось с тем, что образы описаны немножко серовато, из гладиаторских боев с акулами, номера с шелковой веревкой или сада со стеклянными цветками можно было такую красоту сделать, что читатель бы пальчики облизал. А Линч боится, предпочитая больше внимания обращать на действие. Заслуженная 8, ждем продолжения, надеюсь переводить будет кто нибудь другой.
Franka, 14 августа 2008 г.
Давно уже не читала с таким трудом. Но, по порядку.
Во-первых, в корне не согласна с оценкой МФ, выставленной этому роману. Для него 8 — это слишком много. Мир, как говорят, списанный с Венеции, не особо впечатлил, оставив ощущение бессмысленной жестокости, грязи и неопрятности. В моих глазах он не ожил, не сложился в целостную картину. Остались пятна — это из Венеции, это — из Древнего Рима, это — из США времен сухого закона и разгула мафии, а тут вообще кусок ролевого сеттинга припаяли. Герои также не вызвали сочувствия. Локки не хватает обаяния, Близнецы набросаны схематично, только Жеан чуть выделяется,он хоть немного на человека похож; капа (который вообще должен быть капО, но оставим на совести переводчиков) картонен донельзя. Он так опасен и непредсказуем, однако Благородные подонки дурят его всю книгу — и он ничего не замечает. Прием, видимо, должен демонстрировать ум и способности Локки, но выглядит это оглуплением всех остальных. Для остроты ощущений обильно льется кровища, режутся глотки, но, как ни странно, никаких острых ощущений это дело не вызывает. Остается вопрос — и что? Зачем? Зачем эти интерлюдии про восставших проституток, про храмы богини смерти... Для углубления мира? Для объяснения порочности Тайного договора? Ну-ну. Кстати, и что же в договоре тайного, если о нем знают все, кому надо и кому не надо?
Отдельного пенделя заслуживает перевод. В антураже фэнтезийного мира идиотски выглядят «Кто круче», «Перетереть за жизнь» и «разборки» и подобного рода арго. Язык невыразительный и плоский.Описания чудесных стеклянных дворцов и башен, Сада-без-Ароматов выглядят как милицейский протокол.
Что касается самих «обманов» Локки, то... Ну, сплошная игра в поддавки. Даже когда героя избивают до потери пульт... эээ... пульса, а он все равно вскакивает, лезет в драку (и, что характерно, побеждает), а также дурачит банкира и охрану банка, с разбитым лицом... Мир, неоправданно жестокий к своим обитателям, почему-то все прощает герою. Рояль? Не знаю.
Развития героев, духовного роста или падения мы также не увидим. Какими они были, такими и остаются на протяжение всего романа.
В общем, не поверила книге ни на грош. ИМХО, «приключения тела», ничего не дающие ни уму, ни сердцу.
CerbeRrrr, 30 мая 2016 г.
Порой я не понимаю людей, ставящих определенным произведениям низкие оценки. Чего вы ожидали от городского авантюрно-плутовсвского фентези?
Я, начиная книгу, хотела прочесть красивую легенду о великом мошеннике, который найдет выход из любой ситуации, не сдастся врагам и спасет всех, кого сможет. Как оказалось, к этой легенде прилагается красивый и загадочный город, живущий по своим правилам, и интересное окружение героя.
Учитывая все эти факторы книга, безусловно, меня очень порадовала. Не говоря уже о зарисовках и интерлюдиях, которые помогают раскрыть чудесный мир и побочных героев, на мой взгляд, их можно было сделать больше.
О недостатках, таких как отсутствие намеченной любовной линии и чрезвычайной жестокости автора во второй половине книги (от которой я чуть не бросила данное произведение), уже было сказано много.
Но, не смотря на «голливудский» конец, книга, будучи дебютом автора, определенно заслуживает внимания и похвалы, надеюсь что Линч сможет дальше поддерживать серию на столь же высоком уровне.
ncaf112, 28 марта 2019 г.
Сюжет, хоть изредка и провисает в целом держит хорошо. Фентези здесь «низкомагическое», зоопарка нечеловеческих рас нет, а магия редка. Исключение составляет алхимия, во всяком случае в Каморре, но это все же не то, что обычно представляется при слове «магия» в фентези. Город и мир небезынтересны, даны намеки на всякие древние тайны. Возможно, в последующих томах тема получит развитие, пока не читал. Но не уверен, что стоит ее так уж развивать, фентези об аферах, ограблениях и мафиозных разборках все же несравненно меньше, чем историй о древних могущественных цивилизациях, оставивших свои артефакты. Так что, если доберусь до следующих книг, надеюсь они останутся верны парадигме.
Минусы:
- Небольшой перебор с напыщенными развесистыми диалогами.
- Герои не то чтобы отличаются большой глубиной и психологизмом, но все же не картон. Для приключенческого чтива приемлемо.
- Некоторые интелюдии не совсем понятно к чему ведут и зачем были развешаны эти ружья. Возможно тоже для дальнейших томов?
- Ка уже писали, частые упоминания Сабеты, но сама она не появляется даже во флешбэках-интерлюдиях. См. выше?
