fantlab ru

Гай Гэвриел Кей «Изабель»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.43
Оценок:
351
Моя оценка:
-

подробнее

Изабель

Ysabel

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

В новом романе Гая Гэвриэла Кея, «Ysabel», двойственность изысканной красоты и жестокой истории Прованса становятся отправной точкой для исторических фантазий автора, основанных на различных аналогиях из прошлого. Опасные мифические герои времен противостояния римлян и кельтов прорываются в настоящее, забирая и изменяя жизни.

Главный герой книги — Нэд, пятнадцатилетний сын известного фотографа. Вместе с отцом и командой помощников он на шесть недель отправляются в Прованс на съемки. Первое сверхъестественное существо драматически появляется уже в первой главе романа. Далее в романе показывается, каким образом Нэд и остальные понимают, с чем они столкнулись, какая древняя история разворачивается в современном мире, где машины ездят по дорогам, проложенным кельтскими племенами и римскими легионерами.

История любовного треугольника давностью в двадцать пять веков возвращается в мир, и Нэд, его семья и их друзья оказываются втянуты в эту историю в канун 30 апреля, в святую ночь, почитаемую кельтами. В ночь, когда границы между миром живых и мертвыми стираются...

«Ysabel» — необычайно увлекательное исследование силы прошлого, истории мира и истории одной семьи, того, как прошлое накладывается на настоящее.

© ishe
Примечание:

Роман косвенно примыкает к трилогии «Гобелены Фьеновара».


Входит в:

— условный цикл «Миры Фьонавара»


Награды и премии:


лауреат
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2008 // Роман

лауреат
Портал, 2010 // Переводная книга ("Эксмо" – "В. Секачев")

Номинации на премии:


номинант
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 2008 // Мифопоэтическая премия за произведение для взрослых

номинант
Локус / Locus Award, 2008 // Роман фэнтези

номинант
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2009 // Лучший роман / авторский сборник нерусскоязычного автора

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2009 // Книги — Лучшее зарубежное фэнтези

номинант
Премия сайта Elbakin.net / Prix Elbakin.net, 2016 // Переводной роман фэнтези (Канада)


Изабель
2009 г.

Самиздат и фэнзины:

Изабель
2019 г.
Тигана
2019 г.

Издания на иностранных языках:

Ysabel
2016 г.
(английский)




 



Рецензии




Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не случайно в этом романе действуют герои из Гобеленов Фьонавара. Ни одно другое произведение, кроме первой трилогии автора и Изабели не вызывало у меня столь противоречивых впечатлений.

Я терпеть не могу «городское фэнтези» и всякие магические битвы, но Кей своим мастерством заставил меня крайне заинтересоваться — пусть и на время чтения романа — всеми этими штуками в духе Сумерек и Дневников вампира. Непрерывный экшн и интересно развивающаяся детективная интрига, действительно будоражащие вот-это-повороты. Роман был прочитан с жадностью за четыре поездки на электричке.

С другой стороны — бледные герои (как ни старается разукрасить их автор своей акварельной кистью). Совершенно невнятная история тысячелетней любви (совершенно точно не хватило подробных исторических флэшбеков, пусть бы они и сделали роман более громоздким). Слабый финал (хоть бы сцену лишения девственности подробную вставил бы, хороший был бы финальный аккорд).

В общем получился стандартный роман-инициация с модной в середине «нулевых» криптоисторией. Дэн Браун, даже продав душу дьяволу, не смог бы написать такой роман. Но для Кея это не торт))

К тому же сводить тысячелетнюю историю огромного края, где часто решались судьбы мира, к любовному треугольнику — это такой запредельный идеализм, который Кей не позволял себе ни в каких откровенных фэнтези. Его миры хорошо проработаны и с политэкономической точки зрения.

Каким-то образом неудача автора спровоцировала и провал переводчика. Такой небрежности по отношению к постоянному визави я от Ибрагимовой не ждал. Тем более удивительно, что Кей после этого предъявил миру великолепную дилогию о Катае (ох, надеюсь, трлогией станет), блестяще затем переведенную на русский.

В общем, на данный момент это не только самый короткий роман Кея, но и самый слабый. Получивший высшую жанровую награду. Вот-это-поворот!))

