Барбара Хэмбли «Кровавые девы»
Любовь может победить смерть, но не эгоизм
1911 год. Грядёт война, и профессор Джеймс Эшер, бывший агент британской короны, вынужден снова объединиться со своим напарником-вампиром — доном Симоном Исидро. Ведь вампиры Российской империи приносят дурную весть: кайзер Германии пытается завербовать тех, кто охотится в ночи.
Теперь Исидро и Эшер — в России, идут по следу вампира-изгоя, который ищет способ выживать при свете дня… или же настоящая цель Исидро — найти женщину, которую он когда-то любил?
Входит в:
— цикл «Джеймс Эшер»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Гризельда, 16 ноября 2018 г.
Очарование первой части было столь велико, что даже после отвратной второй я взялась за третью. И зря.
Поначалу книга дразнит хорошим стилем – автор таки избавился от многочисленных повторяющихся описаний и однотипных фраз, сюжет обзавёлся интригующей завязкой – снова Эшер в главных героях, снова тайна, которую надо раскрыть… Но потом всё опять скатилось куда-то в сторону «Сумерек». Снова в повествовании появилась Лидия, потеснив своего мужа на посту главного героя, а вместе с ней появились любовные страдания, вздохи и размазывание соплей в «лучших» традициях Энн Райс. «Я люблю его, но он вампир, убийца, лучше всадить ему кол в сердце, но я же всё-таки люблю его, но что он убивает это неправильно, но я ничего не могу поделать со своей любовью…» — всё то, за что общественность ненавидит «Сумерки». Разве что вампиры тут не нытики-пацифисты и не боятся утопить в крови если не город, то пару улочек уж точно.
Шпионские игры выглядят то немного надуманно, то невыносимо нелогично. Американский бескультурный бизнесмен пробивается в высший свет Петербурга, и сразу же все, даже полиция, выдают ему нужные сведения, не задавая вопросов. Стоит только герою приехать в город, как вокруг него тут же собираются второстепенные персонажи, горящие желанием безвозмездно ему помочь. Как только герой сталкивается с трудностями, автор стелет ему соломку в нужном месте и расставляет рояли в кустах. Постоянно глаз спотыкается о какую-нибудь нелепость, отчего сюжет перестаёт быть интересным и захватывающим, а книгу, начиная со второй половины, я дочитывала ради галочки.
Вампиры перестали быть героями-любовниками, как во второй части, однако до таинственной угрозы, какой они были в первой, они, увы, не дотягивают. Попытка автора романтизировать кровожадных чудовищ испортила серию, и похоже, что безвозвратно. Любопытно, что эта попытка противоречит авторской же морали – то она пишет, что каждая жизнь ценна, будь то граф, крестьянин или проститутка, а через пару страниц – ну они же всё равно убивают шлюх и нищих, а кому нужны эти отбросы общества. Но это так, вишенка на торте минусов.
В общем, безумно жаль, что годный детектив развился в романтическую чушь, подобную «Сумеркам» или «Интервью с вампиром», где любовь человека и вампира (или вампира и вампира) важнее прописанного сюжета.
poxabich, 14 октября 2019 г.
Ну тут уже прошел чистый сериал. Затаенная страсть к вампиру, блуждания по Европе (надо же нагнать объем), Санкт-Петербург и экзотические русские, заброшенные монастыри, рюсски березки, невинные фабричные девы, невинные фабричные юноши и бородатые кровожадные ;) помещики. Да! И кайзер с немцами! Как же без них?! Все пропало (почти) , но все кончается хорошо.
И конечно же будет продолжение, мои маленькие друзья кровососущих и благородных тварей! Как же без этого?
Особо понравилось последнее предложение в книге.
Ну, сами прочтете.
Sivetta, 17 августа 2011 г.