-
Aleks_MacLeod, 28 ноября 2010 г.
Безгрешные герои все в белом, без страха и упрека давно уже вышли из моды. Теперь в фэнтези правят бал более неоднозначные и реалистичные персонажи. Теперь, если герой номинально хороший, но у него либо грехи за душой, либо скелеты в шкафу, либо же он алкоголик, наркоман, а то и вовсе гомосексуалист. Но в последние годы на сцену все чаще и чаще выходят еще более мрачные, на первый взгляд личности. Все больше и больше первых ролей уходит ворам, мошенникам, наемным убийцам и прочим плохим парням. Вот и Скотт Линч не избежал подобного соблазна — главными героями его романа «Обманы Локки Ламоры», первой части цикла «Джентльмены-ублюдки», являются вышеупомянутый Локки Ламора и его банда, те самые вынесенные в заглавие цикла джентльмены-ублюдки, они же воры и мошенники высшего класса.
Роман представляет собой причудливую смесь из «Стальной крысы», «Аферы», «Одиннадцати друзей Оушена» и прочих авантюрных фильмов об приключениях и аферах обаятельных мошенников. Сюжет развивается довольно динамично и за время повествования кардинально меняется несколько раз. То, что начиналась как очередная афера, внезапно превращается в криминальную войну, а война плавно перетекает в вендетту. Причем события развиваются с такой скоростью, что заскучать за шесть сотен страниц романа практически невозможно. Некоторые сюжетные ходы, впрочем, предугадываются заранее, однако подобные догадки ничуть не портят впечатления от прочтения книги.
Линейный ход развития событий после каждой главы прерывается краткими интерлюдиями, в первой части романа повествующих о молодых годах Локки и его банды, а во второй рассказывающих о более отстраненных, но тем не менее связанных с развитием сюжета вещах. Поначалу подобные отступления немного сбивают с хода, однако затем к ним быстро привыкаешь, тем более что интерлюдии лучше раскрывают характер джентльменов-ублюдков и к тому же они прямо связаны с событиями, ожидающими читателя в следующей главе.
Что особо подкупает в романе, так это тот факт, что Скотт Линч не показывает своих героев как непобедимых суперменов. Несмотря на всю смекалку и изворотливость Локки, джентльмены-ублюдки порой садятся в лужу и наживают на свои шкуры серьезные неприятности. Впрочем, Линч любит своих героев и никогда не ставит перед ними таких проблем, которые ублюдкам не под силу одолеть.
Одним из достоинств романа следует назвать его общую беззаботную атмосферу. Все свои аферы джентльмены-ублюдки предпочитают обыгрывать без крови. В самом деле, они скорее мошенники, актеры, хитрецы, чем жестокие и кровожадные убийцы. Все мошенничества оттачиваются до идеала, роли отыгрываются с изяществом, достойным «Оскара», в общем, Локки за его артистизм и находчивость можно простить даже то, что не сошло бы с рук другим персонажам. Более того, Локки настолько хорош, что ты готов простить автору некоторые нелогичные и натянутые действия персонажей.
Очень хорошо работают на общую атмосферу маленькие эпизоды, проработанные Линчем до мелких деталей. Гладиаторские бои с акулами, Каморрский праздник, суета Плавучего рынка и дома Мераджио, прием у герцога Никованте и тренировки на мечах в Обители Хрустальных роз, — все эти сцены заслуживают неоднократного прочтения. Да что там, обычную процедуру приготовления обеда братьями Санца Скотт описывает так, что просто слюнки текут.
Однако самой главной удачей книги стоит назвать ее место действие. Каморр впитал в себе черты средневековой Венеции, самых удивительных фэнтезийных миров и неуловимые ароматы пиратских вольниц Карибского моря. При этом Линч подошел к созданию декораций с таким вниманием, что, кажется, стоит только закрыть глаза, и можно уже перенестись на узкие улочки города. Старые гавани, широкие каналы, шумный Плавучий рынок, узенькие мостки между островками и загадочные и таинственные здания из Древнего стекла во главе с бесподобными Пятью Башнями настолько поражают своей красотой, что возникает желание перечитывать страницы снова и снова, просто наслаждаясь описаниями местности.
На местности, кстати, ничего не стоит заблудиться. Линч поделил Каморр на множество колоритных районов — Золище, Деревяшки, Муравейник, Серебряная роща, Аксельгранде и множество других. Карта города существенно бы упростила ориентацию по Каморру, однако, к сожалению, в российский вариант издания она не попала.
Еще одной вещью, явно пропавшей в переводе, оказывается авторский стиль. Например, переводчики, адаптируя многочисленные ругательства Правильных людей Каморра, не стеснялись вовсю использовать блатной сленг, хотя трудно поверить, что российские уголовники и каморрские все-таки джентльмены используют одни и те же выражения. Добавим сюда привычные уже ошибки, опечатки и прочие мелкие погрешности, и вот уже часть впечатления от книги пропадает.