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Каждый роман автора можно рассматривать как небольшой шедевр — настолько мастерски он излагает материал и формирует характеры персонажей. На мой взгляд плохих книг у него нет — каждую хочется читать и читать снова.

Еще до издания «Изабели», автором заявлялась связь этой книги с циклом-трилогией «Гобелены Фьонавара». Кроме двух общих героев, оба романа очень тесно построены на понятиях и верованиях кельтской мифологии. Это не значит, что не разбираясь в кельтике, книгу вы не поймете. Но лишние знания по этому вопросу совершенно не повредят.

Само действие по хронологии занимает 5-6 дней, а ключевое событие сюжета — это Бельтайн, кельтский праздник начала лета. А также время, когда граница между миром мертвых и миром живых истощается настолько, что духи обретают тела и могут перемещаться среди людей.

Нед, парень-школьник, оказывается не в то время не в том месте, и тем самым попадает в круговорот событий. К нему на помощь приходят герои трилогии — Дэйв и Ким, люди, которые сталкивались со сверхъестественным и знают как ему противостоять.

Если честно, первую треть книги я был в недоумении. Отличительные особенности романов Кея — это бесконечное действие; три-четыре сюжетных линии, сходящихся в конце книги в эффектный финал, ярко и глубоко прописанные персонажи. Я читал и думал «А где всё??» Дочитав до конца, могу сказать — потерпите немного. Начало получилось явно неудачное, затянутое, а отсутствие действия не может компенсировать даже время от времени появляющийся таинственный незнакомец. Наверно, из всех его книг, начало самое худшее.

А вот дальше.. Дальше начинает из всех строк проступать фирменный стиль Кея. Появилось действие. Персонажи, по мере появления новых фактов из их биографии, начинают расцветать всеми красками. А концовка как всегда великолепна. Настолько, что выворачивает душу на изнанку.

В общем, читать. Обязательно!

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман завораживает своей мистической связью с тайнами прошлого, которые проникают в настоящее и сливаются с ним. Подробное описание мест происходящих событий и исторических параллелей придают определенную достоверность, что весьма увлекает.

Язык повествования достаточно прост (возможно, это издержки перевода), что является минусом романа, но зато он легко читается. Я бы назвала этот роман подростковой литературой, но, по своей сути, он все же приятен.

Клубок событий постепенно распутывается, открывая все новые и новые детали. Автор делает акцент не только на главной линии произведения, но также еще и показывает тонкости взаимоотношений между людьми: на что готовы пойти люди в экстремальных условиях. Взаимоотношения между родственниками, друзьями, влюбленными и просто людьми, столкнувшимися по воле судьбы, приправленные кельтскими обрядами и магией, наполняют роман яркими красками и эмоциями.

Конечно, упор делается, в основном, именно на сильные стороны героев, в реальной жизни далеко не все являются супергероями, но зато это создает притягательный накал страстей.

Чтение мною романа совпало по времени с Бельтайном, древним кельтским праздником, который как раз и определен центральным объектом произведения. Это вызвало особые трепетные ощущения при чтении.

Безусловно, появилось желание побывать в Провансе и пройти по местам основных событий, представленных в книге.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Самое слабое творение Кея, шаг назад в сравнении с его остальными произведениями и несколько шагов, если соотносить «Изабель» с творениями мира Джада.

Во-первых, все его герои-современники невыразимо скучны и пресны. Это донимало меня еще в фьорнаварском цикле, но здесь, в современных декорациях, от них просто засыпаешь.

Никаких интересных психологических ходов, характерных ракурсов, — полностью предсказуемое поведение каждого из героев ведет к тому, что очень скоро теряется интерес к самим событиям романа.

Кое-как приделанное к провансальским достопримечательностям, повествование о любовном треугольнике, возможно, могло быть интересным, если бы мы не смотрели на него глазами канадского инфантильного подростка. Я бы с удовольствием прочел эту историю в восприятии римлянина или кельта, но автор написал, как написал, и мне, которому предлагают сопереживать людям, которых я нередко встречаю в своей повседневной жизни, и которые мне несимпатичны... Жаль, потому что Кея глубоко почитаю за «Львов Аль-Рассана» и «Сарантийскую мозаику»...

Оценка: 6
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ее звали Изабель.

