fantlab ru

Скотт Вестерфельд «Левиафан»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.56
Оценок:
492
Моя оценка:
-

подробнее

Левиафан

Leviathan

Роман, год; цикл «Левиафан»

Аннотация:

«Левиафан» — это первый роман нового одноимённого цикла Скотта Вестерфельда. Он работал над ним вместе с талантливым канадским художником Китом Томпсоном, благодаря чему книга получилась больше похожа на те, что издавали в начале XX века (в то время все, даже взрослые издания были иллюстрированы). Таким образом роман «Левиафан» — это отчасти «Викторианская манга», отчасти стимпанк с вкраплениями «старинных биотехнологий».

Наследник трона Австро-Венгрии, принц Александр — в бегах. Его собственные люди обернулись против него, а его титул ничего не значит. Все, что у него есть это поврежденная в битвах боевая машина и ее команда.

Дарин Шарп – переодетая под мальчика обычная девушка, служащая в британских воздушных силах и она — прекрасный пилот. Но ее секрет может быть раскрыт в любую минуту.

Грядет Первая Мировая война. Пути Александра и Дерин пересекутся самым неожиданным образом. Им предстоит отправиться в фантастическое путешествие вокруг света, которое изменит их жизни навсегда.

Примечание:

Входит в:

— цикл «Левиафан»


Награды и премии:


лауреат
Ауреалис / Aurealis Award, 2009 // Роман для подростков

лауреат
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2009 // Научная фантастика (865 голосов / 31.6%)

лауреат
Локус / Locus Award, 2010 // Подростковый роман

лауреат
Премия сайта Elbakin.net / Prix Elbakin.net, 2011 // Переводной подростковый роман фэнтези (Австралия)

лауреат
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2011 // Книги — Лучшая детско-юношеская фантастика года

Номинации на премии:


номинант
Небьюла / Nebula Award, 2009 // Премия Андре Нортон

номинант
Дитмар / Ditmar Award, 2010 // Роман

номинант
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2011 // Переводной роман для подростков

номинант
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2011 // Переводной роман

номинант
Премия «ActuSF» за альтернативную историю / Le Prix ActuSF de l'Uchronie, 2011 // Литература (Австралия)

номинант
Японская премия "Гендерное чувство" / センス・オブ・ジェンダー賞 (Sense of Gender Awards), 2011 // Зарубежное переводное произведение (Австралия; роман)

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2011 // Книги — Научная фантастика года

номинант
Портал, 2012 // Переводная книга

номинант
Награды Национального Клуба Фэнтези и Хоррора "Цитадель" / Награди на Национален Клуб за Фентъзи и Хорър "Цитаделата", 2012 // Книга года (2-е место)

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (2)

Левиафан
2011 г.

Издания на иностранных языках:

Leviathan
2009 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  20  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ужасно наивно. Мир продуман интересно, но герои...и сюжет...

И девочка — Дэрин/Дилан, бесит ужасно. Раздражает, когда авторы вставляют в книгу/фильм девушку, маскирующуюся под парня, чтобы уйти на войну — и надо непременно всегда сделать ее круче всех, умнее всех. И при этом никогда почти (ну, или ооооочень редко) показывают, каким таким образом она оказалась лучше всех. В данном случае Дэрин/Дилан оказывается на супер-пупер военном корабле исключительно благодаря удаче. И остается там благодаря удаче. И потом еще имеет наглость называть тех, кто замечает, что уж очень много она хвастается «тем одним своим интересным случаем» вонючками и гадами. А сама она неприятная личность.

«Принц» Алек как-то тоже уж наивный. Во-первых, я не верю, что им обоим по 15 лет. И Он и Она ведут себя, как 13-тилетки максисмум. И разумеется, нельзя же написать нормального персонажа, который медленно учится чему-то и овладевает навыком постепенно — нужно непременно кинуть его посреди ночи в военную машину, и в течении дней поздравлять его, что он и он один только умеет управлять ей так круто, ибо никто этого больше не умеет. А потом, когда ему говорят — не ходи к потерпевшему поражение кораблю потенциального ПРОТИВНИКА, сиди дома, на дворе ночь и холод — этот идиот разумеется идет туда, и разумеется его захватывают в плен, что ставит под огромный удар все их прикрытие и запутывает множество политических интриг. И, когда он спасает эту Дэрин/Дилан, она, вместо того, чтобы выразить благодарность, захватывает его в плен, в течении нескольких последующих дней продолжает унижать его и его нацию, и однажды даже доходит до того, что приставляет нож к его горлу. А он и носом не ведет и прощает ее за все!