Конечно же, сам автор тоже не безгрешен. При внимательном прочтении романа на свет всплывают небольшие неточности и несуразности, однако общей картины они не портят. В конце концов, Линч же писал не документальный роман, а легкий развлекательный авантюрно-приключенческий роман, целью которого было развлечь читателя. И своей цели Скотт добился, за что ему честь и хвала.
Изенгрим, 9 февраля 2018 г.
У Скотта Линча очевидно проблемы с чувством меры. В книге всего слишком много. Слишком много воров, бандитов, стражи, понтов, пафоса, гербов, понтов, крутых кличек, трупов, искусственного тестостерона, неудачных сравнений, понтов, эффектных поз и тому подобного. Перебор красок, даже ночью и в полной темноте все равно какие-то цветные пятна. Если маги — то неимоверно крутые, неубиваемые и вездесущие, если бандитские бароны — то неимоверно крутые, жестокие и брутальные, если политики — то неимоверно крутые, хитроумнейшие и до фига загадочные, если воры — то неимоверно крутые... ну, в общем вы поняли мою мысль.
А какие здесь планы, о! Друзья Оушена и семейка Логанов тихо плачут в углу. Диалоги... Мама миа! Такие выспренные, что Шекспир бы повесился от зависти. Крутизна героев отодвигает франшизу Fast and Furious куда-то в направлении детской песочницы. Линч придумал новый жанр — карнавал-фентези.
С другой стороны, книга легко читается, автор явно продумал сюжет — он достаточно интересный и местами непредсказуемый. Хотя текст явно для подростков — юношеские прыщи и жажда внимания видны невооруженным взглядом, но талант у Линча очевиден, и если бы театральные диалоги и пикировки в духе бадди-муви категории Б заменить на что-то более приземленное и реалистичное, могло бы получиться очень здорово — даже в таком варианте это смотрится иногда весьма захватывающе. Думается, в школе я бы такое слопал не подавившись, рыгнул и добавки бы попросил, но сейчас я старый и уставший человек, и подобный плод затянувшегося пубертата не производит на меня должного впечатления.
amberLord, 17 декабря 2020 г.
Приятное открытие под конец года.
Великолепное издание. Отличный перевод. Шикарный стиль.
Не являюсь ярым фанатом авантюрно-плутовского фэнтези, но дебют Скотту Линчу удался на славу.
heresyhub, 29 июня 2019 г.
Совершенно замечательная история вора-авантюриста, без конца надувающего всех — знать, мафию, тайную полицию и так далее, при этом все облачено в прекрасную обертку условно-фэнтезийного итальянского города с наличием специфической магии. Кроме того роман блестяще выстроен — время повествования лихо разрывается, словно при умелом монтаже, главы-врезки вклиниваются в напряженные моменты, словно заставляя действие застывать в паузе, но самое главное — это герой и совершенно мастерские крючки на следующую часть (мы ведь даже не видели Сабету!). Игривые интонации рассказа о мистификаторе очень вовремя и жестко перемежаются кровавыми пятнами. Awesome!
geodem, 5 июля 2016 г.
Увлекательное чтение. Просто чертовски хорошо. Книга оригинальна. Отличное начало трилогии. Сюжет очень динамичный. Скучать во время чтения не приходится.
«Когда‑то, давным‑давно непостижимая раса Древних воздвигла это чудо – Пять башен из Древнего стекла. Куда потом исчезли Древние, про то никому не ведомо. Люди приспособили фантастические строения для своих нужд, налепили вокруг Башен дома из обычного камня и дерева – так на руинах доисторического города вырос Каморр. Люди живут в нем и считают себя преемниками Древних.
Восемьдесят восемь тысяч обитателей города регулярно выталкивали из себя новые человеческие отходы, и в общество постоянно вливался ручеек потерянных, никому не нужных и брошенных детей.
Добро пожаловать в компанию Благородных Подонков!
Итак, что мы имеем? У нас уже есть настоящий дьявольский гений в лице Локки, неподражаемого обманщика и афериста.
Кало и Гальдо – просто серебряные мальчики во всем, за что берутся… но, увы, не золотые.
Сабета – прирожденная соблазнительница, можно сказать, королева обольщения.
Жеан — простой честный вояка, надежный и стойкий боец, преданный своим друзьям, бойцовский пес, способного управляться с любым оружием.
Баг — ученик Локки, долговязый лохматый парнишка лет двенадцати.
У Локки Ламоры было незыблемое правило: хочешь, чтобы мошенничество удалось на славу, – потрать три месяца на планирование, три недели на репетицию и три секунды на то, чтобы обмануть жертву. Игра началась!..
Карманники крадут у простых людей, торговцы обчищают всякого, кого сумеют одурачить, капа Барсави грабит воров, а вместе с ними и горожан, мелкая знать наживается за счет всех и каждого. Что же до герцога Никованте, он со своей армией выдавливает последнее дерьмо из Тал‑Верарра и Джерема, не говоря уже о собственных подданных.
Жестокие законы и порядки, кровавые смены власти воровского мира. Месть. И где-то далеко на фоне разбитое сердце Локки Ламора».