fantlab ru

Ксения Медведевич «Ястреб халифа»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.59
Оценок:
271
Моя оценка:
-

подробнее

Ястреб халифа

Роман, год; цикл «Страж Престола»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

На что должен быть готов правитель, чтобы спасти свою страну и свой народ?

Посмотреть в лицо своим страхам и грехам?

Изменить тысячам традиций и восстановить против себя могущественнейшие кланы?

За неслыханные деньги купить стране волшебного защитника — и поседеть в одну ночь?

И будет крик ястреба над безмолвным городом, плавающим в крови.

И мгновенно осиротевшие дети, которых щупают алчные руки невольничьего рынка

редкие искры милосердия и чести в волнах предательств, похоти и злобы.

Но главное — человек и бессмертный, которые научатся хоть немного понимать и уважать друг друга.

И еще непредсказуемее становятся судьбы героев, когда в их жизнь ворвется, как львица, встающая над воротами, дочь мятежного Бану Умейя, красавица Айша — правнучка пленницы-самийа...

Примечание:

В электронном варианте произведение разделялось на две части: «Ястреб халифа» и «Ветер гнева».


Входит в:


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 552

Активный словарный запас: высокий (3081 уникальное слово на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 73 знака, что немного ниже среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 28%, что немного ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Награды и премии:


лауреат
Рукопись года, 2011-2012 // Рукопись года (2 место)

лауреат
Басткон, 2014 // Премия «Баст»

Номинации на премии:


номинант
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2013 // Лучший роман / авторский сборник русскоязычного автора

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2013 // Книги — Лучшая дебютная книга

номинант
Созвездие Аю-Даг, 2014 // Премия "Золотая цепь"

номинант
Интерпресскон, 2014 // Дебютная книга

номинант
Аэлита, 2014 // Премия «Старт»

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Ястреб халифа
2013 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Случилось так, что небезызвестного «Гладиатора» я посмотрел почти сразу после прочтения «Спартака» Андрея Валентинова. И этим напрочь испортил себе впечатление от фильма. Потому что вместо сопереживания пафосным страданиям героев все время хихикал, видя перед собой ряженых. На экране — абсолютно современные (западнического толка) этические проблемы глубоко современных людей, зачем-то выступающих в историческом реквизите и посему выглядящих скоморохами. Древние римляне мыслили и чувствовали совсем иначе! Но понятно, что если попробовать снять «честный» фильм о тех временах — его ждет провал. Зритель попросту не поймет мотивов героев и не сможет им сопереживать.

Историческая проза — штука хитрая. Даже если это криптоистория или фантазия в историческом антураже. Ее автор всегда стоит перед выбором между правдивостью и понятностью, и чем дальше по времени и в пространстве отстоит от нас эпоха — тем тяжелее найти компромисс между этими противоречивыми качествами. Скажем, полностью погружающее в дух эпохи «Золото бунта» Иванова или частично (как и было задумано, имхо) «Лавр» Водолазкина — это все же наше, российское прошлое. «Поднебесная» Кея, или «Шайтан-звезда» Трускиновской, или криптоистория древнего мира в исполнении того же Валентинова или Олди — базируются больше на современных мифах о тех эпохах, а «дух времени» появляется на страницах лишь благодаря писательскому мастерству и исторической компетентности авторов.

«Ястреб халифа» — не исторический роман, и даже не криптисторический, однако он посвящен вполне определенной эпохе вполне определенного этноса. И при ее описании Ксения Медведевич явно предпочла правдивость. И это, как было уже сказано предыдущими рецензентами, одновременно и достоинство, и недостаток. Да, наверное, именно так люди и жили тогда, «в любви и смерти находя неисчерпаемую тему» в куда более прямом смысле, чем мы сейчас. И автору удается привить читателю некую заторможенность в восприятии, некий цинизм, без которого трудно было бы спокойно принимать очередную гору трупов. Но в итоге, увы, в романе оказывается совершенно некому сопереживать. Главный герой — вообще не человек, и — надо отдать должное автору — его «не_человечность» (именно не-, а не бес-) прорисована прекрасно, и даже порой кажется, что его понимаешь, но вот сочувствия — нет, неоткуда ему взяться. Смотришь эдак со стороны на мучающееся какими-то своими мучениями чудовище, ну, может, чуть жалеешь даже, но как-то абстрактно, издалека. Единственный герой, вызвавший хоть какое-то сопереживание (халиф) логично дожил лишь до середины текста. Героиня, вроде бы поначалу породившая живой отзвук, к концу вызывает только раздражение. А почти все вторичные персонажи путаются напрочь, хоть записывай специально все эти «А-ибн-Б». Да к тому же затянутость и избыточно цветистая пышность описаний, пусть и оправданная выбранным ракурсом (будучи, наверное, необходимым для передачи «духа эпохи» элементом), поначалу воспринимается на ура, но вскоре начинает утомлять, так что появляется желание перелистывать страницы.