Честное слово, если в конце трилогии они будут вместе (а это очевидно, других книг нынче не пишут, если в подростковой или детской книжке нынче повествование идет о мальчике и девочке — они будут вместе) я кого-нибудь стукну и вообще буду ужасно зла.

Как первая часть трилогии книга тоже не работает. Автор явно написал одну книгу, и просто разбил ее на три части, ибо концовка разочаровывает. В любой книге должно быть начало, представление героев, объяснение мира, интрига, сюжет, и наконец, раскрытие сюжета. Здесь нам едва представили героев и объяснили мир. В качестве же раскрытия сюжета читатель получает пару невнятных перестрелок, но в общем-то и все. Представьте, что, к примеру, первая книга трилогии «Властлин Колец» оканчивается, когда раненого Фродо приносят в Ривенделл, и еще даже до большого совета всех рас о том, что делать с Кольцом Всевластия. События едва-едва начали развиваться.

PS ЕДИНСТВЕННОЕ, что хорошо в этой книге — оформление. Бумага хорошего качества, и иллюстрации неплохие.

Оценка: 3
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну что ж, вполне добротная альтернативка. С хорошей фантазией, и написно интересно.

Автор сохраняет политическое устройство мира, вмешиваясь лишь в историю развития технологий. Первая мировая война, сохраняя основные полит-экономические мотивы, ведётся между техногенной и биотехнологической цивиллизациями.

Сюжет ровный, не сложный. Ведётся двумя линями главных героев, предсказуемо соединяясь в одну. Интрига, на мой вкус, простовата, содержит пару серьёзных логических ошибок.

Сценизм, опять же, на мой вкус, несколько замедлен, немного не хватило драйва. Правда совсем немного. Образы главных героев не достаточно хорошо продуманы, однако живы и колоритны. Мотивация поступков несколько сбита.

В качестве ехидного замечания. Если уж британские биологи вывели организмы, способные добывать водород из органики, то я допускаю, что они вывели так же собак, способных нюхом ощущать утечку водорода, который собственно не пахнет. Скажем, с помощью некого электро-химического процесса в носу. :) Однако, если уж сами британцы весь роман «ощущают запах водорода», значит они и сами мутировали вместе с собаками.

Несмотря на придирки, первый роман цикла прочёлся легко, с удовольствием.

Оценка: 8
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Что только не может послужить писателю основой для творчества! Однажды Вестерфельду попалась на глаза старая карта Европы, где государства, участвовавшие в первой мировой войне, изображены то в виде кровожадных монстров, то в виде причудливых военных машин. Эта карта и стала той отправной точкой, на основе которой автор создал свой альтернативный вариант истории Европы времен первой мировой войны. Правда, серьезной альтернативой версию Вестерфельда можно назвать с трудом, уж очень далека она от реальности и очень уж схематично описана. Итак, в конце XIX века страны Антанты совершили поразительный рывок в биотехнологиях, создав с помощью генной инженерии крайне причудливые существа, которых можно использовать как в мирное время, так и на войне. В противовес им страны Четверного союза разрабатывают причудливые образцы военных механизмов, в основном различные шагоходы.

Пожалуй, один из главных плюсов этого романа — эффектные описания необычных существ и механизмов. Правда, лучше бы автор перенес действие своего романа в будущее, потому что пристроить все это в начало двадцатого века ему решительно не удается. Второй и последний плюс — отличные иллюстрации, которые удачно оживляют текст.

Все остальное никуда не годится. Для начала автор имеет крайне слабое представление о Европе начала ХХ века. Его объяснения политических событий, в том числе и тех, которые легли в основу сюжета романа, крайне примитивны. Сам сюжет романа совершенно прямолинеен и предсказуем. Главные герои — английская девушка, мечтающая служить в воздушном флоте и маскирующаяся под мальчика и австрийский наследный принц совершенно не производят впечатления живых людей, а напоминают раскрашенные картонки. Что уж говорить о эпизодических персонажах. Приключения и перестрелки в духе пиф-паф-ой-ой-ой присутствуют в изрядном количестве, но наши, конечно, всегда победят.