Юг Франции — солнечный город у моря, в тени гор, запечатленных в картинах Сезанна, таинственные и мрачные капища, где приносили свои жертвы кельты, тихие и спокойный храмы, брошенные римлянами. Это место событий — Прованс.

Нед Марринер оказался здесь на вынужденных каникулах, у его отца Эдда тут работа, он профессиональный фотограф, да такой о котором знают все, его цель сделать фотоальбом, который будет иллюстрировать текст известного писателя Оливера Ли. Правда, нет ничего лучше, чем включить плеер, бродить по соборам, помогая отцу находить удачные ракурсы? Так оно и есть, если ты, конечно, не окажешься втянутым в древние тайны этой страны. Так случилось и с Недом. Осматривая собор Святого Спасителя, он знакомится с девчонкой Кейт Уэнджер (настоящая всезнайка). Вместе изучая достопримечательности, они встречают странного человека, в руках которого нож, действия его странны и он сразу же предупреждает молодых людей не лезть в чужие дела. Но разве они могут устоять перед соблазном разузнать чужие тайны и распутать интриги, нить которых уже в их руках? История начинается…

Изабель. Это история любви, которая заставляет двоих мужчин на протяжении более 2000 лет сражаться за нее.

Любви, с которой ничто не сравниться:

«—Воздух, которым я дышу, — это она или моя страсть к ней».

Любви до конца:

«—Ты станешь меня искать? Где бы я ни была? Если будет такая возможность?»

«—Где бы ты ни была. Пока солнце не умрет и последний ветер не пронесется над миром»

Изабель: это роман-взросление, мальчик становится мужчиной. В один момент в нем зреют ответственность, решительность, самостоятельность. Роман о сути такого момента — о яркой вспышке сознания и понимания, что же в жизни главное, и необходимости своего выбора.

Изабель: это мистический роман. Древние тайны провинции, семейное прошлое. Воссоединение семьи. Белтейн, духи и мистерии.

Роман в первую очередь для подростков. Это просматривается в легкости и упрощенности сюжета, чрезмерной диалогичности повествования, использовании молодежного сленга и мелких подростковых приколов и легкой пошлости для задабривания этой публики. Взрослый вполне может зациклиться на этих упрощениях и рассердиться, но это будет большой ошибкой. Книга очень стильная, легкая, в меру романтическая, в меру серьезная, красивое светлое повествование, согревающее теплом. Персонажи развязны и несерьезны, облегченные. Но не это самое главное. Как и не главное приключение, хотя все на месте — герой, супер силы, тайны и т. д. Если бы только это, был бы просто красивый роман для молодой аудитории, но все меняет внутреннее наполнение. Тонкое кружево лирических линий, опутывает сознание. Повествование задевает определенные струнки, заставляет встрепенуться. Не каждой книге такое под силу. Поэтому книга очень своевременная, полезна и молодым и старым. Особенно оскудевшим эмоционально людям, которым необходимо пережить возрождение можно рекомендовать эту книгу. Можно протестироваться: затронет или нет, оживит или нет, восстановит способность услышать нежные мелодии любви, которая навсегда и которой нет конца. О Изабель!...

Роман тонкий и романтичный, красивый и светлый, для подростков любого возраста. Роман чувств.

Напоследок скажу. Главная тема романа не любовь, а образ женщины, создающей чувство любви и образ женственности. Образ желанный, волнующий, недосягаемый и в тоже время неотвратимо реальный. В нем ничего четкого и конкретного, но он есть. Изабель — всего лишь одно из ее имен. Ведь у каждого мужчины в сердце есть своя Изабель…

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пронесешь ли ты огонь любви сквозь тысячи лет?

***

Первое, что нужно знать об «Изабели» до её прочтении – книга крайне сильно отличается от привычных «Миров Фьонавара». Действие данного романа происходит не в вымышленном мире (Первом из миров), а в нашем. Это самое главное отличие, которое диктует восприятие произведения.

«Гобелены Фьонавара» — эпическое фентези, завязанное на кельтской мифологии. Чтобы понять многие аспекты трилогии, нужно знать кое-что из первоисточника. Кей не всегда расположен к проявлению основ своих книг, поэтому тем, кто не знает мифологию кельтов, придется сложновато. Не все оружия выстрелят, в общем. В этом плане «Изабель» куда проще. Она строится на одном единственном мифе о несчастной любви. Его даже знать не нужно, он сам раскроется по ходу действия.

