Роман Канушкин «Дети Робинзона Крузо»
- Жанры/поджанры: Хоррор/Ужасы (Современный психологический хоррор ) | Магический реализм (Современный )
- Общие характеристики: Эротическое | Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век | 21 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешественники (попаданцы) (в другой мир ) | Тёмный властелин
- Линейность сюжета: Хаотичный | Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
Разве может игра, что завела когда-то четверых мальчишек в заброшенный дом, закончиться скверно? Превратить безобидный поход в самое страшное событие жизни? Конечно же, нет! Об этом твердит здравый смысл, твердит вот уже четверть века.
И это не беда, что мальчиков осталось только трое. Не беда, что пути их разошлись. Что каждый из них, так или иначе, провел последние двадцать пять лет на острове собственного одиночества. Такова жизнь.
Но что-то сдвинулось в тенях прошлого. Что-то, таившееся тогда в доме, вновь ожило. И, возвращаясь, тихо шепчет в темноте: «Добро пожаловать в Дом Ночи».
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 359
Активный словарный запас: средний (2858 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 62 знака, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 22%, что гораздо ниже среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Torbran, 27 марта 2024 г.
Самое несвязное по смыслу книги название....
После 30 страниц просто плюнул на сборник каких-то домыслов каких-то людей... Что ты такое возник вопрос т.к. за 30 страниц то что в аннотации к этому.... не случилось
Какая то недопородия с закосом на Кинга только не цепляет, а бесит...
Pavinc, 20 октября 2011 г.
Так уж получилось, что перед «Дети Робинзона Крузо», я прочитал «Жизнь мальчишки» Маккаммона. Не повезло Канушкину, хотя прочти я перед ним Кинга, Бредбери ситуация бы вряд ли изменилась. Но ведь везение не главное, достойный автор пробьёт себе дорогу. Да, мы такое уже видели; да, мы такое уже читали, но ведь главное не что, а как?
Из плюсов могу отметить национальный колорит. Где вы у Кинга или Маккаммона встретите приморский городок, гаишников на кайенне или чёрный бумер. Очень неплохим получился «Х», один из четырёх друзей. Бывший десантник, бывший веб-художник, бывший алкоголик, впрочем, алкоголики бывшими не бывают. Из-за него и продолжил чтение, хотя было желание бросить, после первых, очень слабых, пятидесяти страниц и вдруг — неожиданная глубина. В итоге, был вознаграждён неплохим финалом, боем добра со злом а-ля Нео против Матрицы: …и тут он понял, что нет ничего невозможного, а кувалда не больше чем иллюзия… Вообще, в книге много от культового творения братьев Вачовски, но это скорее минус. Есть несколько любопытных находок: порадовал постоянно матерящийся дед, тёмные автобаны с немецкими танками и т.д.
Минусов же намного больше, лень перечислять. Упомяну лишь, на мой взгляд, о главном: в «Жизнь мальчишки», мёртвая учительница даёт прекрасный совет своему живому ученику — хочешь писать, пиши интересно. Канушкин об этом не знал, или забыл. Жаль! Автор неплохо начитан, отнюдь не косноязычен, но … неинтересен. Для короткого рассказа, история о четырёх друзьях, возможно, покатила бы, для романа под пятьсот страниц, нет. Книгу на выброс.
P.S.: отзыв писал где-то год назад, специально для фантлаба, но был сильно удивлён отсутствием автора в базе. Пристроил, для начала, на озоне (что добру пропадать), теперь переношу сюда (может, кому пригодится). Не смотря на то, что автор разочаровал, абсолютно не согласен с предыдущими ораторами. Канушкин совсем не бездарность, скорее наоборот — талант. Знакомство с его творчеством, возможно продолжу, а мат... так ведь у русского хоррора недетское лицо?
akokin, 3 мая 2010 г.
Как хорошо все-таки, что у Озона есть возможность предварительной оценки качества текста произведений. Достаточно почитать страницы 3 или 4 и все становится ясным: стоит ли покупать книгу, или же занести автора в черный список.
Вот и сейчас, польстившись на симпатичную обложку, я ознакомился с первыми страницами книги. Ничего особенного, утомительные прилагательные к месту и не к месту. Неправдоподобные рассуждения героев.
Но один фрагмент текста окончательно убедил меня забыть об этой книге и об авторе навсегда: предпоследний абзац на 7-й странице. Прочитайте его и сделайте свой вывод.
Но я никак не пойму, как три уважаемых издательства, а точнее корректоры этих издательств, пропускают матерный текст? Или они вообще не читали, или же закрыли глаза на такие факты, подумав «Ну и что? Ну, мат, да. Ничего страшного, не для детей ведь».
Не для детей, верно. Но ведь и взрослые люди кривятся от таких «перлов».
В топку такую книгу и автора вкупе с корректорами, однозначно.