Джон Ширли «Затмение: Полутень»
Входит в:
— цикл «Песнь под названием Юность»
- /языки:
- русский (2), английский (2)
- /тип:
- книги (3), самиздат (1)
- /перевод:
- Е. Клеветников (1)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
RomaFomin, 17 апреля 2020 г.
Вторая часть знаковой киберпанковой трилогии Джона Ширли «Песнь под названием Юность» (хотя есть мнение, что это антиутопия или вовсе ретрофутуризм, нарочито изобилующий внешними признаками жанра «киберпанк») в целом следует духу и форме своего предшественника, романа «Затмение», но несколько меняет акценты, что и даёт повод для упомянутого выше ретрофутуристического толкования. В книге №2 не только упоминаются, но и детально расписаны создание в Европе концлагерей для «низших рас», планы идеологов и руководства Второго Альянса (крупной международной частной военной организации) по полному уничтожению «ущербных» наций биологическим оружием и основанию анклавов для проживания в Америке христиан-фундаменталистов, наконец, инспирированная Альянсом чистка рядов во всех спецслужбах США на основе расовой принадлежности, приведшая разве что в тому, что отдельные профи из ЦРУ и собственных служб безопасности после определённого периода неуверенности и работы на два лагеря к итоге примкнули к Новому Сопротивлению — главному врагу Второго Альянса на Земле.
Кстати, первая же сцена «Затмения: Полутени» знакомит нас с новым персонажем — десяти- либо девятилетней девочкой, нередко сопровождающей уже знакомого по первой книге Джека Брендана Смоука, и наличие такого любознательного, но неопытного слушателя даёт писателю шанс, притом отнюдь не один, рассказывать о современных им реалиях и политике недавнего прошлого в особой обработке — упрощённой, но едва ли утрированной.
Авторский стиль в принципе тот же, что и раньше, хотя по предисловию от Брюса Стерлинга можно было предположить, что такой-то яркий буян и убеждённый рокер, как Ширли, станет писать столь кратко и сухо, что заставит завидовать себе Фрэнка Герберта да Роберта Хайнлайна. Это я к тому, что для наслаждения текстом, увы, потребуется немалый ценз — знание английского куда выше среднего.
Нельзя обойти вниманием значительное увеличение доли батальных сцен в тексте, хотя опять-таки, почти всегда члены Нового Сопротивления и Второго Альянса воюют по старинке, и не стоит ждать тут бесконечного парада технических новинок: даже внушительные «Джагернауты» в этот раз остались «за кадром».
Попутно отмечу, что автор рьяно и напоказ оберегает от смерти лишь считанных героев, временами жертвуя персонажами любого уровня значимости, притом как будто специально не делает Огромного Свершения даже из
Таким образом, нет ощущения искусственного воскрешения кого-либо, посетившего меня в самом конце «Затмения»
Лично я расцениваю данное сочинение как образцовый киберпанк и думаю, что всю трилогию можно смело рекомендовать другим читателям как альманах наиболее важных жанровых задумок: от пугающих описаний «костной музыки», питья «человеческой эссенции» и других пагубных зависимостей до не бывало развитой техники, верно служащей любой стороне
Можно придраться к сомнительным элементам: почему львиная доля технического персонала (в оригиналe technicki) выглядит как панки, с ирокезами-то (!) на голове? почему русское вторжение в Западную Европу базируется не на высочайших технологиях, а танковых маршах и переброске уймы живой силы на театр действий? да и вообще русская линия намеренно расплывчата и служит лишь задником, если не деталью третьего плана: Джон резво скачет из Старого Света в Новый и обратно, но на территорию Россию никогда не ступает; не встретить на страницах и славян, пусть даже вдалеке от родины...
Однако, за всем тем должен дать обоим прочитанным романам весьма высокую оценку как олицетворению понятия «киберпанк», по моему скромному мнению.