Вообще, перед нами классический образец фэнтези для подростков. Много необычной фантазии, много ярких, эффектных картинок, простенький сюжет, бесхитростные персонажи и примитивные объяснения всему происходящему. Пожалуй, скорее роман похож на слегка олитературенный комикс.

Пожалуй, отчаянного любителя экстравагантного стимпанка «Левиафан» может заинтересовать, а всем остальным лучше воздержаться от знакомства с этим романом.

Оценка: 6
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Левиафан» — это на редкость странная вещь, о которой не поймешь, как говорить. Ругать рука не поднимается, потому что слишком уж добротно сделана. Хвалить – тоже не выходит, потому что.. очень уж скучно читать. Похоже на то, что, погрузившись в свои блистательные фантазии и увлёкшись конструированием летающих генно-модифицированнных китов, плюющихся стрелами летучих мышей и прочих восьминогих дредноутов, шагающих по суху аки по глади морской, Скотт Вестерфельд потерялся на перепутье. Как будто бы позабыл, для чего и для какой аудитории фантазирует свой роман.

Книга для взрослых? Нет-нет, этот вариант вообще не рассматривается… Детская книга? Могу ошибаться, но в четвертом классе, кажется, ещё не успевают пройти про выстрел в Сараево и Черчилля, и даже Дарвин, боюсь, не сильно зацеплен. А тогда выходит, что вся миленькая «альтернативка» насчет Первой мировой – это выстрел в молоко. С равным успехом соперничающими сторонами можно было сделать несколько условных фэнтезийных империй – разницы никакой. Приключенческий роман для всех, «для семейного чтения»? Мм, понятно, что речь о первой части трилогии, что в ней знакомят с героями и «развешивают ружья», но.. Герои автору почему-то совершенно не интересны: он не счёл нужным создать им хоть какой-то минимальный объем и дать характеры, а потому они оставляют в безразличии и им никак не симпатизируешь. Приключений же как таковых и заслуживающих упоминания событий на эту не самую большую по объему книгу настолько немного, что, кажется, в одной серии «Ну, погоди!» — их в разы больше. Полетели-разбились-герои встретились-повоевали-спаслись-полетели дальше. Скучно.

Впрочем, «Левиафан», конечно, спасает его изрядное «стимпанковское» обаяние. И шикарная шикинская обложка, и милые картинки-иллюстрации. Жаль, что обаяния этого решительно не достает для того, чтобы по-настоящему увлечься, но с продолжением, видимо, придётся ознакомиться..

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это — море великое и пространное: там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые с большими; там плавают корабли, там этот левиафан, которого Ты сотворил играть в нем.

(Псалом 104).

О реализме в жанре фэнтези судить трудно. Это ведь не научная фантастика с ее строгими канонами; здесь всегда допустима толика волшебства. Для меня реалистическое фэнтези — это та ситуация, когда автор пишет о зеленом солнце, а читатель ему верит. Вестерфельду я поверила. Его мир весьма причудлив, но обладает внутренней логикой и немалым обаянием.

Как и в нашей истории, здесь Европа погружается в кошмар мировой войны — пока еще первой по счету. Как и у нас, существуют Антанта и союз центральных держав. Но различаются они концепциями вооружения. «Жестянщики» немцы увлеклись развитием техники, и на поля сражений выходят мощные штурмовики-шагоходы, а в воздух поднимаются похожие на стрекоз гиротоптеры. «Дарвинисты» из Антанты сделали ставку на развитие генной инженерии. Тут-то и приходит время библейского чудища Левиафана, волей автора играющего не в великом и пространном море, но в необъятном воздушном океане. Летающий кит — впечатляющая идея, как и экипаж, подобно пророку Ионе, разместившийся во чреве китовом. Левиафан вооружен до зубов штурмовыми ястребами и летучими мышами-стрелометами: ему предстоят жаркие баталии с бездушными немецкими механизмами.

