Роман Арбитман «Попались»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Темпоральная фантастика, хроноопера | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Прогрессорство
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
1921 год. В кремлевском кабинете Владимира Ильича Ленина сталкиваются два неожиданных гостя с невероятными для той поры техническими диковинами. Каждому по отдельности Предсовнаркома поверил бы, но двоим сразу?..
Входит в:
— журнал «Полдень, ХХI век'12», 2011 г.
— сборник «Попались», 2012 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
mputnik, 20 января 2024 г.
Тема: «Пародия на сцену из книги «Золотой теленок» одновременного появления двух мнимых сыновей лейтенанта Шмидта в кабинете одного и того же чиновника». Идея — отсутствует. Это — пародия заради пародии. Текст стилизован под сценку, репризу, номер — для капустника, эстрады и т.п. ФантДопущение: «Практика путешествий во времени вполне может сочетаться с деятельностью попаданцев — мошенников, целенаправленно навязывающихся в советники сильными мира сего».
Субъективный фактор (нравится / не нравится): желания перечитать — нет, текст не произвёл никакого впечатления, это — просто хохма, анекдот, театрализованное подражательство. Художественной ценности — не усматриваю, то бишь — не могу назвать ярких, заметных авторских находок в языке, стиле, настроении.
Убедительность – отсутствует, автор даже и не пытается ни в чем читателя убеждать. Хохма — она и в Африке хохма. Человековедческая ценность – отсутствует. Действующие лица — шаблонны, и действие — намеренно театрализовано. Чтиво — откровенная стилизация. Новизна — отсутствует. По той же причине. Источник — указан выше.
Претензий к грамотности, корректности и адекватности — нет. К ритмичности и целостности — хвала Всевышнему — тоже нет. Текст — не выходит по длительности и поворотам сюжетной линии за рамки первоисточника. Коротко — и на том спасибо
Каширин Иван, 5 февраля 2012 г.
Не понял , что автор хотел донести до читателей своей пародией на сцену из «Золотого телёнка», по-моему ничего интересного не получилось. Но этот рассказ служит примером жанрового перехода, в данном случае от классики к фантастике.
Но это скорее относится к литературному треннингу, чем к изданию рассказа в печать.