П. Г. Вудхауз «Деньги в банке»
Входит в:
— журнал «The Saturday Evening Post, Vol. 214, No. 19 (November 8, 1941)», 1941 г.
— журнал «The Saturday Evening Post, Vol. 214, No. 20 (November 15, 1941)», 1941 г.
— журнал «The Saturday Evening Post, Vol. 214, No. 21 (November 22, 1941)», 1941 г.
— журнал «The Saturday Evening Post, Vol. 214, No. 22 (November 29, 1941)», 1941 г.
— журнал «The Saturday Evening Post, Vol. 214, No. 23 (December 6, 1941)», 1941 г.
— журнал «The Saturday Evening Post, Vol. 214, No. 24 (December 13, 1941)», 1941 г.
— журнал «The Saturday Evening Post, Vol. 214, No. 25 (December 20, 1941)», 1941 г.
— журнал «The Saturday Evening Post, Vol. 214, No. 26 (December 27, 1941)», 1941 г.
- /языки:
- русский (4), английский (8)
- /тип:
- книги (3), периодика (8), самиздат (1)
- /перевод:
- Е. Доброхотова-Майкова (4)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Avex, 18 ноября 2015 г.
Первое знакомство с творчеством Вудхауза разочаровало настолько, что следующую попытку я рискнул предпринять лишь спустя годы. Юмор Вудхауза показался совсем не смешным, язык (хотя переводчик очень достойный — Н. Трауберг) — донельзя примитивным, а сами истории — слишком елейные и бесконфликтные — настолько походили друг на друга, что позабылись уже на следующий день.
Вторая попытка подступиться к Вудхаузу произвела точно такое же впечатление: несмешные истории, блеклый и совершенно неинтересный язык, по простоте и банальности не уступающий сюжетам, забываемым скорее, чем листается книга. Но уже во второй повести встретилось что-то похожее на традиционный английский юмор... Хорошо, пробуем дальше!.. Два последних романа, при сохранении некоторых недостатков, ещё лучше: пусть не шедевры и пусть не заоблачные вершины юмористики, но уже по крайней мере не вызывают то странное чувство, будто я чего-то не понимаю в колбасных обрезках.
Хотя в текст романа я вчитался не сразу, пытаясь поначалу постичь суть и особенности здоровой угубуанской диеты, допускающей на Рождество целого миссионера, — и воспринимая его скорее по инерции: недостаточно мрачновато, не слишком-то свежо, да и вообще маловато идей, красивых и остроумных афоризмов (хотя в душе тлела тайная надежда: не повесится ли кто в гостиной? не начистят ли друг другу рыла славные джентльмены? или на худой конец, любись все турнепсом, не перекидаются ли кремовыми тортами?)
Завязка не очень интригует: на старости лет лорд Аффенхем позабыл, куда спрятал фамильные бриллианты, и вынужден изображать дворецкого, занимаясь на досуге тайным кладоискательством, в результате чего образуется куча-мала из частных сыщиков, мошенников-конкурентов, юных леди и претендентов на их руку и сердце. Мораль очевидна: леди и джентльмены, храните деньги в банке! Если конечно они у вас есть...
В итоге получается тот же самый бесконфликтный сладкопаточный сериал, вредный как всякое сладкое в изрядных количествах, но приемлемый в малых — нужно только разбавлять депрессивной прозой (хотя последнюю теперь редко где встретишь: в тренде сейчас не младенческие слезинки и даже не раскольниковы, а скорее старушки, бодро размахивающие топорами... Ждать маней небесных не приходится, но хотя бы есть надежда, что можно продолжать знакомство с автором. Когда-нибудь...
( версия с кулинарными излишествами: http://avex68.livejournal.com/212376.html )