Подобная ненаучная фантастика легко ложится на исторический фон начала XX века: интриги, условности, предрассудки, все то, что составляет «дух времени».

Словом, Вестерфельд действует по формуле: «Гремучая смесь прошлого и будущего составляет сущность стимпанка». Получается вполне удачно, а главное — красочно.

В созданном воображением автора мире развивается история двух подростков: Александра фон Гогенберга и Дэрин Шарп. Александр — сын убитого в Сараево эрцгерцога, претендент на австрийский престол, и, конечно же, удивительно много влиятельных персон не желает, чтобы он этот престол занял. Дэрин — девочка, лелеющая совсем не девичью мечту о службе в воздушном флоте. Ей удается переодеться мальчиком и стать мичманом на «Левиафане», да так, что ни одна живая душа не спросит: «Ну короче, корнет, вы женщина?!» Оба главных героя отлично вписываются в условности и сложившиеся сюжетные схемы традиционной приключенческой литературы, вспоминается «Черная стрела» Стивенсона.

Похоже, что Австро-Венгрии с наследником повезло. Александр смел, самоотвержен и умеет заботиться об окружающих. Не самые плохие качества для правителя! Не уверена, что британскому воздушному флоту так же повезло с кавалерист-девицей мисс Шарп: пока что у нее больше хвастовства, чем реальных достоинств.

А впрочем, оба неплохо справляются в предложенных обстоятельствах. Не особо запутанный сюжет, как и подобает хорошей приключенческой прозе, ведет героев от одной неприятности к другой и от одного подвига к следующему. Читателю скучать некогда!

Оценка: 8
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

На первый взгляд, в придуманной Вестерфельдом истории нет ничего необычного. Главными героями романа являются два разнополых подростка, в начале книги находящиеся на диаметрально противоположных позициях. Юный Алек, сын Франца-Фердинанда, предается безделью в замке своего отца, а не менее молодая Дэрин выдает себя за мальчишку и стремится просочиться в ряды английского воздушного флота. Затем Алек лишается родителей, на него начинается охота, и в сопровождении горстки верных людей парню приходится спасаться бегством в направлении ближайшей нейтральной территории, то есть Швейцарии. Дэрин же в составе экипажа одного из крупнейших королевских кораблей, «Левиафана», с секретной миссией направляется в Константинополь, и путь этот пролегает через Швейцарские Альпы... Дальше, понятное дело, сюжетные линии обоих героев переплетутся, появятся первые робкие намеки на зарождение любовной линии, но все это будет в следующих частях трилогии, пока же мы только приглядываемся к персонажам и их возможностям.

Особенно привлекает в героях то, что Вестерфельд действительно изображает их подростками, лишенными какого-либо серьезного жизненного опыта и способными на разнообразные смелые, благородные, безрассудные и порой предсказуемые поступки. Столкновение со взрослой жизнью не проходит бесследно для обоих, но с Алеком жизнь обошлась наиболее сурово. Последовавшие за смертью родителей испытания существенно закаляют характер юного принца, поэтому его эволюция по ходу книги наиболее заметна. Из второстепенных персонажей самыми красочными получились своеобразные наставники героев — граф Фольгер и доктор Нора Барлоу, но обоих людей в споре за приз зрительских симпатий легко обставляет сумчатый волк Тацца.

Сюжет романа оригинальностью не блещет. Поскольку «Левиафан» является первой частью трилогии, львиную долю книги автор тратит на знакомство читателей с миром и расстановку всех действующих лиц на стартовые позиции. При этом Скотт не забывает разбавлять повествование разнообразными событиями и приключениями, однако их количество со временем начинает утомлять. К тому же, многие авторские ходы оказываются пусть и логичными, но предсказуемыми. Впрочем, в затянувшемся введении есть и свои плюсы. По многим признакам, мир — это самое лучшее, что получилось у Вестерфельда. Смешав воедино вымысел и реальность, Скотт создал вселенную, которая очень похожа на нашу и в то же время сильно от нее отличается. Баланс, расстановка сил, лидеры и правящая верхушка остались неизменными, однако облик старушки Европы при ближайшем рассмотрении изменился довольно сильно. После того, как Чарльз Дарвин открыл ДНК, в странах Антанты невиданное развитие получила генная инженерия, и улицы Британии, Франции и России заполонили толпы генномодифицированных животных. Австро-Венгрия и Германия же, в свою очередь, добились огромных успехов в машиностроении, создав целые армии цеппелинов и разнообразных бронированных шагоходов. Таким образом, оба противоборствующих блока начали движение в диаметрально противоположных направлениях, но в итоге пришли к началу войны в том же составе.