И как-то даже трудно оценить роман. С одной стороны понимаешь, что это некое явление в фэнтези, и перед автором следовало бы уважительно снять шляпу, но с другой — ну скучно же, не вызвал роман такого же интереса и не принес такого удовольствия, как, например, «Тебе держать ответ», с которым сравнивал «Ястреба» предыдущий оратор... Я бы все же рекомендовал «Ястреба» читателям, но с оговоркой, типичной для сильнодействующих лекарств: «При отсутствии противопоказаний к компонентам препарата».

Оценка: 7
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Тонкой черточкой в небе парит ястреб, и под ним расстилаются земли аш-Шарийа. Бирюзовый купол мавзолея в Мерве, жемчужине Хорасана, медная кровля башен Куртубы и громада Пятничной мечети, зубцы высоченных стен неприступной Альмерийа, царевны городов Аль-Русафа. И журчащие ручьи в зеленых садах, и блеск фонтанов, и роскошные беседки, где по ночам раздается веселый смех. Взмах крылом, резкий поворот, и картина меняется. Замки лежат в руинах, с юга движутся несчетные тумены джунгар, впыхивают мятежи, разрывая несчастные земли. Кровь течет реками, трупы валяются неубранными, стервятники устают пировать, не в силах одолеть завалы тел. И снова взмах крыла...

Одна за другой перелистываются страницы загадочной, прекрасной и жестокой истории Востока. Медведевич бережно обращается с литературными и историческими источниками, перенося реальные события и дополняя их новыми толкованиями и хитросплетениями. Эпическая часть излагается с летописной детальностью, включая запутанные паутинки родовых связей и отношений. Тонкой вязью вьются имена, пышные и велеречивые беседы, но за шелком занавесей кроется и темная сторона. Дичайшая по нашим меркам жестокость является нормой, основой для государства. Страх — одно из немногих средств, способных смирить гордыню и алчность знатных родов. Страх, который порожденный разными средствами, в том числе и нерегилем Тариком.

Сумеречники, то есть эльфы, в «Ястребе халифа» у Медведевич оказались и притягательными, и чуждыми человеческому. Чуждыми, а потому еще более притягательными. Вольно или нет, но автор сделала сумеречников и все, что связано с волшебством, еще более ярким и интересным, чем реалистичную историческую часть книги. Джинны и Всадники — Дети Тумана, призрачные и всесильные. Коварные и безжалостные демоны, овладевающие людьми. Мир Сумерек не менее жесток, но более утончен. И еще, его более стройные и благородные порядки вызывают некоторое уважение.

Иногда уважение вызывает и главный герой. Но гораздо чаще он заслуживает жалости — изгнанник и раб, обреченный до скончания веков служить престолу халифа. Бывший князь, лишившийся почти всей магической силы, сходящий с ума от боли и унижения и постоянно выплескивающий боль и унижение на окружающих. Не из злобы, но из природы и безысходности. Трудно не испачкать рук, повелевая войсками и подавляя мятежи. Устраивая казни и расправляясь с предателями. Душа Тарика беспрестанно страдает. Что сделает с ним любовь? Подарит облегчение или усугубит муки?

И вот здесь я вынужден ступить на зыбкую почву догадок и вкусовщины, чтобы хоть как-то упорядочить впечатления. Дело в том, что я крайне долго не мог проникнуться состраданием или просто сочувствием к персонажам. Лишь к середине, когда появилась Айше, когда сюжет сплел новые кольца глубоких чувств и пагубных обстоятельств, я начал хоть как-то сопереживать героям. То ли причина кроется еще и в легкости слога, похожего на полет бело-розовых лепестков миндаля или кружение песчинок. С ним не надо сражаться, пробиваясь через сложные обороты, вводные конструкции или горы деталей. Его нужно или созерцать, или пропускать через себя, а я, похоже, слишком неприязненно отношусь к Востоку.

В любом случае, история о нерегиле, который подобен воткнутому в спину халифата кинжалу, получилась добротной. И хотя основной конфликт — избавиться от эльфа, пока тот не прикончил государство, или оставить, чтобы оно не истекло кровью без защитника — скорее решен лишь условно, окончательный финал перенесен в следующие тома.

Итог: переплетение восточной эпики, сумеречного волшебства и человеческих судьб.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

У меня автор вызывает уважение, а книгу прочитал хоть и достаточно легко, но не так чтобы она стала событием. Арабская средневековая культура — материал хотя и богатый для миротворчества, но излишне однообразный. И «Арабский кошмар» и «Ястреб из дома Аббасов» ( был ведь и такой ястреб) не шибко вдохновляют. Сочетание пряности и однообразия — все это сильно уступает, на мой вкус, вариативности Китайской, например, культуры. Медведевич проделана огромная и добросовестная работа, приз за трудолюбие. К наименованиям и арабским именам привыкаешь быстро, а вот история антропоморфного сумеречника в эмоциональном плане уж точно дает немного. Плюс определенный перебор в части перечисления различного рода мятежей и их подавления, сцен резни и казней. Все в этом плане однообразно. Ну и диалоги, понятно, не латынинские. Тщательное фактически «черное» фэнтези в современной манере, но и в которой нашлось место «любови». Любопытно мнение о книге именно арабистов. Я вот читал в молодости Мюллера, Крачковского и Бартольда с Мецем, а все одно затрудняюсь высказаться относительно сопоставимости созданного мира с миром хронистов.

