Валерий Гусев «Дети Шерлока Холмса»
Когда тебе тринадцать лет и ты начитался о приключениях Шерлока Холмса. Когда жарким летом, ты проводишь время в душном городе. Когда у тебя есть такой помощник, как брат, которому только семь. Ну чем еще заняться мальчишке, как не разобраться, что за таинственные личности посещают квартиру соседей, которые надолго уехали заграницу. И так следствие и слежка начинаются...
Входит в:
— цикл «Дети Шерлока Холмса»
— антологию «Дети Шерлока Холмса», 1992 г.
— сборник «Клад», 1996 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
darken88, 8 апреля 2023 г.
Вообще, как я понимаю, серия «Отрок» ограничилась одним только сборником «Дети Шерлока Холмса», где заглавная повесть в классическом милицейском детективном стиле соседствовала с различными рассказами от фантастики в стиле Ефремова и до фантастики, навеянной киносалонами, впрочем о повести.
Повесть получилась вполне себе кооперативная, герои не наивные пионеры, а вполне продуманные дети начала 90-х, бандиты хитроумные, но плакатные, а милиция оперативная и не лишенная чувства юмора с серьезным видом. О чем мы говорим, ну, в первую очередь о том, что концепт повести Гусев явно взял у Юрия Коваля с его трилогией о Куролесове, даже суровые милицейские чины настолько суровы, что и шутят с суровым выражением лица. Бандиты, как и Коваля мастерски ловятся при участии несовершеннолетних, а главный бандит укрывается на даче у Федюни (словно пресловутый Курочкин у Рашпиля). Диалектные и увлекательно описанные вставки от первого лица в виде дневника заметно улучшают повествовательную часть, но легкий флер «куролесовщины» витает над повестью до самого финала.
А вот эпизод с машинками в детстве мне очень нравился, целая коробка «моделек», как по мне очень здорово, я такое видел вживую лишь раз.
Оказывается после этой повести был открыт целый цикл, публиковавшийся в «Черном котенке», но это уже не так занимательно, наверное.
SAG, 28 июня 2014 г.
Уж сколько выходило книг о ребятах, раскрывающих преступления. Уж, сколько было интересных книг на данную тематику. И вот еще одна. Ну то, что главный герой, вместе со своим братом, начинают следить за соседской квартирой, жильцы которой уехали заграницу и блогодаря этому помогают милиции разоблачить шайку квартирных воров- понятно. Ну то, что все это подается как записи или размышления тринадцатилетнего мальчишки, начитавшегося Конан Дойля- то же понятно. Хотя порой- эти размышления достойны и более взрослого человека, хотя их поступки и действия, ну чисто мальчишеские. Но, что буквально вылазит из строк- писал, уже взрослый человек, ну не получилось у автора войти в сознание тринадцатилетнего мальчишки. И ляпы так и вылазят порой. И читая, так и представляешь юношу лет 17-18, с братом которому лет 12 и который уже может, как в начале, цитировать известную строчку из перевода Маршака: « В доме, который построил Джек». И это говорит семилетний пацан, в ответ на нотацию отца? А может в Москве, в то время действительно были такие «вундеркинды».