При этом Скотт старается достаточно подробно, но и без лишнего углубления в технические детали, рассказывать о чудесах и диковинках своего мира. Порой кажется, что автор сильно увлекается устройством отдельных животных и машин в ущерб общей картине, не объясняя, например, откуда немцы качают нефть в количествах, необходимых для содержания такой армии шагоходов. Но для подростковой литературы, на мой взгляд, достоверность и эволюция характеров героев куда важнее нарисованной картинки мира. Тем более, что чередуя вымысел с реальностью и упоминая различные малоизвестные факты, Вестерфельд порождает желание теснее познакомиться с историей прошлого века.

Резюме: Если вам от семи до пятнадцати лет или же у вас есть дети в данной возрастной категории, то «Левиафан» должен был появиться в вашей библиотеке еще месяц назад. Идеальное оформление, богатый иллюстративный материал, симпатичные персонажи и увлекательный мир способны влюбить в себя любого подростка, в особенности увлекающегося историей. Кроме того, книга способна прийтись по вкусу поклонникам стимпанка, альтернативной истории и военного дела.

Оценка: 7
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Почти детский сюжет. И, кажется, скуплены оптом самые простые типы персонажей. Проникающая на военный флот травести, учитель в летах, но твердых правил, удивительно везучий и способный сирота. Любовная линия в зачатке. Ватиканское разрешение, горячий груз для Стамбула и сани на леднике в норме, но по интригам и психологии «Левиафану» далеко даже до Алекса Орлова и Зана, не говоря о Шредере.

Зато его коллеги по биопанку — «Дело о менделевской лампе» Левинсона и «Путешествие Двадцать первое» Лема. Творения «дарвинистов» альтернативной Антанты поданы мастерски. Вонь и ароматы, шкоты, пневматические пушки, биолампы, прожекторы, пчелы и водородные ищейки живого дирижабля, фрукты со стрелами, чувство воздуха...

Дизельпанковая техника центральных держав, в которых обучение вождению бронированного шагохода (австро-венгерского) часть воспитания юного аристократа, — не хуже. Устройство кабины, тактика, ремонты, смотровые щели, пулеметы, коленное давление, холодный пуск и облака выхлопов.

Такого контраста не было со времен механистов и шейперов Стерлинга, детали достойны Макоули. Но, пусть на фоне чудес биологии и механики всплывают малоизвестные фактики лета 1914, как альтернативная история — не безукоризненно. Предпочтение Британией, только-только после хлебных законов, элефантин паровозам должно иметь веские, бачигалуппиевские основания. Как и тотальная механизация лишенных нефти германцев. Почему сложилось так, а не наоборот?

Впрочем, книга выглядит вступлением к чему-то большему. Для окончательного суждения следует ждать продолжения, потенциал есть.

Ошибок перевода не заметил.

Полиграфия. Бумага и шрифт удовольствия не испортят, но без суперобложки книга останется с микроскопическим названием на корешке. И иллюстрации не соответствуют. Темные, как майский вечер, они портят виды сверху, а машины на них убедительней монстров. Художник, видимо, счел себя Доре. Лучше бы взял за образец техническое рисование, которому учили мореманов до 1930-х.

