Росс Томас «Обмен времён «холодной войны»»
В дебютном романе автора, первый (но далеко не последний) раз действуют компаньоны Мак Маккоркл и Майкл Падильо, владеющие в равных долях успешным боннским салуном «У Мака». Первый — бывший капитан группы анализа военной информации, успевший повоевать в Бирме, и полностью отошедший от прошлого, второй — агент разведки «на удаленке», благодарю знанию «то ли шести, то ли семи языков» и виртуозному владению ножом и пистолетом, периодически привлекаемый для решения различных проблем «менее удачливым аналогом ЦРУ».
И не успевает внештатный шпион получить очередное задание, как в их с компаньоном салуне убивают неизвестного иорданца, а его собеседник — таинственный герр Маас, заявляется домой к Маккорклу, требуя спрятать его от полиции, угрожая, в случае невыполнения требования, раскрыть истинную причину «командировки» Падильо.
В Великобритании роман издавался под названием «Spy in the Vodka».
Входит в:
— цикл «Маккоркл и Падильо»
— журнал «Подвиг 1992'04», 1992 г.
Награды и премии:
лауреат |
Премия Эдгара / Edgar Awards, 1967 // Лучший дебютный роман |
- /языки:
- русский (8), английский (6), немецкий (1), французский (1), голландский (1), японский (1)
- /тип:
- книги (17), периодика (1)
- /перевод:
- И. Ван Домбер (1), В. Вебер (8), Ш. Вургафт (1), С. Марумото (1), В. Эльвенспоек (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
gumanoid5, 12 июля 2017 г.
Обмен времён «холодной войны».
Роман получил премию Эдгара По. Не совсем понятно за что – он не хуже и не лучше любого другого шпионского романа. Есть в нем ненужные вещи, которые замыливают глаз или просто выглядят глупо и необоснованно. Лишний текст, вроде – сел, встал, лег, закурил, выпил то, выпил это; описание деталей обстановки комнат, которые читаешь вдоль. Или момент в духе индийского кино: «Это был мой брат! Я должен за него отомстить!» Бах! Отомстил. Главные герои туповаты, а финальный шантаж владельцем ресторана спецслужб по классической традиции кроме хмыка ничего не вызывает. Что мешает властьпридержащим загрохать Маккоркла и его бабенку? Ничего. И тут, хоп, роман кончается, как-будто ничего и не было. И ты такой: «э-э-э-э-э-э-э…». И еще – если появляются пидоры, то обязательно держатся за руки. Н-да. Ну хоть есть один двойной шпион и один предатель, а это уже что-то. А еще позабавило эстонское происхождение Падильо, видимо, поэтому он такой себе неспешный агент, хы. Лен Дейтон, помнится, всё латышей поминал, Росс Томас тоже не лыком шит. Видать, это какая-то фишка шпионских романов – прибалтов приплетать.
В меру интересно, не более того — 7/10.