P.S. Из написанных на арабском материале на первое место поставлю «Я возьму сам» Олди — вот там все хорошо с мерой, расстановкой фигур, культурной составляющей и восточной цветастостью.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

А теперь уберите минареты,тюрбаны и остальные «о,услада сердца моего». Останется сумеречный Князь Полдореа Тарег,призванный защищать халифат.Сначала от внешних врагов,коих с легкостью неимоверной усмиряет,а потом от внутренних.И вот тут-то и начинается кошмар:заговоры,предатели,поборники одного учения,противники другого сменяются со страшной скоростью.Неизменным остается лишь одно-все они угроза для власти. И доблестный «ястреб» геноцидит их по полной.И вроде бы сначала рефлексировал по поводу убийств невинных(аж чуть не помер),но как-то быстро и легко смирился,и теперь заливает кровью города и веси не моргнув глазом.Что им движет,какие чувства испытывает во всех этих мясорубках-ни слова.Только тактика очередной предстоящей битвы.И получается,что он не только для халифата не человек,а функция.Но и для автора,так как живого ГГ за всеми этими бойнями и восточными орнаментами не видно.Как-то все это не по мне.Лучше перечитаю о другом Князе,которому хочется сочувствовать и сопереживать... «Но взгляни вокруг себя…Всегда, везде и всюду — Смерть и Свет, они растут и убывают, спешат и ждут; они внутри и снаружи Грезы Безымянного, каковая — мир; и выжигают они в сансаре слова, чтобы создать, быть может, нечто дивно прекрасное.» Р. Желязны «Князь Света»

Оценка: 5
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

О потрохах и колорите

Посвящается Илигюйлу Шэ Мохэ Шиболо-хану,

умершему от неприятного впечатления

Случайного читателя средневековые хроники, как правило, ввергают в тяжёлую скуку. Множество имён, дрязг, непонятных перемещений, массовых убийств, грабежей, разорений, повсеместных зверств. А главное – никакого видимого смысла. Люди изо всех сил предают, режут, мучаются и мучают. Колесо вертится, вчерашний удачливый негодяй становится несчастной жертвой при негодяе сегодняшнем. Одно и то же вчера, сегодня и через год.

Скука.

Но глаз намётанный улавливает подспудные течения этого кровавого болота. Вычленяет, обобщает, отряхивает закаменелые от древности телесные жижи, укладывает в ложе прилично научного описания и рождает статьи, а то и монографии. Финал обобщения, обеззараживания и выхолащивания – а заодно и апогей скуки – школьный учебник истории.

Если непостоянная функция принимает одинаковое значение в паре точек, значит, где-то между ними экстремум — то оптимальное сочетание крови, кишок и глубоководной идеи, какое и рождает максимум читательского интереса.

«Ястреб халифа» умудрился приземлиться на удивление близко к максимуму.

Фон «Ястреба» чудовищно хаотичен. Имена, реалии, мысли и география – из дюжины веков, сотни народов и земель. Арабы, тюрки, персы, берберы, монголы, кипчаки, кидани, ханьцы и прочие навалены беспорядочно, собраны на живую нитку – но всё волшебно срослось, и течёт повсюду та же кровь. А если вдуматься, то волшебство это естественное и логичное: так и работает стохастический алгоритм поиска максимума, историческое Монте-Карло. Если собирать кучу малу, но не совсем случайно, а с небольшеньким отклонением в нужную сторону, куча долезет как раз до нужного. Только загребать нужно широко и далеко.

Автор «Ястреба» может широко и далеко. Потому что знает. Хотя и берёт с самой поверхности, причём неразборчиво и, на первый взгляд, не всегда к месту. Магриб, Машрик, Мавераннахр, Хань, Хинган и Алатау – всё вперемешку. Однако, у её аляповатого, но очень живого мира прочный фундамент и глубокое прошлое, отчётливо прочитываемое в тексте – если помнить, конечно, что было двумя страницами раньше. А ещё там, для завлечения читателя и общего облегчения, выписана простая и ясная интрига – приблизительно та же, что и в «Фаусте»: призвание для человеческой цели, какой не можешь достичь по слабости, нечеловеческой силы. Это и сейчас тайная мечта многих, живущих в безжалостно рациональной действительности. А уж в средневековье, когда бесы и джинны прямо лезли в глаза и отверстия тела, искушение призвать и повелевать было воистину массовым поветрием.

И неизменно определялось как страшное зло.

