Михаил Ахманов «Океаны Айдена»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Путешественники (попаданцы) (в другой мир )
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Георгий Одинцов, полковник российской армии, в результате фантастического эксперимента попадает По Ту Сторону Неба — в другую реальность, на планету, полную опасностей и загадок. Здесь на континентах Севера лежат средневековые княжества и королевства, а на Южном материке процветает могущественная таинственная цивилизация, отделенная от северных варваров стремительным экваториальным течением. В сражениях и странствиях, теряя и находя друзей, он раскрывает, наконец, тайны мира, который стал его новой родиной.
Входит в:
— цикл «По ту сторону неба»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 291
Активный словарный запас: чуть выше среднего (3031 уникальное слово на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 74 знака, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 28%, что немного ниже среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
sergu, 5 мая 2018 г.
Похождения бравого полковника Одинцова продолжаются. На этот раз большая часть приключений происходит в море-океяне, на разных плавсредствах и в разной компании (любовь-морковь прилагается, причем не на последнем месте). Боевые геройствования тоже на высоте – врагов главгер ложит, как строитель кирпичную кладку: ровненько, красиво и со вкусом. А главное – по тысяче в день. Даже начальству, в кои веки решившему самолично нанести визит «пропавшему гуляке», бьёт морду и качает права, наплевав на возложенную на него этим начальством миссию. Вот такой благородный и справедливый полковник, которому больше никто не пишет (читай – не беспокоит), поскольку желающих опробовать не себе его кулаки не имеется. Так и живет припеваючи. И не важно, что тело его в гибернаторе, в мире Земли – в спецаппарате по сохранению жизни, над котором корпит целый штат сотрудников, и не важно, что от побитого начальства зависит, оставить ли это тело дальше на сохранении или «перекрыть кран» и поставить крест на Одинцове. Главное – раз начальство получило в морду, стало быть, обязано с этого тела пылинки сдувать, не считаясь с затратами и всякими заморочками. Глупо, наивно, аляповато и уж совсем не по-начальски.
Теперь по поводу ляпов.
Огромное место в океанском круизе Одинцова под парусом автор уделяет бризу. Но бриз – это же название исключительно прибрежного ветра. А у Ахманова он дует в любой точке, даже посреди океана!
Также не обойдён вниманием и один из двух естественных спутников мира Айдена, а именно второй, маленький, называемый Кромом. В первой главе говорится: «…быстрый бледно-золотой Кром, успевавший за ночь дважды пробежать по небесам, уже склонялся к горизонту». В девятнадцатой главе то же самое: «…стремительный Кром, успевший за ночь дважды пробежать по небу, уже скрылся за горизонтом». Шустрый, однако, этот Кром. Но вот в конце книги Ахманов приводит комментарии: Кром – маленькая быстрая луна, обращается вокруг Айдена за 17 дней. Год Айдена – 350 дней, сутки Айдена – 25 земных часов. Как при таких астрономический данных Кром способен дважды за ночь пробежать по небу? А ведь Ахманов кандидат физико-математических наук.
Или ещё пример. В главе 8-ой есть такая фраза: «Найла метнула на него взгляд – не из ласковых, надо признать, – и бросилась на палубу».
Нет, никто не пострадал. К счастью для Найлы. Так как, читая дальше, понимаешь, что же на самом деле хотел сказать автор: «бросилась на палубу» следует понимать , как выбежала из каюты на палубу. Но позвольте, каюта, она что, не имеет палубы? Это ещё хорошо, что на корабле нет амбразуры дота.
oleg7777, 22 января 2007 г.
уровень средний- чуствуется и название из блейда и динамика не очень, скифы сильнее