Фёдор Достоевский «Чужая жена и муж под кроватью»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Впервые опубликовано: «Отечественные записки», январь 1848 г. «Чужая жена (Уличная сцена)». Там же, декабрь: «Ревнивый муж. Происшествие необыкновенное». При подготовке издания 1860 г. Достоевский объединил два этих рассказа в одно произведение, при этом опустив начало второго рассказа; в издании 1860 г. также были значительно изменены диалоги молодого человека и Ивана Андреевича.
Входит в:
— «Театр FM», 2004 г.
— антологию «О странностях любви…», 2011 г.
Экранизации:
— «Муж под кроватью» / «Mąż pod łóżkiem» 1968, Польша, реж. Станислав Ружевич
— «Чужая жена и муж под кроватью» 1984, СССР, реж. Виталий Мельников
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
ant_veronque, 31 марта 2019 г.
Отличный рассказ. Если первую часть я прочитала просто с улыбкой, то над второй похохотала вдоволь. Достоевскому отлично удался жанр фарса или водевиля (я не разбираюсь в этих тонкостях). Юмор Достоевского впервые я заметила в «Двойнике», но само произведение было серьезным, а здесь выбран юмористический жанр и реализован замечательно: здесь и комические ситуации, и меткие эпитеты, и афоризмы. И изначально два разных рассказа переработаны Достоевским в один очень органично, если бы я не знала эту историю написания, то ни за что не заметила бы здесь склейки.
Ревность и ревнивые обманутые мужья высмеяны здесь просто здорово, но и незадачливым любовникам тоже досталось от автора, хотя и меньше, и только виновницы-обманщицы молодые женушки хоть и ходят по краю, но умудряются с блеском выпутываться из щекотливых ситуаций. И хотя здесь всё легко и воздушно, но образ ревнивого мужа прописан психологически полно: и его терзания, и его сомнения, и как следствие всего этого порывистые глупые поступки. Муж здесь очень хочет уличить жену в измене, по сути он даже убеждается в том, что она неверна, но не может устроить ей скандал, так как при этом ему придется открыть свое глупое положение ревнивца-преследователя. И он молчит, и продолжает маниакально следить за ней дальше и попадает уже просто в крайне глупейшее положение. В общем, не смотря на веселость, рассказ этот поверхностным никак не назовешь.
kerigma, 6 февраля 2012 г.
«Чужая жена и муж под кроватью» — еще один житейский «анекдот», которые так любит живописать ФМ. Нагромождение бестолково мечущихся глуповатых и не особо привлекательных героев, волею дикого случая попадающих в странные ситуации. Начало, имхо, чрезмерно затянутое с этими бесконечными диалогами, а вот эпизод под кроватью и дальше дивен, определенно.
Забавно, вообще, талант ФМ проявляется, похоже, аккурат по выражению — в первый раз как трагедия, во второй как фарс. Потому что и в слезно-трагических, и в издевательски-комических вещах у него герои ведут себя в целом одинаково. Чрезмерно экзальтированно, подозрительно, много бегают и шумят, много мнутся и в целом совершенно неадекватны. Сдается мне, любую трагическую вещь ФМ вполне можно переписать в его же «комическом» стиле, и наоборот. Например, из «Преступления и наказания» вышел бы прекрасный трагифарс.
Усматриваю в этом отличную способность разбираться в человеческой психологии во всех ее проявлениях и смотреть на нее со всех точек зрения — и «жертвы», и «наблюдателя».
dydyka, 20 апреля 2012 г.
Скучноватая вещь. Впрочем, если бы этот рассказ написал не Достоевский, а другой какой-нибудь писатель, возможно, он не казался бы мне скучным. Но в сравнении с великолепными глубокими романами, с полными скрытого и явного смысла острыми повестями, эта вещь о глупом и ревнивом муженьке выглядит блекло и непривлекательно, Куда интереснее и увлекательнее читать и жить героями романов, проходить с ними их жизненный путь, смеяться с ними, терзаться, любить и ненавидеть. А здесь... Ну что здесь? Убеленный сединами плешивый и обманутый (обманутый ли?) ревнивец муж, бойкий и резкий любовник, «удрученный геморроем» другой муж, еще более убеленный и плешивый, наверняка обманываемый, женщины без характеров и лиц. Потом глупая сцена под кроватью под аккомпанемент геморройного старичка и аханье его супруги, удушение собачонки, потом глупое путаное и бестолковое объяснение двух пожилых людей — одного из-под кровати, другого — мучаемого кашлем, потом вытаскивание из кармана трупа собачонки дома перед расхворавшейся супругой... Слово, круговерть безликих героев и нелепых событий.
Возможно, я неправильно делаю, что рассматриваю это произведение в сравнении с другими, а не само по себе. Но будучи очарованной слогом Достоевского, глубиной и психологизмом его работ, не могу не смотреть с легким недоверием на этот рассказ.