На сей раз большая часть действия происходит в Санкт-Петербурге. Отсюда – главная проблема: временами трудно было удержаться от хихиканья. Нисколечко не обижаюсь: в конце концов, если ты спокойно читал описания Парижа и Вены, Стамбула и Праги, да и самого Лондона (который тоже не является родным городом Барбары Хэмбли, так?), то будь добр, терпи Санкт-Петербург. Вероятно, французам, туркам, немцам, etc. тоже было забавно всё это читать. И не стану утверждать, что изображен Питер совсем уж неправдоподобно, наверняка автор не от фонаря брала имена и названия, может, это я чего-то не знаю... Может, действительно существовал какой-то «Dvorovoi»? А князь мог поселить дорогую гостью из Англии в «izba»? А в фамилии «Korova», может, просто ударение на первый слог?... или вот, когда один вампир обзывает другого вампира «буржуйской свиньей, наживающейся на страданиях рабочего класса» — это, конечно, замечательно… но не в этой книге, пожалуйста!! Такие вещи надолго сбивают с мрачно-лирического настроения! :biggrin: Приходилось все время делать определенное усилие, чтобы забыть, что это Россия, и читать, как о какой-то другой, экзотической стране. (Хотя [i]некоторые[/i] замечания по поводу «русских реалий» показались очень даже в точку.)
Но если первую трудность преодолеть – дальше все ок. Персонажи те же (и это хорошо, а то ведь после такого большого перерыва они могли и «мутировать», из-за новых интересов автора, её изменившихся взглядов, жизненных обстоятельств…), атмосфера та же – старая добрая «джекпотрошительская». Интрига присутствует – не сложнее и не проще, чем в предыдущих частях. И, как и в первых романах, по тексту разбросаны краткие, четкие, по-научному сухие формулировки, замечательно обобщающие всё то, из-за чего я и люблю истории про вампиров. Идеи, умозаключения, концепции, символы и (простите мне мой Клатчский) художественные образы, которые кого другого могли вдохновить на многотомные романы, у Хэмбли умещаются в паре фраз. За некоторые из этих фраз/моментов я бы поставила 10, но пусть всё-таки первая книга по оценкам выделяется.
Полагаю, если кому-то понравился первый роман и не понравился второй – третий тоже не стоит читать. А вот если первые два понравились приблизительно одинаково – третий из ряда не выбивается, общую картину не портит, а дополняет.
PS. Написала это до того, как прочла предыдущий отзыв. Очевидно, мое последнее предположение не всегда работает :smile:
Aryan, 1 мая 2011 г.
Третий том истории о Джеймсе Эшере, его жене и вампире по имени Исидро. Я могу только предположить, что Барбаре Хэмбли эта история порядком поднадоела. Длительные промежуток между второй и третьей книгой, возможно. на это и указывает. Общее впечатление: сделано левой ногой, не слишком заботясь о персонажах, развитии сюжета или характеров. Поскольку это Хэмбли, то даже левая нога пишет неплохо, но все же до первых двух книг — очень далеко.
Собственно говоря, никакого развития характеров нет и в помине. На страницы книги они выходят, как будто их вынули из шкафа, точно такими же, как были в конце второй книги — и такими же остаются до самого конца третьей. Автор походя упоминает эмоциональные встряски, случившиеся с героями за это время — но очень походя и на сюжет все это никак не влияет.
Опять странные подводные течения и слухи в мире вампиров — и Эшер командирован выяснять, в чем вообще дело. Завязку можно описать старой присказкой «пойди туда, не знаю, куда — найди то, не знаю, что». Собственно, всю книгу он этим и занимается. Действие скачет по всей Европе — и поскольку большая часть перемещений главных героев упоминается чуть ли не вскользь, то через очень короткое время перестаешь понимать — а где это он? в Вене? а чегой-то он там делает?
Сюжетная линия про детей-вампиров (вынесенная в название книги) появляется очень поздно и практически мгновенно исчезает (не могу сказать, что к худшему). Помянули, проскакали пару сцен — причем все в темноте — и все. Поскольку вся эта линия кажется надуманной и логически не слишком четкой, то я и не жалуюсь. Но осталось ощущение, что автор просто не знала, что с этими зубастыми ребятишками делать — вот и прибегла к древнему и славному приему deux ex machina.
В целом, там, где в прошлых книгах Хэмбли выписывала сложный, утонченный и очень интересный мир эмоций и опасных связей людей и вампиров, в этой книге она попросту описывает, как кто выглядит в связи с испытываемой (поверим на слово) эмоцией. Так сказать, почувствуйте разницу.