Светлана Велесова «Приключения Василисы, или Как царевна-лягушка за счастьем ходила»
Любите гулять по ночам? Тогда будьте готовы к неприятностям. В один вечер получить сразу двух женихов, когда за всю жизнь ни одного не было, это вполне в духе Василисы. Ну и что с того, что оба из другого мира? И неважно, что один из них дракон и зовут его Кощеем, а второй Иван-царевич. Главное, что ты сама царевна, причем лягушка. И кому-то позарез понадобилась твоя шкурка. А тут еще любовь случилась. Самая что ни на есть настоящая. В общем, некогда сидеть сложа руки, ожидая, когда все само собой решится. Пора в путь-дорогу собираться… за счастьем.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 532
Активный словарный запас: средний (2836 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 55 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 44%, что немного выше среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
cranberry, 26 марта 2021 г.
Скучно, сумбурно, и совсем не логично. Это если коротко о впечатлении о книге.
Исходя из названия предполагала, что будет славянское фэнтези, а получила какую-то сумбурную мешанину.
Самое непонятное для меня в этой кнгие это ГГ Василиса , коорая показалась совершенно не логичной и абсолютно инфантильной особой.
Казалось бы, сирота, которая привыкла всегда быть на чеку и тут проявляет такую доверчивость к незнакомому Кощею, потом превращение в лягушку и она так спокойно реагирует, объясняя это «слезами горю не поможешь», ну не верю, не верю в такое железо-бетонное спокойствие. Да и в дальнейшем, когда она узнают всю правду о своей лучшей подруге.
Конечно же наша сирота наделна огромным магическим даром, и поклонники у нее рядами и колоннами.
Сам мир кажется таким сырым и не продуманным. Не советовала бы книгу.
Gorislava, 16 сентября 2013 г.
Довольно интересная книга, симпатичная героиня, много приключений, куча принцев. Язык неплохой, правда, как это всегда почти бывает в первых книгах, поначалу немного скованный.
Девушки в кои-то веки не хамки, отношения радуют своей запутанностью и честностью.
Присутствует юмор, довольно приятный, не пошлый.
Как мне видится, лучше многих образцов из этой серии.
Оценка восемь в данном случае стоит потому, что для этого жанра — это хорошая книга и семь для нее было бы мало, но в целом, конечно, она другого класса, чем многие другие мои «восьмерки».
И все бы ничего, если бы не «навозом в деревне почти не пахло», «сарафан был таким узким, что чтобы бегать надо было бы его разрезать до бедер» (цитаты не точные), рубаха под сарафан без рукавов, а покупные сапоги (две пары) в мире условного средневековья выбросили, потому что они немного воду пропускали ил порвались.