Неважно, что призванный снабжён смутно высокородным именем, титулом, возвышающей трагедией и лютой, но строгой моралью. Он – типичнейший, классический бес, умеющий являться в прекрасном обличье, приближаться к человеческому, ладно и убедительно говорящий, пылающий страстью – но непрерывно терзающий и терзаемый, налитый до краёв ненавистью, за слова и сложенные из них пустышки проливающий настоящую людскую кровь. Многознающий бес – но, как и положено нечисти, обделённый мудростью и настоящим умом.

Я слегка пожалел о том, что в опубликованном тексте стало меньше «Сильмариллиона». В толкиновской вселенной есть воплощённое зло и благо, а падение душ очевидно и ясно. В благородном нолдо Тареге плещется и резвится то, на что растратил силу Моргот Бауглир, неразделимо сплавивший своё естество с Ардой. Князь Полдореа – без пяти минут орк. Микро-слепок с майара Саурона тех временём, когда тот ещё звал себя «Майрон» и «Аннатар». И жуткий договор, связавший земное существование пост-нолдо с престолом халифата – злая пародия на Кольцо Всевластья, связавшего Саурона со Средиземьем.

Но литературные истоки нечистой силы не так уж и важны. Важно то, что она – страшная болезнь, какую призвавший её осознаёт слишком поздно. В описании череды войн, зверств и восстаний, какими изобилует «Ястреб», нет лишнего – хотя невнимательному взгляду и может показаться избыточным нагромождение кровопролитий. Их причина, опять же читателя ради, вынесена на поверхность и разжёвана до фарша. Подспудное течение крови несёт повествование к единственному логичному финалу. За единственной войной, ради победы в которой призван бес, следует непрерывное убийство своих же людей, ужаснувшихся, не пожелавших служить бессмертному нечеловеческому злу. Ненависть разрастается, выплёскиваясь чередой восстаний, пока не захлёстывает всю землю ашшаритов, все души. Нерегиль последовательно крошит и режет всё, на что опиралась власть халифов, шаг за шагом отравляет и убивает будущее, ради спасения которого призван. Удивительно не то, что нерегиля предают обласканные им. Удивительно, что предают не все. По крайней мере, не сразу. Впрочем, люди во все времена близоруки и слепы.

Финальный, чудовищный удар в спину государству аш-Шарийа – грех с женой халифа. Слуха о нём – а в средневековом мире такое скрыть невозможно, в особенности, если скрыть и не пытаются – достаточно, чтобы на века проклясть кровь правящего дома и все его дела.

В отчаянной попытке спасти династию и государство князя-беса предаёт и тот, кто без малого сроднился с ним.

В кратком эпилоге сказано, что сын несчастного халифа от любовницы беса правил спокойно и мирно сорок шесть лет.

Но залог этого мира — память об ужасе, и знание о том, что бес не повержен, но лишь дремлет, набираясь сил. Проклятие над домом, чей глава однажды согрешил смертно против человечности, всего лишь замерло до поры.

И аукнется ещё. Непременно.

Тех, кто придумал дать аш-Шарийа и его молодому неопытному халифу бессмертный подарок на всю последующую вечность, стоило бы посадить на кол, как только они о придумке объявили. Но некому было сажать. У трона не отыскалось мудрости, и заболевший халифат спасли самым радикальным способом – превратили в зомби.

Правда, если бы отыскалась, у нас бы не было чудесной книжки.

И потому мне не жаль книжных безумных джунгар, зачем-то ушедших в поход с бабами и дойными кобылицами, и за то перерезанных.

Честно.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мир «Ястреба халифа» — мир арабо-мусульманской цивилизации времён её расцвета. География его совершенно фантастична, но при этом здесь находишь хорошо известные города, которые стоят на тех же самых реках. Населяют этот мир известные в нашем мире народы, а правят ими реально существовавшие династии. Даже ход событий напоминает ход земной истории. Хронологически происходящее соответствует нашему десятому веку, политическая ситуация напоминает девятый, отдельные исторические эпизоды имеют аналоги в разных веках, с восьмого по тринадцатый. Если не смотреть на карту, можно представить, что читаешь фантазию на темы земной истории с добавлением небольшого элемента мистики. Ближневосточная мистика слабо раскручена и может показаться интересной.

В основе сюжета — история нерегиля, существа из сумеречного мира, вынужденного против своей воли служить халифу. Своим поведением нерегиль напоминает плохо воспитанного или, скажем так, альтернативно воспитанного человека. На первых страницах это напрягает, затем воспринимается как часть образа. Нерегиля хочется пожалеть, но не получается. Слишком он сам безжалостен. Он не способен забывать, не способен прощать, не способен нарушить взятые на себя обязательства. Людей готов убивать без счёта, целыми городами и племенами. Постоянно пытается навязать жителям халифата свои представления о Порядке и Справедливости. У его оппонентов своя Справедливость и свой Порядок, и они тоже умеют убивать, а ещё пытать и предавать. Правда, они ещё способны простить человека без всякой пользы для себя, а нерегиль воздержится от убийства, только если оно бесполезно. Со временем он освоит некоторые правила поведения, изучит человеческие представления о порядке, научится любить, уступать и обманывать. Не научится только прощать. Видимо, это чисто человеческое свойство.