Рекомендую тем, для кого фантастический мир важнее остального. Или не утратившим вкус к простоте.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличная подростковая фантастика, написанная вполне адекватным сюжету и целевой аудитории слогом. Жанр — альтернативная история с элементами (выражаясь словами Пола Ди Филиппо) рибофанка и, возможно, паропанка — от последнего, скорее, общая эстетика без соблюдения жестких канонов. Написано действительно очень увлекательно, автор не растекается мыслею по древу, а уверенно и намеренно гонит действие вперед, скупыми мазками добавляя описания только там, где действительно необходимо. Сюжет довольно прямолинеен, но здесь, как ни странно, это только в плюс, да и опять-таки, главные герои — подростки. Книга весьма небольшая, и когда переворачиваешь обложку, основное желание — найти и прочитать продолжение, а это говорит о многом: Скотт Вестерфельд действительно умеет захватить внимание читателя и, несмотря на определенную предсказуемость сюжетных поворотов, удерживать его до конца. Вполне конкретно обрисованные правила выдуманного мира, своеобразная атмосфера, живые персонажи, нестандартные приключения — что я еще забыл? А, да — шикарные иллюстрации художника Кита Томпсона.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Возможны спойлеры.

«Левиафан» захватил, закружил, распластал по своей поверхности и не позволил отлипнуть до самой последней страницы. Увлекательнейший янг-эдалт с альтернативной историей и налетом стимпанка; отдельное спасибо автору за послесловие, где он расписывает, как соотносится его книга (содержащая определенные допущения) с тем, как все было на самом деле.

Мальчик, в одночасье ставший сиротой и мишенью номер один для всех, кому не лень, вынужден скрываться от всего мира. Девочка, которая страстно хочет летать, притворяется мальчиком. Лагеря дарвинистов и жестянщиков, схлестнувшихся в войне, по иронии судьбы должны объединиться в попытках выжить. «Левиафан» – гигантский воздушный корабль, несущий в себе целую экосистему. Шагоходы и цеппелины :3

Если жестянщики (по задумке Австро-Венгрия, Германия, Османская империя) сразу уложились в голове, все-таки их механизмы и шагоходы есть тот самый обещанный стимпанк, то дарвинисты (Россия, Франция и (божечки) Британия) – это что-то совершенно новое для меня. Ребята не стесняясь скрещивают разные биологические виды и влезают в цепочки ДНК, создавая гигантских летучих китов, говорящих ящериц, тигроволков и другие интересные вариации. Вся эта тема меня поначалу напрягла, но елки-палки, все так продуманно и аргументированно (даже срущие в противника скушанными накануне стрелами летучие мыши), что не проникнуться нельзя. А так, если что, то я всеми руками за грандиозное слияние технологий дарвинистов и жестянщиков, что уже частично осуществилось. Радует, что впереди еще две книги, потому что 400 страниц пролетели как-то совсем быстро :(

Я упомянула «янг-эдалт», но оно даже не чувствовалось, мои мозги просто отключились, отказались искать недоработки и радостно ввинтились во вселенную Вестерфельда, в которой здоровски помогли сориентироваться иллюстрации. Симпатии мои принадлежат всем без исключения персонажам (вызывает сомнение только дама-ученая, дико напоминающая миссис Колтер). Противостоят героям пока что безымянные противники, а я даже не заметила отсутствие идентификации плохишей. Я, собственно, готова была еще страниц 500 читать про устройство «Левиафана» и исследовать его уголки вместе с мичманом Шарпом :)

2014

Оценка: 9
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Из всего, что я читал, пока самый «правильный» стимпанк. Без эльфов на паровозах и гоблинов на дирижаблях. Вместо нигде-никогдашней страны — Европа начала XX века, в которой знакомые образы и технологии доведены до красочного абсурда. Стиль и утончённость начала XX века, исполины индустриальной эры — гигантские боевые машины, дирижабли, бравые военные. Элегантность викторианской Англии, мощь и методичность кайзеровской Германии. Войны галантного века. Такие машины и такие люди, какими мы хотим их видеть в нашем выдуманном прошлом. Ещё чашечку чая, милейший, пока Титаник идёт ко дну!

Англичане освоили технологии клонирования и выращивают живые дирижабли. Немцы развили обычные механические технологии и строят боевые шагоходы. Зерги против Протоссов. Очаровательно! Понравилось, что Вестерфельд старается уравнять английское клонирование с немецкой технологией — мол, в чём одни проигрывают, выигрывают другие, и наоборот. Баланс так хорошо подведён, что не удивлюсь, если мы скоро увидим компьютерную стратегию по этой книге. Правда, английское вооружение с летучими мышами, пардон, какающими стрелами на врага, выглядит несколько «завирально». Всё-таки, нельзя свести всю военную технику к живым существам. Англичане вынуждены пользоваться пулемётами и помповыми ружьями — их не заменишь никакими клонами.