…наши дню, Франция, городок Экс-ан-Прованс. Нед со своим отцом находится здесь из-за «командировки». Эд, отец Неда, занимается фотографией и готовит к публикации книгу. Нед – умный паренек, который из-за случайного стечения обстоятельств сперва знакомится с американкой Кейт, а чуть позже замечает странного человека в соборе. И после этого «пошло-поехало». Если не вдаваться в подробности, чтобы сохранить интригу, то дальнейший сюжет – это чистый квест, поскольку Нед пытается разгадать тысячелетнюю разгадку и спасти друга.

Читается книга легко и с интересом. Слог намного лучше, чем в «Гобеленах Фьонавара». Здесь лишь один ПОВ – это сам Нед. Изредка Кей переключается на пару-тройку иных персонажей, но это лишь вставки, чтобы помочь развить сюжет. Динамика романа отнюдь не запредельная. Но всё же сюжет развивается резвее, чем в трилогии Кея.

Заключение: это хорошая, интересная книга. Она написана намного позднее «Гобеленов», что позволяет проследить динамику стиля автора. В романе присутствуют герои «Гобеленов», это, безусловно, радует. Конечно, они здесь лишь на второстепенных ролях, но хоть немного о них рассказывается. Эдакий дополнительный пролог «Гобеленов». Глобальная идея в книге есть – это преломление мифа о несчастной любви во множестве граней призмы. Это практически то же самое, чем заканчивается роман «Темная башня» Стивена Кинга.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не самый увлекательный и в плане сюжета определенно простоватый роман Кея, признанного мастера именно качественных аттракционов с историческими аллюзиями и темами, оказался интересным. Кей ведь в идейном и ценностном плане вполне себе традиционный западный либерал и его книги в этическом плане ничего нового и интересного не дают : не предавай друзей, цени там любовь, избегай душегубства и проч. «Изабель» оказался романом тенденциозным — или « с тенденцией», кому как нравится. Тем и любопытен. Славно и безмятежно развивается полуотдых-полуработа у мальчика Неда, его знаменитого отца-фотографа и группы сопровождения, среди которой вполне себе факультативная исполнительная девушка-на-побегушках. Весь сыр бор начинается, когда на горизонте появляются амбициозные, властительные и прямо как пылесос притягивающие женщины — мать героя, его тетя и потенциальная невеста. Эволюция ждет и помощницу-на-побегушках. Воссозданная пара вечно скитающихся одержимых той же Изабель мушшин сути дела не меняют — оба фактурны, благоволят мальчику, вполне себе состоятельны. Появившиеся фурии в женском обличьи доминируют так, что весь мужской состав приседает и нервно курит. Без достаточных оснований и какого-либо рационального объяснения. В самом деле — все до одного мужские персонажи не дураки, физически развиты, вполне социальны( скитающиеся призраки по-своему тоже) и никак не нуждаются в каких-то поводырях. Но безапелляционность суждений, уверенность в каком-то более высоком знании ( данном не вследствие образования и воспитания, а принадлежностью к полу и вследствие этого величественным тайнам) делает из жен каких-то не то чтобы стерв, а мессианских теток, не знающих иных обязательств, кроме девственной веры в себя. Кей в романе совершенно четко, без вариантов разграничил рациональных, действующих мужиков с сомнабулическими вещуньями агрессивного толка, просто таки старые добрые начала Инь и Янь. Обратите внимание, как все нервно присели и встали в стойку, когда с Судана вернулась мать Неда — и чего такого уж содержательного и умного она сказала, кроме ряда императивов насчет промывания ран? Я не скажу, что «Изабель» — феминистский роман, скорее наоборот, но автор прямо-таки гендерный водораздел провел в такой форме, что женское начало ( со всякими тайнами, зовом пола и прочими архетипными глупостями) обрело у него четы хтоноса и разрушения. Приятно, что Кей читал латиноамериканцев Борхеса и Кортасара — круговорот циклов сражающихся и воскрешающих римлянина и галла, конечно, оттуда. Ряд диалогов очень хорошо скрашены естественностью шуток, что очень редко удается в письменном виде. У Кея мягкая кисть и при коммерческой неочевидности изначальной интриги он написал вполне себе читаемый роман. Интересный тематическим перфекционизмом.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Кей несомненно прекрасно пишет — колоритный юг Франции, соборы и закаты Сезанна — несомненно красиво. При этом легкий слог, читается книга легко. Да только может не в том настроении она мне попала, а может и не в настроении моем дело — не прониклась я историей великой любви ни на грош, скорее даже наоборот. Чем ближе продвигалась история к концу, тем чаще хотелось задать сакраментальный вопрос — к чему все это, вся эта суета и томление духа? Да и героев как-то жалко, хорошо хоть в конце вроде автор подарил им наконец покой, а то сколько ж можно продолжать этот бесконечный цикл любви и ненависти. Короче, мне бы какой романтики попроще, без героизму :biggrin:

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

есть книги где нужно вчитываться и перечитывать, где приходится осваивать сотни странниц чтобы проникнуть на территорию миров этих книг, удовольствие, кайф, крючок наступает не сразу, и может быть не с первого раза, но о чем это я, ведь пишу совсем не про ту книгу, здесь все наоборот, здесь достаточно одного предложения, одной фразы и ты уже где-то там, на юге Франции. Легко, красиво и просто, Кей – волшебник, ему стоит сделать щелчок словом и ты уже на перекрестке времен, еще один и ты совсем теряешь связь с родными пространством, временем, загадка: сколько равен один вздох читателя вздохам Эдварда младшего, если пять часов исчезли вместе с неделей в Провансе. Мне кажется, такую книгу будет приятно читать в поезде, под ритм чух чух...станции, главы, живописные места, все смешалось. Да, и еще очень порадовала встреча со старыми знакомыми, я так давно читал гобелены, что совершенно забыл про них, и встреча с ними подарила легкое возбуждение дежавю, где же я их видел?! И как давно это было? Закрываю глаза чтобы найти ответ — в другом мире и в другой жизни...

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

С самого начала я ничего не хотела знать о сюжете, о цели этой истории. И сейчас мне не хочется раскрывать их в деталях. Книга названа именем «Изабель» и, по сути, она и есть Изабель. Текстовое воплощение невыразимого образа. Все идеи нечёткие как рябь на воде или тающий абрис женской фигуры в толще камне. Действительно ужасный перевод сыграл здесь интересную роль. В тексте не загублены разве что описания местности, но особенно калечны эпизоды Изабель. Это расстраивает, но одновременно так символично! Как можно описать явление, которое за пределами языка? Как можно описать то или ту, что меняет души людей, ломает тысячелетние схемы истории? Особенно глазами мальчишки, который ещё несколько дней назад ориентировался на своих одноклассников, всё время отделял себя от «мира взрослых», а потом резко узнал, нет никакого «мира взрослых», нет вообще никакого стандартного мира, но зато существуют память крови, неразрывные взаимосвязи как будто бы случайных событий, иррациональные порывы и ответственность.

Негативные отзывы, которые успели попасть мне на глаза, удивляют своей несправедливостью. Если на минуту забыть об увечном переводе, то в «Изабель» можно увидеть демонстрацию инициации, переход героя из мальчика в мужчину. Все шероховатости, некоторая поверхность здесь только усиливают достоверность. Зачем сравнивать роман взросления с прочими романами Кея?

Может быть, это наивно, но меня оглушил образ Изабель, я в неё поверила. Это сделало книгу бесценной. Ещё текст подарил любовь к Провансу. Я бесконечно далёкий от Франции человек, но теперь на мысленной карте появилась новая территория для будущего.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Такое ощущение, что книга написана по мотивам проведенного автором тура по Провансу. Правда, роман — не путевые заметки в блоге, его писать долго, так что некоторые детали рассказов гидов уже подзабылись, и кельтов теперь вполне можно попутать с тевтонами (которые вообще-то были из германцев). Ведь вроде как именно тевтоны угрожали Риму и именно их вызванный из Африки Гай Марий разгромил у Секстиевых Акв. Или нет? Да хрен с ним, не будем занудами. Какая разница? Кельты так кельты. В конце концов, это вправду были их земли, а что там тевтоны периодически бродили, так они и по Руси бродили через тысячу с лишком лет. Правда, то уже были не те тевтоны, но какая нам, турыстам, разница, в самом деле? Главное, чтобы красиво и занимательно. (В будущем автор, дабы избежать претензий зануд от истории, учинял действие в параллельных мирах — и правильно!)