Восточный колорит присутствует в романе строго в меру и не мешает восприятию. Хуже то, что сюжет выглядит несколько рыхлым и не всегда удерживает внимание. Это компенсируется неоднозначными героями и интересными историческими аналогиями. Картина мира мрачная. Конечно, в реальной истории эпоха мусульманского ренессанса тоже изобилует жестокостями и предательствами. Но здесь мрак почти беспросветный.

Итог — книга по-настоящему сильная. Она заслуживает того, чтобы прочесть её от начала до конца. Один раз.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Что ж, это действительно арабское фэнтези. И, как ни странно, в этом кроются как достоинства книги, так и ее недостатки.

Достоинства. Чувствуется, что автор очень хорошо знает тему. Знает историю Востока и любит ее. Созданный в книге мир не копирует что-то реально существующее, но ощутимо опирается на мощную переработанную базу. Это стихи настоящих арабских поэтов, к месту вплетенные в текст и историю. Это имена, названия, традиции и обычаи. Это умелая стилизация и правда очень хороший язык.

С другой стороны, есть и обратная сторона медали. Это мировоззрение. Где считаются абсолютно нормальными жестокие массовые казни. Где весьма специфическое отношение к женщинам и красивым мальчикам-невольникам.

Это... непросто принять. Скажу больше, мне это так и не удалось.

Мне не нравится описываемый мир, при всей его глубине и проработанности.

Но опять же, как ни странно, это не смотрится как недостаток книги. Потому что у главного героя — нелюди и волшебного существа — такие же проблемы. Он по своему мировоззрению куда ближе к современному человеку, и ему тоже все это в дикость. Можно сказать, что этот конфликт двух точек зрения — одна из основ книги.

Что еще сказать. Да, это весьма необычно. Да, это интересно, не смотря ни на что. Несколько однообразно по структуре. Порой весьма грустно, но не оставляет тяжелого остатка. А порой, словно для контраста, неожиданно разбавляется забавной ситуацией или диалогом.

В любом случае, это любопытная книга. Потраченного времени не жалею.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не сказать, что книга совсем неинтересная. Она не цепляющая, скорее. Супергерой, попавший в плен, живет, страдает, убивает без жалости. При этом никто в книге не вызывает никакого сочувствия. Все руководствуются исключительно пользой дела и государственными соображениями. Поэтому, когда очередного персонажа убивают, просто пожимаешь плечами — ну что ж поделать, такая жизнь.

В книге куча арабской поэзии. Поскольку стихи этого периода меня совершенно не трогают, то такое обилие стихов делало книгу еще более скучной.

В общем, герой был непонятым монстром, поэтому он тосковал, поэтому убивал. Был, в общем, несчастным существом. Книга в основном о душевных страданиях супергероя-нечеловека.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Ястреб халифа» против «Невесты ветра» и «Тебе держать ответ».

Примыкать к хору хвалебных отзывов на «Я.Х.» не буду- не люблю хор , подкачал голос , да и особых восторгов по поводу этого романа не испытываю (после Фейхтвангера и Г.Г.Кея « книга Медведевич смотрится бледновато). Мне показалось более интересным сделать небольшой сравнительный анализ трех романов , написанных молодыми авторами , решительно претендующими на попадание в компанию метров жанра (Олди ,Дяченко ,Иванов и др.) Эти книги объединяет то , что они стали в определенном смысле событиями в жанре фэнтези,имеют массу поклонников и высокий рейтинг на ФЛабе (совпадение пола авторов — приятный бонус ,не более).

1.Сюжет- из-за объемности категории разобьем на две составляющие — композиция и оригинальность идеи.

3 балла- Явный лидер «Т.Д.О.» Остапенко- конструкция романа безупречно логична и интересна (сведение в одну точку , одного героя нескольких сюжетных линий).

2 балла-«Н.В,« и «Я.Х.» Приемы ,использованные авторами (повествование от лица разных героев «Н.В.» и вставки в текст отрывков из псевдоисторических хроник «Я.Х.») не особо удивили. Я бы назвала структуру обоих романов несколько рыхловатой.

Оригинальность идеи

2 балла- «Я.Х.»- идея о служении эльфа арабскому халифату настолько необычна , что заслуживала бы 3-х баллов , но воплощение подкачало ( замените по тексту «Я.Х.» эльфа на темного чародея , орка или др. магического персонажа и ничего не изменится ).

2 балла- «Т.Д.О.» Эффект бабочки ,описанный в романе не нов , но автор переосмыслила его (ГГ вырастает с мыслью ,что именно его поступки способны вызвать « тектонические « сдвиги в окружающей реальности).

1 балл-«Н.В.» Много было написано о том , что «живые корабли» придумала Р.Хобб ( но мы не борцы с плагиатом , а благодарные читатели). К чести Осояну ,надо отметить оригинальное и интересное развитие идеи Хобб.

