Юрий Арабов «Орлеан»
Опубликовано в журнале «Октябрь» №№ 1 и 2 за 2011 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 161
Активный словарный запас: высокий (3118 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 63 знака, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 41%, что близко к среднему (37%)
Номинации на премии:
номинант |
Большая книга, 2011 |
Экранизации:
— «Орлеан» 2015, Россия, реж. Андрей Прошкин
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Manowar76, 8 сентября 2018 г.
Почему решил прочитать: смотрел фильм, читал положительные отзывы о романе и авторе
В итоге: Попытка написать современный вариант МАСТЕРА И МАРГАРИТЫ. Получилось так себе. Какие времена, такой и роман. Видно, что человек работал с текстом, старался, пытался нас удивить неожиданными словесными конструкциями. Но всё это как-то коряво, и вызывает не восхищение, а неловкость.
Смотрел экранизацию. Наверно, даже ярче романа получилась.
6(НЕПЛОХО) Неплохо то ли как неудавшаяся работа мастера, то ли как старательная поделка человека, решившего прыгнуть выше головы.
FEDOSSS, 15 февраля 2013 г.
Маленький городок, каких много в нашей необъятной стране. Скорее мне показался какой-то захудалый поселок близ ж\д станций, которые мало кто замечает, когда смотрит из окна поезда.Героев, как принято называть, здесь нет, есть лишь персонажи, потому-что ни к кому нет симпатии.Продажный милиционер — так он прям такой продажный, до дыр.Стерва-парикмахерша, так она вся в корень стерва, и другие персонажи в этом духе.Автор показывает наше общество с самых его нижайших сторон.Плюс городская грязь — всё это ощущается.
При прочтении чувство какой-то неловкости, тревоги, что-ли, неприятное.
Мистика тут как сатира, скорее.
Мне понравился эпилог, но к чему он, я так и не допёр.