Стивен Кинг «The General»
Восьмилетняя девочка безбедно проживает со своими родителями в собственном 2-этажном коттедже. У семьи имеется парочка домашних любимцев – попугай Поли и кот Генерал, причём последнего дочурка просто-таки обожает, а её мать – скорее нет, поскольку у неё в сознании с ранних лет засело рассказанное суеверной родительницей предание о том, что кошки способны красть дыхание (а вместе с ним – и жизненные силы!) у спящих детей…
Входит в:
— киносценарий «Cat's Eye»
— антологию «Screamplays», 1997 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
igor14, 10 ноября 2020 г.
Вот и ещё один пробел в русскоязычной библиографии Кинга заполнен! Сей факт — не особенно впечатляющий, поскольку одноимённая киноновелла, так сказать — сюжетообразующая в х/ф «Кошачий глаз / Cat's Eye» (1985), была отсмотрена ещё в начале 90-х гг. прошлого века, и с тех пор неоднократно пересматривалась… Но и горевать (ха-ха-ха!), конечно же, не приходится: для любого коллекционера-библиофила, ценящего кинговское творчество, ещё один текст из-под пера любимого автора (причём – на родном языке!) однозначно желанен и радостен!
Завязка сюжета: 8-летняя девочка безбедно проживает со своими родителями в собственном 2-этажном коттедже. У семьи имеется парочка домашних любимцев – попугай Поли и кот Генерал, причём последнего дочурка просто-таки обожает, а её мать – скорее нет, поскольку у неё в сознании с ранних лет засело рассказанное суеверной родительницей предание о том, что кошки способны красть дыхание (а вместе с ним – и жизненные силы!) у спящих детей…
Вообще, доступный текст – это сценарий, но написанный не в виде драматического произведения, а всё-таки ближе к художественной форме, к рассказу. В субъективном отношении это – несомненный плюс.
Хоть эффект новизны и отсутствует, воспринимается история весьма положительно. Динамичное, не затянутое повествование; появляющиеся злобные мистические силы (в лице одного типичного их представителя, хе-хе!) в достаточной степени таинственны и, вместе с тем, — забавно-карикатурны.
Слегка «напрягает», что средневековые поверья о кошках автор привязывает напрямую к восточным славянам, выставляя потомков русских (ну, в крайнем случае, — польских!) эмигрантов недалёкими, крайне суеверными людьми. В эпоху «холодной войны» по-иному, наверное, и быть не могло, но всё равно не очень приятно – подобные представления о кошачьем племени скорее интернациональны (в той или иной степени!), а потому гаденькие русофобские выпады у Кинга не могут не раздражать!..