Джеймс Фенимор Купер «Осада Бостона или Лайонель Линкольн»
- Жанры/поджанры: Историческая проза
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Молодой офицер Лайонель Линкольн возвращается в свой родной Бостон как раз накануне драматических событий, последовавших за известным бостонским чаепитием....
- /языки:
- русский (7)
- /тип:
- книги (7)
- /перевод:
- Е. Киселёв (1), В. Курелла (6), Т. Озёрская (6), М. Черневич (6)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Konbook, 23 декабря 2020 г.
«Осада Бостона, или Лайонел Линкольн» стал шестым по счету романом, прочитанном у Фенимора Купера, одного из первопроходцев жанра.
Если до этого все шло со скрипом, и повествование наводило на меня тоску при всей красоте литературного языка Купера и стиля изложения, и я уже не надеялся, что найдется хоть что-нибудь в его творчестве, что меня заинтересует и заинтригует, как появился «Лайонел».
Поначалу нудно: вступление, обычное дело, чего уж там.
Но затем автор сразу определяет для читателя два направления действия романа. Две сюжетные линии, вторая лишь косвенно подчинена первой – военная составляющая, собственно объясняющая первую часть названия – «Осада Бостона» и вторая – «Лайонел Линкольн» — семейная, объединенная главным действующим лицом – офицером Лайонелом или Лео, как зовет его друг – капитан Полуорт.
Сразу скажу, что я не любитель читать описание театра военных действий, какими бы реалистичными не были сцены, посему страницы посвященные осаде пропускал или читал по диагонали; на восприятии романа в целом это никак не повлияло.
Заинтересовала меня – «семейная» линия романа.
В семейном шкафу Линкольнов были свои скелеты, которые некоторое персонажи тщательно скрывали от других в надежде, что никто и ничего не узнает. Но не тут-то было… На каждую загадку найдется свой разгадчик. Такой действовал и в романе и представлялся мне кем-то вроде злого призрака, вестника, который всегда тут как тут и от него не спрячешься и от него невозможно скрыться, он очень много знает, но говорит недомолвками. Кто этот герой? Не скажу. Читайте, читайте, и вы найдете этого героя!..
Собственно «семейная» линия не давала угаснуть моему интересу.
И два персонажа, которых бы я хотел отметить.
Совсем не красавец Лайонел правил бал в романе, отнюдь, нет. Личностью он оказался блеклой и малоинтересной.
А вот капитан Полуорт – и слабоумный Джэб Прей, совсем другое дело.
Первый – остроумный человек, чей колоритный образ позволяет воочию нарисовать его образ в натуре.
Второй – болезненный юноша, по сути, блаженный, которого Купер сделал очень живым и реалистичным; носителем доброты и мудрости. Ведь если Господь чем-то обделил человека, он непременно дает ему что-то взамен. Джэбу он дал большое сердце и неисчерпаемый запас глубокой мудрости.
Итог: не знаю, насколько справедливо оценивать произведение в части, а не целиком, но отказать себе в удовольствии поставить роману оценку «9», не могу.
Жду, новых встреч с Фенимором Купером. Кто знает: может в следующий раз он снова удивит меня?
9 из 10.