О да, путеводитель получился отменный! Чувства начитанного гайдами туриста, зачарованно глядящего на поле битвы тысячелетней давности под шум проносящихся мимо автомобилей, переданы замечательно! Реально захотелось поехать в Прованс вслед за Ёлкой. А вот с сюжетом беда. Тайна вечной любви куда лучше передана в гениальной песне Азнавура, а у Кея не любовь, а какая-то вечная озабоченность получилась, аж жалко ребят. Пубертатные проблемы мне как-то уже малоинтересны, хотя переданы вполне. Шуточки... ну, порой неплохие. Хотя в целом герои выглядят напыщенно-придурковатыми (в этом, возможно, вина перевода, на удивление слабого в сравнении с другими романами Кея, хотя переводчик вроде тот же). Семейная драма смотрится как-то убого и явно не бьется с декларируемым высочайшим интеллектом ее участников, кроме деклараций ни в чем не проявленном. Финал откровенно мыльный.

В общем, вывод такой. Антураж прорисован шикарно, но в остальном текст новичковый. Неудачный роман. С Поднебесной не сравнить.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Красивейшая и весьма серьёзная книга, затягивающая не с первых страниц, но уж когда затянет...Кей движется в нужном направлении. И спасибо «Эксмо» — обложка полностью гармонирует с моим восприятием романа — ненавязчивая, чуть расплывчатая, в чуть грустноватых пастельных тонах. Совершенно не могу согласиться с определением книги как подросткового романа, это скорее роман о взрослении, что не одно и то же, а уж Дэн Браун...более разные книги и представить нельзя. Разные во всём — в мироощущении героев, в их отношении друг к другу и происходящим c ними событиям...в писательском мастерстве авторов, наконец. Судьба «мега-бестселлера-блокбастера-хита-всех-времён-и-народов» «Изабели», к счастью не грозит. Именно к счастью. Может быть, если по книге снимут фильм (а она так и просится на экран), Голливуда там не будет. Не колеблясь — 10

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

...Мне вот показалось — книга совсем не о «любви сквозь века». Книга об ОБЫЧНЫХ, ЗАУРЯДНЫХ людях, живущих такой же заурядной жизнью, размеренно-рутинной — и тут вдруг этот призрак из прошлого, всё нарушивший...

К сильным духовным переживаниям нужно быть готовыми. А если человек не готов — то ему лучше будет без этих переживаний.

Короче, очередной жёстко-реалистичный роман Кея, в духе «Арбонны» — не о высоких чувствах, но о духовном кризисе, когда совсем не до них...

Поскольку я по себе знаю, что такое духовный кризис — мне, конечно, такая тематика интересна.

Но то, что Кей в последних своих книгах ограничивается только ею — одобрить не могу...

Оценка: нет
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень атмосферное повествование, с оттенком легкой грусти, ведется в основном от лица пятнадцатилетнего парня, в течении всего одной недели прощающегося со своим детством. Нэд, его переживания, ожидания и мысли, становится (неожиданно даже для себя) одним из главных героев истории, которая тянется уже две с половиной тысячи лет. Для меня это оказалось наиболее интересным в книге, а не экскурсы в историческое и полулегендарное прошлое, отражением которого — Белтейн, ночь на первое мая.

Не все оказывается обьясненным в финале (суть Белтейна или то, куда исчезала Изабель все эти века), но то, что автор считает важным, по-моему он сказал сполна.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Можно сказать, смесь исторической и городской фэнтези. Действие происходит в наше время и в нашем мире, но в него врываются из прошлого древние персонажи. ГГ, 15-летний канадец, находясь во Франции со своим отцом-фотографом, вдруг обнаруживает в себе некие паранормальные способности и одновременно сталкивается с загадочными людьми (или даже можно сказать существами), которые пришли, как вскоре выясняется, из не очень далекого прошлого (две с половиной тысячи лет). Возникает коллизия, в которую втягиваются ГГ с его новообретенной подружкой, его родители и другие родственники. Причина всему банальна – любовный треугольник среди древних персонажей. Написано неплохо, местами поучительно для тех, кто интересуется историей Древнего Рима и его конфликтом с кельтами. Кто читал Фионаварскую трилогию, возможно, найдет некоторые аллюзии

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх