Кит Р. А. Де Кандидо «Сердце дракона»
Двадцать два года назад Сэм и Дин Винчестеры потеряли мать, которую погубила таинственная злая сила. Когда они выросли, отец рассказал им о демонах, которые таятся во тьме и бродят по проселочным дорогам Америки. А еще он рассказал им о том, как с ними бороться . . .
Ангел Кастиил сообщает Сэму и Дину о серии жестоких убийств в Чайнатауне Сан-Франциско. Это означает, что вернулось древнее могущественное зло! Джон Винчестер пытался одолеть его двадцать лет назад. А еще за двадцать лет до того с ним сражались Кэмпбеллы.
Сумеют ли братья Винчестеры одержать победу там, где их предки потерпели поражение?
Входит в:
— цикл «Сверхъестественное»
Номинации на премии:
номинант |
Scribe Awards, 2011 // Оригинальный роман - Фантастика |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
igor_pantyuhov, 30 октября 2020 г.
Вот это роман напорядок лучше предыдущего. Сама по себе история с призраком интересная, но тут еще грамотно разбросаны флэшбеки по тексту. И эта пожалуй самое хорошее что есть в романе. Если бы не они, роман бы был на порядок хуже
Сараби, 22 мая 2018 г.
Ещё один хороший роман по любимому сериалу. Роман, естественно, рассчитан на фанатов сериала, так что читателю не знакомому с Винчестерами книга будет процентов на 70 непонятна. Тем более, что события развиваются в 5 сезоне. Автор хорошо постарался и сумел достойно передать атмосферу 5-ого сезона. Но больше всего мне понравилось, что в романе мы можем прочитать о охоте сразу трех поколений охотников. Сначала Кэмбпбеллов и их дочери Мэри, затем Джона Винчестера и ,наконец, братьев. Также в романе ждет встреча с давно любимыми героями — Бобби, ангелом Кастиилом, а также упоминание о Эллен Харвел.
Но на чем мне хотелось бы акцентировать внимание – это топорная и недостойная работа издательства “АСТ”, которое издало этот роман. Вы знаете, вся книга – это одни сплошные ошибки первоклассника. Я не столько наслаждалась новыми приключениями братьев Винчестеров, сколько “спотыкалась” глазами на эти ошибки. Многие книги цикла читала в любительском переводе сайта “Дневник Джона Винчестера” и там до такой степени романы вычитывали, что нет ни единой помарочки. А тут издательская работа.... Слов нет, одни мысли и те нецензурные.
Начну, пожалуй, с тупых ошибок, выделять слово буду большими буквами:
Глава 8 стр. 100. Диана сообщила, что удалось нащупать след, ведущий к Сердцу Дракона, но книга, которую они НАШИ, к сожалению, на японском языке.
Глава 13 стр 140 (конец главы). Даже сейчас, сидя у себя в деревне, Лукас не НЕ избавился от дурацкой привычки повторять эту радиошутку…..
Глава 15 стр. 149 “Поэтому-то Линь и решил не “присматривать” за небритым американцем, который ужинал , слушая ПЛЕЕРОМ”. (как по мне, правильней “слушая плеер” все-таки )
Глава 19 стр.178 Отец взъерошил Сэму волосы и повернулся к Дину. Положил ему руки на ПЕЧИ, его лицо стало очень серьезным, как всегда, когда ЛН собирался сказать что-то особенно важное.
Глава 27 стр270. Раньше ОНИ их никогда не видел….. (должно быть опять же “ОН их не видел”, но почему-то нам предлагают множественное число)
Предложения, которые, на мой вкус, топорно составлены.
Глава 22 стр. 223 (сразу 2 предложения отличились):
“Сэм молча кивнул, вошел в номер, сразу уже завернул лед в полотенце, осторожно прижал к щеке и поморщился ” (сразу уже?!)
“Сэм снова кивнул, а когда заговорил, в его голосе его звучала тревога ” (повтор “его”).
Да, к стыду своему признаюсь, я не знаю русский язык на 5 с плюсом, так что, наверняка пропустила ещё больше ошибок. Считаю такую работу издательства недопустимой! Из всего этого вполне логично спросить у корректор этого романа Ирины Важениной читала ли она вообще роман?
Итог: роману 8 баллов, а нашему издательству -1. Стыдно должно быть за такую работу!!!