Удивила огромная технологическая пропасть между Англией и Германией. Это ещё можно представить у народов с двух разных планет, из двух разных цивилизаций. Но в XIX-XX веках обмен технологиями был быстрым, распространялись они со скоростью денег, и ни язык, ни религия не были уже барьером. Да что там, герои — подростки! — знают языки друг друга, а образованная дама знает все европейские языки! Удивительно, что для англичан механизмы «богохульственны», а для немцев — клоны. Ведь и те, и другие — христиане-протестанты, между ними не должно быть серьёзных различий в вере. Это православные русские, католики-французы и мусульмане-турки должны были негодовать. Удивило, что нет промежуточных технологий, которые обязательно возникли бы в пограничных странах. Ведь не только же Германия и Англия пользуются машинами, они должны быть и у Франции, и у России, и у частных лиц.

Есть некоторые недостатки и у сюжета. Всё-таки чувствуется, что автор говорит с нами немного «не всерьёз», и старается больше впечатлить своим миром, чем убедить в его реальности. Иначе зачем Алек сотоварищи делают такую глупость — побег на боевом шагоходе, который на пути валит лес? Да его путь с дирижабля будет видно на километры! Зато мы полюбуемся и на красивую машину, и на бои шагоходов — персонажи «подумали о читателе». А как объяснить, что Алек и компания видят из шагохода своих противников издалека, но сами остаются незамеченными? Простое упоминание перископа решило бы проблему, но его нет — герои смотрят через обычные иллюминаторы.

Итог: лёгкие приключения во впечатляющем мире стимпанковской Первой Мировой. Местами не очень убедительные, но вполне увлекательные, не слишком предсказуемые и не позволяющие оторваться. С нетерпением жду, когда издадут продолжение — книга оборвана, что называется, на самом интересном месте.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Скотт Вестерфельд, как всегда, хорош в деталях. Именно благодаря им — летающим медузам, возрожденным мамонтам, боевым летучим мышам, глотающим стрелы, а потом выпускающим их «естественным образом»), мир, придуманный автором, оживает. Пожалуй, такие вот вкусные детали – наиболее сильная сторона Вестерфельда.

Чего, к сожалению, нельзя сказать о сюжете и героях. Первый излишне прост и прямолинеен. Читателю не составит труда угадать, как будут развиваться события, уже после прочтения первых глав романа.

Герои… Они совершенно обычные. И если мальчику и девочке это можно простить (возможно, автор хотел, чтобы юные читатели, а перед нами, несомненно, подростковый роман, отождествляли себя с героями), то с второстепенными персонажами вышел прокол. Они должны были быть очень яркими и запоминающимися. Но нет, простые, ничем не примечательные люди: учитель фехтования, механик и учёная, совсем не оживляют сюжет произведения.

Резюмируя, хочу сказать, что мир Левиафана вы будете помнить и по прошествии многих лет, а вот сюжет и герои выветрятся из головы уже через пару месяцев.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Решил прочитать роман в первую очередь из-за жестянщиков и дарвинистов.

Эта часть книги не разочаровала — шагоходы и различные существа, включая замкнутую экосистему Левиафан, несомненно являются главным украшением произведения.

Но книги в общем-то не о них, а двух подростках попавших в приключения. Вот и получаем мы подростковый приключенческий роман, где главные герои либо делают глупые поступки, либо поступки «правильные» с точки зрения автора, для воспитания целевой аудитории. Если бы подразумевалось что аудитория этой книги постарше, я поставил оценку пониже.

в общем, если хотите отдохнуть несколько вечеров за развлекательной, не обремененной глубоким смыслом книгой, то данное произведение вам подойдет

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

В каких только мирах нам, читателям, не приходилось бывать, но этот получился одним из самых захватывающих. Два противоположных подхода к развитию науки и технологий. Гигантский Левиафан, парящий в небесах вместо грохочущих самолетов — торжество биологической науки, целая экосистема, сама себя чинящая, заправляющая, убирающая. Или другие звери, заменяющие автомобили, роботов, телефоны, электричество. Странно и завораживающе. Этакое окончательное торжество защитников экологии. И другой полюс — не менее удивительный мир шагающих механизмов — будто перекочевавший из «Звездных войн», мир вращающихся шестеренок, запахов масла и керосина.

