Нил Гейман «...И моря перемены»
Его отец погиб в море много лет назад... Он тоже решил стать моряком. Может, его постигнет та же участь?
Входит в:
— сборник «Дым и зеркала», 1998 г.
— антологию «Mermaids and Other Mysteries of the Deep», 2015 г.
- /языки:
- русский (8), английский (2)
- /тип:
- книги (9), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Н.В. Иванов (5), Н. Эристави (2)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Тимолеонт, 25 декабря 2017 г.
Любит Гейман истории о море. Манит оно его, как и любого мечтателя и романтика. И это, пожалуй, самая удачная его история такого рода. Очень и очень редкий случай в авторском творчестве, когда поэтическая форма не портит и уродует историю, а только дополняет её и делает более мелодичной и интересной.
Календула, 12 мая 2013 г.
Удивительное стихотворение. Оно просто хватает за душу. История жизни одного человека, любящего море, чувствующего его зов, поддавшегося стремлению своего сердца и жестоко поплатившегося за это. Герой пошел по стопам отца и стал моряком, хотя обещал матери не делать этого, ведь отец его погиб в море. То ли злой рок, то ли наказание за нарушенное обещание, но героя постигло несчастье — он стал калекой. Атмосфера в стихотворении нагнетается постепенно, но неотвратимо. Трагизм так и витает в воздухе. Атмосфера безнадежности и предопределенности, отчаяния и сожаления, смятения и пессимизма. Именно атмосфера так закрадывается в душу, что невозможно оторваться от стихотворения. Еще одним героем здесь выступает море — оно живое, дышащее, чувствующее, у него есть душа и оно безмолвный свидетель и молчаливый собеседник. Оно жестоко и справедливо, оно дарует пищу, но требует платы. В стихотворении так и чувствуются соленые морские брызги и крики чаек.
ivan2543, 31 декабря 2012 г.
Еще одно готично-безнадежное произведение. Но здесь, к счастью, романтика не надуманная – классический «морской» фатализм. А что делать, переменчивость и опасности моря очень располагают к подобному мировосприятию. Неплохое стихотворение, но ничего особенного.
Yazewa, 14 июля 2009 г.
Красивая история. Человек — лишь морская вода да кости. Море жестоко, но оно кормит, оно само — одна огромная душа. И серая вода. И прибой. И все это видишь и чувствуешь соль на губах. Хорошо...
Din Tomas, 28 июля 2008 г.
В этом стихотворении хорошо чувствуется просоленный дух моря, грозное биение волн в шторм и мерное дребезжание о гальку при нормальной погоде.
Nonconformist, 15 августа 2007 г.
Море — «одна большая душа», оно непреклонно и непокорно, перемены в его настроении могут ломать или обрывать людские судьбы. И море прекрасно в своем величии...