Язык — для меня абсолютно главный показатель , ибо из второсортного продукта деликатес не приготовить.

3 балла -«Н.В.» Безумно красивый , богатый и легкочитаемый (довольно редкое сочетание). Опять вспомнился Г.Г.Кей.

2 балла- «Я.Х.» Хорошо написано ,без провалов и особых изысков (хотя стихи , кот. использовал автор не понравились- есть в восточной поэзии вещи получше-Рудаки ,О.Хайям).

1 балл- «Т.Д.О.» явно не самая сильная составляющая романа.

«Лавстори»

Можно ,конечно , и без нее обойтись. В. Зельдину (ему скоро 100) как то предложили роль в пьесе , где все роли были мужские. Он отказался -« Без отношений с женщиной невозможно понять и раскрыть характер роли».

3 балла — «Н.В.» Роман Осояну ,безусловно, отвечает чаяниям той части чит. аудитории ,которая не хочет читать только про сражения и дворцовые интриги.

2 балла- «Т.Д.О.» Хорошо показана тема нелюбви , любви невостребованной , повлекшей за собой самоубийство жены ГГ.

1 балл- «Я.Х.» Эскиз гаремных отношений, больше добавить нечего.

Главный Герой(и) Д.Быкову принадлежит довольно обидная фраза-«Фантастика -это реальные чувства в выдуманных обстоятельствах , фэнтези -выдуманные чувства в выдуманных обстоятельствах». Насколько ГГ со своими чувствами получились невыдуманными у трех молодых женщин-авторов.

3 балла-«Т.Д.О.» и «Н.В.»-ГГ яркие ,вызывающие интерес и сочувствие ( из минусов -Осояну перегрузила своих персонажей мелодраматическими предисториями ,Остапенко явно предпочла мужские персрнажи женским).

1 балл-«Я.Х.»- картон, папье -маше и др.материалы для изготовления кукол.

К сожалению , нельзя оценить финалы романов. «Н.В.» и «Я.Х.» -первые части циклов. Ю.Остапенко ,к счастью, не стала разбивать свой внушительный труд (почти 800 стр.) на две части- книгу Эда и книга Адриана. Финал у «Т.Д.О.» очень логичный и совсем не хеппи ,вопреки мнениям в отзывах. Если бы от моих оценок что-то зависело , я добавила бы за умение вовремя остановиться еще балл. Но дело не в сумме, поэтому не стала подводить итоги.

У каждого из нас свои предпочтения , в зависимости от того ,что привлекает в первую очередь ( колорит ,динамика повествования или красивый язык)

Мой фаворит -«Невеста ветра». Распределение поставленных оценок- «Невеста ветра»-9 , «Тебе держать ответ»-8 , «Ястреб халифа»-7.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Смотришь на такие романы и понимаешь, что есть задумки, которые ты довел лишь до уровня рассказа (есть такой — «Небытийная легенда»), а люди вот постарались, и вытащили на всеобщий суд большую форму.

«Завидовать будем» (сами знаете кто).

Естественно, идея показать бытие эльфа, который угодил в условное мусульманское Средневековье и стал служить «подножию трона» — вполне оригинальная.

Дело в другом.

Перед нами частичное проявление Абсолюта в политической жизни государства. В данном случае это сочетание тотальной верности и безжалостности.

Если вы думаете, что такой Абсолют присутствует только в фантастике, вспомните про ядерную войну — в 20-м веке государства научились жить с каждодневной угрозой абсолютного обоюдного уничтожения. Государство может приспособиться к наступлению абсолютной справедливости, к изолированности (Кинг «Под куполом»), к глупости первого лица, наделенного абсолютной властью (Дюма «Три мушкетера»). Люди вообще хорошо приспосабливаются, и структуры, созданные ими, отличаются умопомрачительной гибкостью.

Халифат тоже учился жить с эльфом, который принес с собой механистическую дисциплину, свойственную скорее европейскому XVIII-му веку.

Главный герой — это кавайного вида Фридрих ІІ, поставленный на службу халифу.

Айне колонне марширен, цвайне колонне марширен, а шаг влево, шаг вправо считается изменой и карается смертью...

«Самое удивительное для меня — это наша безопасность посреди нашего собственного лагеря» — похожие слова приписывают «Фрицу».

И тут не просто эльф крошит условных монголов с найманами. Не просто вгоняет местную аристократию в землю по плечи. Не просто требует тотального подчинения, как общего принципа жизни в государстве.

Он привносит другое время... Одну из эпох жесточайшей военной дисциплины. Неизбежно характерной для эльфов, с их низкой численностью и длительным сроком жизни. Ведь каждого эльфийского солдата приходилось доводить до статуса «коммандо», одновременно держа в руках их эстетические порывы…

С людьми иначе. Ни «оловянные солдатики» Фридриха, ни армия Цин Ши Хуанди, ни японские камикадзе — они ведь не взялись из пустоты. За ними стоит эпоха, куча предпосылок в развитии, новые формы отношений, новые семейные связи и способы сделать карьеру.