Этот Мир оказался привлекательным еще и потому, что за всеми странностями проступают знакомые со школьной скамьи исторические события и даже реальные личности. Мир, состоящий из прочного переплетения реальности и фантазии — не он ли самый лучший фон для настоящего приключения?

С подростковой книгой вообще очень полезно иногда провести время взрослому. Небольшая прогулка в юность еще никому не вредила, тем более, если мир занимателен и написано интересно. В этот раз компания для такого путешествия будет что надо: опальный аристократ, за которым ведут охоту все правительства и разведки мира — юный принц Александр с товарищами и советниками, представляющий «жестянщиков» и, конечно, представители противоположного лагеря «дарвинистов» — юная девушка Дарин Шарп, ученая дама из рода самого Дарвина и еще множество суровых и не очень военных.

Голову над сюжетом ломать не придется. Все идет достаточно предсказуемого, свободно питаясь энергетикой различий между «жестянщиками» и «дарвинистами». Это — как электрический ток, текущий между двумя полюсами. Убери один — вся система рухнет. Следить за событиями не обременительно для мозга, но занимательно: герои симпатичны, понятны и положительны, как это и положено в хорошем приключении для подростков.

Но вот одна вещь категорически не понравилась. Мне почему-то всю дорогу было жалко не героев, на долю которых выпали трудности и опасности, а зверей, которых кидали под пули и снаряды «дарвинисты». Какой-то равнодушно — циничный и потребительский подход к живой природе. Тогда уж лучше «жестянщики»: бездушные железяки не чувствуют боли/хотя, мне показалось, принц и его команда с большей теплотой относились к своему шагоходу, чем англичане — к живому Левиафану/. Вот, если бы для приключения фоном была выбрана не война, а, к примеру, исследование Арктики или других затерянных уголков Земли, это бы не так бросалось в глаза.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Действие разворачивается в 1914 году, в самом начале Первой Мировой Войны. На одной стороне дарвинисты (Британия, Россия, Франция и т.д.), на другой — жестянщики (Австро-Венгрия, Германия, Османская империя).

Дарвинисты — это те, кто стал развивать технологии (в т.ч. и армию) за счет скрещивания и модифицирования живых существ. Так у них есть огромные воздушные корабли — целые экосистемы!

Жестянщики — это те, кто пошли по пути технологий пара, электричества и т.д. Например, у них уесть шагающие(!) крейсеры, пушка Теслы…

Главных героев в цикле тоже два. Алек — юный сын эрцгерцога, убитого в Сараево (того самого эрцгерцога, с которого началась война). И Дэрин — девчонка, которая притворилась мальчишкой, для того, чтобы поступить в воздушный флот. Жестянщик и дарвинист. Принц и простолюдинка. Они очень разные, но это не значит, что они не смогут стать друзьями.

И хотя герои книги подростки, детской я бы её не назвала, так как проблемы в книге ставятся вполне взрослые.

Следует ещё добавить, что само издание великолепно.

В книгах множество шикарных черно-белых иллюстраций!

В «Левиафане» выдумка изящно переплетена с реальными историческими фактами.

Пожалуй, давно я не получала такого удовольствия от чтения книг. А ещё раньше мне не попадался такой необычный стимпанк!

Очень-очень жду третью книгу!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Бывает такое чувство перед тем, как узнаешь о чем-либо или посмотришь что-либо или прочитаешь, что это «что-либо» тебе понравится. Так у меня было с сериалом «Долина волков», так и случилось с данным романом. Конечно попадись он мне в подростковом возрасте, он бы понравился мне еще бельше. По правде говоря, из-за этого я и поставил столь высокую оценку. Роман необычайно легкий для чтения и восприятия, не обресменен всякими там наворотами, типа интриг, сложных придворных комбинаций и прочее. Короче говоря самое то, чтобы придя с работы, немного отдохнуть и расслабиться

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх