Мэри Стюарт «Недобрый день»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Артуриана | Героическое фэнтези | Мифологическое )
- Общие характеристики: Приключенческое | С использованием мифологии (Европейского средневековья | Кельтской )
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Пророчество | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Продолжение трилогии о Мерлине. Король Артур — рыцарь без страха и упрека — правит страной бриттов. Вдали от царских чертогов в простой рыбацкой хижине подрастает Мордред — мальчик, которому предначертано стать погибелью для Артура. Со временем Мордред раскрывает тайну своего рождения. Но сможет ли он обмануть судьбу и тем самым уберечь от смерти почитаемого им короля? Ответ знают только боги да прорицатели, которые могут увидеть будущее, но, увы, не в силах изменить его.
Входит в:
— условный цикл «Король Артур, его рыцари и его время» > Циклы произведений и отдельные романы > цикл «Цикл о короле Артуре»
- /языки:
- русский (6), английский (1)
- /тип:
- книги (7)
- /перевод:
- А. Комаринец (1), С. Лихачёва (5)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Сараби, 19 февраля 2023 г.
Как бы странно это не прозвучало, но история про внебрачного сына короля Артура мне понравилась намного больше чем трилогия о Мерлине. В этом романе есть то, чего мне недоставало, а именно надрыв и ощущение надвигающей беды, которая буквально ощущается с каждой новой главой. Ведь Мерлин предсказал, что именно Мордред станет погибелью Артура. И об этом знают все герои и пытаются противиться воле Богов. Что мне понравилось больше всего, что Мэри Стюарт не очернила Мордреда и не сделала его тем самым чёрным-чёрным антагонистом. В видении автор Мордред сын своего отца, хоть и с небольшими отличиями. Такой же честолюбивый, умный и сильный мужчина, но при этом наблюдательный, не лишенный хитрости, хладнокровия и жестокости. И при этом всей душой преданный отцу. На протяжении всего романа автор очень хорошо показала психологию героя, что им движет и чего он искренне жаждет. Мне было очень интересно наблюдать за ростом Мордреда и гадать как этот некогда скромный «сын бедного моряка» должен превратиться в того самого предателя и погубителя. И какой реалистичный, хоть и очень трагичный финал нам уготовила автор... Вот этот взгляд на смерть Артура отношения между Артуром и Мордредом мне кажется более достоверным ну или хотя бы реалистичным. Сама автор в своём послесловии указывает о нелепостях и несостыковках, которые она усматривает в легендах. Взять хотя бы как к финалу своей жизни Артур резко теряет здравый смысл и выдержку и совершает свою главную ошибку или если бы он действительно не доверял своему сыну разве он оставил бы его правителем всей Англии, когда сам пошёл в поход из которого мог не вернуться?! И т.д. и т.п. нелепостей много и именно поэтому автор решила по своему логически подогнать легенды под исторические события. Получилось у неё или нет каждый читатель ответит по своему. Вот я осталась в восторге.
Но были моменты которые сбили меня с толку или просто разочаровали.
Я всегда представляла королеву Гвиневеру как прекрасную, умную и смелую женщину. Женщину, которая была ровней своему супругу, его опорой и поддержкой. Что мы видим здесь: глупенькая и запуганная женщина. Женщина, которая не думает о судьбе королевства или о своём народе. Она боится за себя и что с ней будет, когда пророчество исполнится. Единственное что у неё есть — это её красота и любовь к лучшему другу короля Бедуиру.
Далее — это племянники Артура, сыновья его сестры Моргаузы и короля Лота. Мерлин некогда предсказал, что эти четыре мальчика будут одними из главных соратников Артура. Но так ли это? За исключением младшенького Гарета, Гавейн, Агравейн и Гахерис принесли столько головной боли дяде, что перечислять будет долго. Все они злобные, упрямые и необузданные. Я бы даже сказала, что и психически невменяемые, а уж про то, что они предатели и говорить не стоит. Истинные дети ведьмы. Но Артур постоянно закрывал глаза на их подлости и просто прощал им все выходки. И вот это мне не понять.
Несмотря на наличие минусов и некоторых логических несостыковок, которые автор попыталась по своему показать, от романа у мня остались исключительно положительные эмоции. Мне понравился этот суровый и жестокий мир древней Англии и герои о которых так интересно и жутко реалистично рассказывает Мэри Стюарт.
glupec, 19 августа 2008 г.
Одно из лучших произведений Стюарт. Конечно, сравнение с «Последним волшебством» будет не в пользу «Мордреда», но... их и не нужно сравнивать, это совсем другой роман. Вся «фишка» в том, что падение Мордреда показано как ТРАГЕДИЯ — в том смысле, в каком это было трагедией для Макбета или Ричарда III. Крушение личности начинается с того, что ты — бесправный, и едва ли не с самого прибытия ко двору на тебя смотрят как на придворного «штатного злодея»... Тут бы любой не выдержал и сломался. Собственно, таков же Мордред в классической версии легенды — у Мэлори, просто это надо ещё разглядеть. И — совершенно не таков он у Т. — Х. Уайта: там это просто нравственный урод, которого непонятно почему Артур не пошлёт куда подальше, и позволяет ему рушить королевство. А у Стюарт — понятно: потому что это не такое уж чудовище, это человек... не то, чтобы «не совсем хороший», просто... «не совсем правый». А с такими возни больше, чем с откровенными выродками. Стюарт это очень верно уловила.
Тем, кому не понравилась книга: да бросьте вы этот кошмарный перевод Комаринец (выпущенный АСТ), возьмите переводы Лихачёвой и Хромовой (то, что выходило в ШФ «Эксмо») — вот увидите, впечатление совсем другое будет...
bussy, 6 февраля 2012 г.
Книга попадает в однозначный личный топмастрид.
В лихие 90-е она прошла мимо меня, что с одной стороны — как это так? — а с другой — даже и хорошо, поскольку читать хорошу вещь по первому разу всегда удовольствие несравнимо большее нежели ее же перечитывать.
И просто удивительное попадание в контекст.
Моя бы воля я бы устроила публичные чтения для участников политического процесса с последующим написанием сочинения.
Sola, 5 декабря 2007 г.
На мой взгляд, это лучшая книга М. Стюарт о короле Артуре. Думала, что автор уже ничем не удивит, но нет... Привычное размеренное и спокойное повествование от лица Мерлина, когда много места уделялось его размышлениям, а о некоторых событиях говорилось лишь вскользь, сменяется на повествование куда более насыщенное событиями, в которых участвует главный герой. Я восприняла это положительно, потому что мне всегда казалось, что очень многое проходит мимо читателя — Мерлин, хотя и играл большую роль в жизни Атура, но всегда оставался в тени. На этот раз центральной фигурой книги является не Мерлин, а Мордред. Многих героев Стюарт я воспринимаю в черно-белых тонах. Мордред же — очень неодназначная и интересная личность, я бы даже сказала, что это самый удачный образ, созданный автором. Его поступки предстают вполне логичными и объяснимыми, а сам он не является злом во плоти. Над героями Артурианы постоянно тяготит предсказание, рок, судьба...она диктует правила игры и обыграть ее невозможно.
zarya, 29 января 2008 г.
Очень неровный роман. Отдельные неста написаны на уровне основной трилогии, другие — очень поспешно и малоубедительно. Чтобы полностью развернуть фигуру Мордреда такой степени сложности, как Стюарт его задумала, следовало бы написать ещё одну трилогию, но нельзя два раза войти в одну и ту же реку. Мог бы получиться образ уровня Мерлина или Артура, а так он остаётся им лишь потенциально, лишь проглядывает, повторюсь, в некоторых местах. Ещё более бледными остались Гавейн и Моргана — тоже богатый материал для Стюарт, какой она была в расцвете своего мастерства. В общем, перед нами не книга, а, скорее, прозрачный намёк на возможную Книгу. Но я благодарен ей уже и за это.
капибара, 19 ноября 2006 г.
Сравнивать с первыми тремя частями не стоит — проигрывает и очень сильно.