Новое сменяет старое, лишь когда старое — достаточно ослабло, чтобы уступить дорогу. И хорошо, если оно ослабло в людских умах — прольется меньше крови. А если за каждой из сторон — своя правда и свои силы? Гражданская война, однако...

За эльфом фактически нет социальной структуры. То есть идет процесс становления централизованного государства (эта стандартная фраза из учебников ничего толком не объясняет, но придает значительности), у халифа сколько-то тысяч гвардии, которую он содержит на государственные деньги. Но основные войска — они от вассалов. Которых кавайный эльф начинает сворачивать в бараний рог.

Что самое неприятное — эльф-то не проводит никакой вменяемой «прогрессорской линии». То есть он требует направлять на государственные работы какое-то количество пленных и арестованных. Но ни сети магических помощников, ни принципиально новых образовательных учреждений («Пажеский корпус» хорошо, но ведь и все, и связи там прочной нет...), ни новых технологий — и близко не являет. У него есть лишь магическая свита. Еще стены осажденных городов взрываются от пороха (хотя все знают, что это китайское «зелье», то есть о взрывах представление было и раньше)

Промежуточный итог понятен — тяжелая, бесперспективная по своей сути гражданская война. Когда условный калиф отбил условных монголов, но пришлось воспроизводить фокусы Тамерлана из нашей истории — кучи отрубленных голов, тысячи убитых младенцев и прочие «тихие радости» Средневековья.

Эльф убивает всех. Террор — его основной прием. Под любым предлогом или безо всякого предлога.

В халифате устанавливается непрочное равновесие.

Но дальше в игру вступает сила государства. Ибо держава – это Левиафан. Самое сильное существо на Земле.

Идет не просто освоение Абсолюта, притирка к нему, но и сами собой начинают подбираться ключи к сердцу эльфа. Деньги-то ему не нужны. Власти хватает. Удовольствия сами по себе – мало интересны тысячелетнему войну.

Остается – любовь.

Автор хорошо показала, что подобный процесс не умещается в голове одного интригана. Нет человека, который бы распланировал влюбленность «сумеречника», подобрал бы кандидатку, обеспечил романтическую атмосферу.

Люди столько не живут…

Работает именно Левиафан, и работает через острейший внутренний конфликт.

Государству очень нужны бессмертные управленцы. Идеальные экономисты. Честные полководцы. И в мире «Ястреба халифа» случаются брачные союзы — показана история как минимум одного успешного брака человека и эльфийки.

Но государство состоит из обычных людей, которые в условиях Средневековья уже к пятидесяти годам почти все глубокие старики. Такие не могут принять над собой бессмертных правителей. Почти неизбежно противостояние. Автор вполне честно показала, что религиозные мотивы в таких противостояниях – борьба с демонами, которые возводят хулу на веру – отчасти есть явный шовинизм, а отчасти самая серьезная необходимость.

Демоническая одержимость – здесь вполне реальна.

Потому давным-давно, еще до такого как эльфа купили на западе и пленным дотащили до халифата, люди с примесью эльфийской крови уже затесались в местную «элиту».

Как – вполне фактурно описал еще пан Сапковский в цикле о ведьмаке.

Так вот и получается, что едва ли не последняя представительница рода, который истреблял эльф, оказывается женой халифа, спустя какое-то время вдовой, и вот уже между Айшей и Тарегом разворачивается многолетний тайный роман.

Эльф утрачивает своё абсолютное качество. Он «использует служебное положение в личных целях». Не нарушая клятву, он изменяется внутренне. Ведь власть – развращает.

А такое существо уже чересчур опасно. Оно уязвимо и непредсказуемо одновременно.

Так что финал романа вполне понятен.

С тем только дополнением, что эльфа не убивают окончательно, а припечатывают до следующего романа.

Общее впечатление от «Ястреба халифа» весьма позитивное. Буду читать продолжение.

Но единственное, чему не верю – такому малому проявлению Абсолюта в государстве. Слишком большие преимущества дает управляемое волшебство. Если есть государства возглавляемые демонами, если есть области под управлением бессмертных, и если вполне реально раздобыть эликсир бессмертия, то почему его не испил еще Искандер Двурогий?

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень редкий случай, когда у автора совпадает отличное знание тонкостей описываемого времени и культуры и умение хорошо писать художественные произведения.

Поражает, сколько труда и времени «извёл» автор на изучение восточной культуры, истории, религии и так далее. Прочитанному попросту веришь.

Восточная культура во всей красе и красоте. Персонажи, выписанные как с натуры, как с живого человека.

За образ сумеречника — отдельные комплименты. Только начнёшь думать что понимаешь героя и его мотивацию, ан нет, всплывает нечто противоестественное/противоречащее то текущему ходу событий, а то и просто человеческой логике.

И всё очень жизненно. Естественно. Без глупых хеппиендов.

Очень доволен проведённым временем, буду ждать продолжения на полках магазинов.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роскошное, богатое произведения, вернее, весь цикл. Сейчас так мало достойного чтения, того, что хотелось бы рекомендовать своим друзьям и родичам.

Вся сага — многослойная, на любой вкус — тут тебе и просто сюжет, если глубже не копаешь, и тонкости взаимоотношений людей(существ) разных культур.

Тут тебе и многоцветье Востока, читаешь и чуть ли не пальцами ощущаешь песок, да шелк, да мрамор с мозаиками, на вкус пробуешь вино, чувствуешь запах благовоний или запах крови.

Так явно и плотно написано, что всё, запах, вкус, цвет, фактура — всё ощущаешь тут же. Автор, видимо, не чурается магии или помощи джиннов :-)

Сплетение с реальными историческими фактами — так сделано, так срослось, что слов нет — как здорово.

Несмотря на кровищу, великие битвы( к слову сказать, вот не люблю всего этого, а в третий раз перечитываю) — вещь не ура-бронебойная, а горькая. Очень антивоенная. Очень про то, что думать надо, а никто, не думает, никогда. За такую тоску по миру без насилия, наверное и полюбила...

И не знаю я, за что полюбила, уж больно всё хорошо.

Умно и в тоже время не занудливо.

О важном для людей и народов. О ценности жизни.

Обычно, если вещь гуманистическая — то занудливая.

А Ястреб и продолжения для меня — гуманистические произведения, но живые. Дышат и трепещат.

Вот бы в виде книги дома держать, в такой богатой обложке, в узорах, с парочкой иллюстраций...

такая книга достойна бумажного благородного существования. Уж больно сама книга благородная.

Автора хочется накормить халвой и щербетом и осыпать золотом с ног до головы, но увы, в роду халифов не было. :-)

Остается надеется, что когда-нибудь издательства сообразят поймать Медведевич, да издать её.

А то очень книгу хочется. Даже бы за дорого купила.

А то с экрана читаю, а у меня глазки болят. А уже третий раз перечитываю. А в пятый раз когда буду – опять с экрана? Неудобно же!

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Замечательный остросюжетный роман в восточном колорите. Уникальная стилизация — неторопливый, размеренный и красивый язык, почти поэтический, с помощью которого автор будто затягивает в свой мир, жестокий и прекрасный. Но на фоне исторических (и, надо сказать, насколько я знаю, очень правдоподобных) реалий, есть место и фентези.

Множество глубоких вопросов — о власти, о храбрости и ответственности, замечательно выписанные персонажи и чудесный слог.

С большим нетерпением жду, когда книгу в бумажном варианте доберется до наших магазинов :)

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Безусловно, эта книга достойна внимания как нечто довольно оригинальное и весьма не часто встречающееся в современной фантастической литературе.

Что понравилось: восточный антураж, некоторые эпизоды историй второстепенных персонажей, не связанных с главной линией романа. На этом все.

Больше того, что не понравилось: 1) Проработка сюжетной составляющей на низком уровне. Сама идея истории интересна, но то, как преподносятся происходящие события уж слишком раздражало.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Просто убило такое логическое несоответствие, когда на Тарега происходят два покушения в конце книги с такой легкостью, как будто бы он не преподносился автором на предыдущих пяти сотнях страниц в образе неубиваемого супергероя. В итоге, он конечно остался неубиваемым, но куда же в эти моменты внезапно пропадала его супер интуиция и супер реакция, не говоря уже о том, куда смотрели его супер бадигарды.

2) Образ главного героя (не сам герой, а именно как преподносятся его характер и поступки) не впечатлил ни грамма.

3) Редактирование бумажной версии видимо так и не закончили, т.к. в тексте найдется как минимум десяток фраз режущих глаз и абсолютно не вписывающихся в вычурно-арабский стиль наррации романа.

4) Относится только к бумажной версии: карта на форзаце просто ужасна!

Продолжение читать буду но не скоро.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень непростой для моего восприятия и, как следовательно, оценки роман. Я думал, это «новый Олди». Я ошибался.

На его прочтение у меня ушло, если не ошибаюсь, около трех недель. В день по главе, не больше. И дело не в том, что роман слишком сложный для чтения или восприятия. Проблема в том, что он слишком... плоский. Да, там есть «главный герой со сложным характером», но все остальные герои, места и сцены — они не объёмны, они информативны. И в этом коренное отличие от вышеупомянутых Олди. Пришел-увидел-победил, пришел-увидел-победил, и действие сливаются в единый фон для демонстрации мятежной души и суеты героя.

Лишь ближе к концу книги я понял причину моего неприятия. Это как салат из креветок, приготовленный с любовью профессиональным поваром, заправленный лучшими пряностями, поданный в идеальном оформлении с прекрасным вином... но есть только одна проблема, вроде бы небольшая, но стратегически важная. Ты не ешь креветки.

Если кому то нравится восточный колорит со всеми производными — книгу определенно читать. Для остальных же... наверное, стоит поискать что-то другое.

8 из 10 только за язык и стиль повествования. Они действительно прекрасны.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх